Yo diría que la idea principal del karma en el budismo es un completo malentendido del Buda.
El karma era superstición local. Buda únicamente dijo que no estaban equivocados y, a veces, usaba la charla kármica para explicar cosas en asuntos locales.
Incluso las “vidas anteriores de Buda” son los clásicos libros de cuentos infantiles con un significado.
Buda no “enseñó” karma, pero lo reconoció como un posible mecanismo
Según el budismo, el Karma es cualquier tipo de mecanismo de causa y efecto, mágico y permanente, o simplemente causa y efecto lógico.
¿en cuál creo? ninguno y ambos.
Si está interesado en una lectura de “fuente pura”, lea todo esto.
Solo usé:
Tradición budista zen
y Theravada Tripitaka
Podría haberte dado una breve respuesta con mi opinión, pero creo que es mejor dejarte con verdaderas escrituras budistas.
- ¿Cómo hicieron los brahmanes para que el budismo perdiera impulso en la India?
- Según el budismo, el hinduismo y el sijismo, ¿cuál es el propósito y la naturaleza de la reencarnación?
- ¿Cómo podría considerarse a la República de la India secular y democrática cuando su emblema estatal es budista y cuando el budismo es una religión de una minoría?
- ¿Qué es el budismo Theravada?
- ¿Pueden las mujeres ser monjes budistas?
Kalama Sutta:
“‘Si hay un mundo después de la muerte, si hay fruto de acciones correctas e incorrectas, entonces esta es la base por la cual, con la ruptura del cuerpo, después de la muerte, reapareceré en un buen destino, El mundo celestial. Esta es la primera garantía que adquiere.
“‘Pero si no hay un mundo después de la muerte, si no hay fruto de acciones correctas y erróneas, entonces aquí en la vida actual me cuido con facilidad: libre de hostilidad, libre de mala voluntad, libre de problemas’. Esta es la segunda garantía que adquiere.
“‘Si el mal se hace a través de la actuación, todavía no he querido el mal para nadie. Sin haber hecho ninguna acción malvada, ¿de dónde me tocará el sufrimiento?’ Esta es la tercera garantía que adquiere.
“‘Pero si no se hace mal a través de la actuación, entonces puedo asumir que soy puro en ambos sentidos’. Esta es la cuarta seguridad que adquiere.
“Quien es discípulo de los nobles, su mente libre de hostilidad, libre de mala voluntad, sin mancha y pura, adquiere estas cuatro garantías en el aquí y el ahora”.
Buda
El cuento Zen de Bodhidharma.
El emperador practicó los comportamientos externos del budismo; Llevaba túnicas budistas, se abstuvo de comer carne, construyó muchos templos y apoyó a cientos de monjes y monjas. El emperador estaba orgulloso de su conocimiento del budismo y de su apoyo al budismo en su reino. Le preguntó a Bodhidharma: “Desde que llegué al trono, he construido muchos templos, publicado numerosas escrituras y apoyado a innumerables monjes y monjas. ¿Cuán grande es el mérito de todo esto?”
“No hay mérito para hablar”, fue la impactante respuesta de Bodhidharma. El emperador había escuchado a menudo a maestros de renombre decir: “Haz el bien y recibirás el bien; haz el mal y recibirás el mal. La Ley de Causa y Efecto es inmutable, los efectos siguen a las causas como las sombras siguen a las figuras”. Pero ahora, este sabio extranjero declaró que todos sus esfuerzos no habían merecido ningún mérito.
El emperador no entendió que no se practica el budismo si se hace bien con el deseo de ganar mérito para uno mismo. Será más como promover el propio bienestar o esperar admiración del público. El emperador hizo su siguiente pregunta: “¿Cuál es, entonces, la esencia del budismo?”
La respuesta inmediata de Bodhidharma fue: “¡Gran vacío y nada de esencia!” Esto sorprendió al emperador. Otros maestros habían explicado que la esencia estaba contenida en doctrinas como Las cuatro nobles verdades y La ley de causa y efecto, pero este sabio extranjero del budismo acababa de declarar que “no había esencia en absoluto”.
El confundido emperador despidió al sabio de la corte.
Shobogenzo
“debes entender completamente que ‘nacimiento y muerte’ es nirvana: nunca se ha hablado de un nirvana fuera del nacimiento y la muerte.
Además, a pesar de que puede considerar erróneamente que hay un
La Sabiduría de Buda que está separada del nacimiento y la muerte porque has descubierto que la mente permanece permanentemente separada del cuerpo, esta ‘mente’ tuya, que comprende y resuelve las cosas, y percibe las cosas y sabe lo que son: sigue siendo algo que surge, desaparece y de ninguna manera está “siempre presente”. esta “mente” tuya es transitoria “.
Dogen (uno de los padres del budismo zen)
en el budismo, el karma es solo causa y efecto.
lo que haces es lo que obtienes, pero no de una manera mágica …
Por supuesto, algunos budistas lo tratan como tal, pero no es el budismo en su conjunto.
ahora … esta es una lectura pesada, pero quizás la más importante:
Maha Kammavibhanga Sutta: La Gran Exposición de Kamma
10. (iv) “Pero aquí, como consecuencia del ardor, el esfuerzo, la devoción, la diligencia y la atención correcta, algún monje o brahmán alcanza tal concentración mental que, cuando su mente está concentrada, ve con la vista celestial, que está purificada y supera al humano, que alguna persona se abstiene de matar seres vivos aquí … tiene una visión correcta. Él ve que en la disolución del cuerpo, después de la muerte, ha reaparecido en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno Él dice: “Parece que no hay buenos kammas, no hay resultado de buena conducta. Porque he visto que una persona se abstuvo de matar aquí … tenía una visión correcta. Vi eso en la disolución del cuerpo, después de la muerte”. , había reaparecido en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno “. Él dice: ‘Parece que quien se abstiene de matar seres vivos … tiene una visión correcta, siempre, sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparecerá en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno. Los que saben así lo saben con razón; los que saben lo contrario están equivocados en su conocimiento. Así que obstinadamente malinterpreta lo que él mismo ha visto, visto y sentido; insistiendo solo en eso, dice: “Solo esto es cierto; cualquier otra cosa está mal”.
