¿Sabes la verdad sobre Jehová?
Sí, y es un malentendido bastante interesante.
El hebreo antiguo, como algunos otros idiomas, se escribió sin vocales. (Y hd t fgr t wht th vwls wr frm cntxt.) Por lo tanto, la palabra hebrea para el nombre de su dios fue escrita como YHWH. Los académicos generalmente están de acuerdo en que esto se pronunció originalmente como YaHWeH, Yahweh (aunque supongo que nunca lo sabremos con certeza, ya que todos los que ciertamente lo sabían han estado muertos durante miles de años).
Pero los hebreos pensaban que el nombre era especial y sagrado, por lo que en lugar de leerlo en voz alta, usarían la palabra adonai , que significa señor. (Imagina leyendo Harry Potter pero negándose a pronunciar el nombre Voldemort, sustituyendo “El que no debe ser nombrado” cuando el texto dice “Voldemort”.)
- ¿Por qué algunas personas son capaces de aceptar la teoría del “antiguo alienígena” con menos escepticismo que la teología, dada la falta absoluta y absoluta de evidencia o razón para ambas?
- O el material abarcado dentro del universo es eterno, o hay un Dios eterno. ¿cuál es? (debe leer los detalles para poder responder una pregunta)
- Si un ser omnisciente no sabe cómo derrotar a un ser omnisciente u omnipotente, ¿sigue siendo omnisciente?
- ¿Por qué los sustantivos propios y el pronombre personal, I, siempre se escriben en mayúsculas?
- ¿Todos los teístas sostienen que un dios tuvo que crear el universo pero al mismo tiempo sostienen que los dioses no necesitan un creador?
Más tarde, el hebreo desarrolló un sistema de agregar vocales “señalando”, es decir, agregando “acentos” de varios tipos para indicar vocales que pertenecen a las consonantes (que se escribieron con letras “propias”). Pero el santo nombre de Dios fue señalado, no con sus vocales propias (es decir, probablemente Yahweh), sino con las vocales de la palabra sustituida, adonai. El resultado fue algo así como Yehowah, supongo. Pero en gran parte de Europa, el conocimiento bíblico se ha transmitido a través del latín, que no tiene letras Y o W, por lo que se habría convertido en Iehovah.
Más tarde, se desarrolló una nueva letra J para el uso de consonante de I, por lo que Jehová se convirtió en Jehová. En inglés, esto se modificó aún más cuando J reveló una pronunciación como “dzj” (IPA “dʒ”) en lugar del original (IPA “j”).
Y esa es la verdad acerca de Jehová, y cómo Yahweh se convirtió en Dzjehovah.