11. (i) “Ahora, Ananda, cuando un monje o un brahmán dice así:” Parece que hay kammas malvados, es el resultado de una mala conducta “, se lo reconozco.
“Cuando dice así: ‘Porque he visto que una persona mató a seres vivos … tenía una visión equivocada. Vi que en la disolución del cuerpo, después de la muerte, había reaparecido en estados de privación, en un destino infeliz, en perdición , en el infierno, ‘se lo concedo a él.
“Cuando dice así: ‘Parece que quien mata a los seres vivos … tiene una visión equivocada, siempre, en la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparecerá en los estados de privación, en un destino infeliz, en la perdición, en el infierno , ‘No le concedo eso a él.
“Cuando dice así: ‘Los que saben así saben con razón; los que saben lo contrario están equivocados en su conocimiento’, no se lo reconozco.
“Cuando obstinadamente malinterpreta lo que él mismo ha sabido, visto y sentido; e insistiendo en eso solo, dice: ‘Solo esto es cierto; cualquier otra cosa está mal’, no se lo reconozco.
“¿Por qué es eso? El conocimiento del Tathagata de la Gran Exposición de Kamma es diferente.
12. (ii) “Ahora, cuando un monje o un brahmán dice así:” Parece que no hay kammas malvados, no hay resultado de mala conducta “, no se lo concedo.
“Cuando dice así: ‘Porque he visto que una persona mató a seres vivos … tenía una visión equivocada. Vi que en la disolución del cuerpo, después de la muerte, había reaparecido en un destino feliz, en el mundo celestial’. concederle eso a él.
“Cuando dice así: ‘Parece que quien mata seres vivos … tiene una visión equivocada, siempre, en la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparecerá en un destino feliz, en el mundo celestial’, no reconozco que a él.
“Cuando dice así: ‘Los que saben así saben con razón; los que saben lo contrario están equivocados en su conocimiento’, no se lo reconozco.
“Cuando obstinadamente malinterpreta lo que él mismo ha sabido, visto y sentido; e insistiendo en eso solo, dice: ‘Solo esto es cierto; cualquier otra cosa está mal’, no se lo reconozco.
“¿Por qué es eso? El conocimiento del Tathagata de la Gran Exposición de Kamma es diferente.
13. (iii) “Ahora, cuando un monje o brahmán dice así:” Parece que hay buenos kammas, hay un resultado de buena conducta “, se lo concedo.
“Cuando dice lo siguiente: ‘Porque he visto que una persona se abstuvo de matar seres vivos aquí … tenía una visión correcta. Vi que en la disolución del cuerpo después de la muerte, había reaparecido en un destino feliz, en el mundo celestial, Se lo concedo a él.
“Cuando dice: ‘Parece que quien se abstiene de matar seres vivos … tiene una visión correcta, siempre, sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparecerá en un destino feliz, en el mundo celestial’ [6]. No le conceda eso.
“Cuando dice: ‘Los que saben así saben con razón; los que saben lo contrario están equivocados en su conocimiento’, no se lo reconozco.
“Cuando obstinadamente malinterpreta lo que él mismo ha sabido, visto y sentido; e insistiendo en eso solo, dice: ‘Solo esto es cierto: cualquier otra cosa está mal’, no se lo reconozco.
“¿Por qué es eso? El conocimiento del Tathagata de la Gran Exposición de Kamma es diferente.
14. (iv) “Ahora, cuando un monje o brahmán dice así:” Parece que no hay buenos kammas, no hay resultado de una buena conducta “, no se lo concedo.
“Cuando dice así:” Porque he visto que una persona se abstuvo de matar seres vivos aquí … tenía una visión correcta. Vi que en la disolución del cuerpo, después de la muerte, había reaparecido en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno, “se lo concedo.
“Cuando dice así: ‘Quien se abstiene de matar seres vivos … tiene una visión correcta siempre, sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparecerá en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno’. No le concedo eso a él.
“Cuando dice así: ‘Los que saben así saben con razón; los que saben lo contrario están equivocados en su conocimiento’, no se lo reconozco.
“Cuando obstinadamente malinterpreta lo que él mismo ha sabido, visto y sentido; e insistiendo en eso solo, dice: ‘Solo esto es cierto; cualquier otra cosa está mal’, no se lo reconozco.
“¿Por qué es eso? El conocimiento del Tathagata de la Gran Exposición de Kamma es diferente.
La gran exposición de Kamma
15. (i) “Ahora, Ananda, está la persona que ha matado a los seres vivos aquí … ha tenido una visión equivocada. Y sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparece en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno. [7] Pero (quizás) el kamma malvado que produce su sufrimiento fue hecho por él antes, o el kamma malvado que produce su sufrimiento fue hecho por él más tarde, o él asumió y completó una visión incorrecta en ese momento. de su muerte. [8] Y por eso, en la disolución del cuerpo, después de la muerte, reapareció en los estados de privación, en un destino infeliz, en la perdición, en el infierno. Pero desde que ha matado seres vivos aquí … ha tenido una visión equivocada, sentirá el resultado de eso aquí y ahora, o en su próximo renacimiento, o en alguna existencia posterior.
16. (ii) “Ahora hay una persona que ha matado seres vivos aquí … ha tenido una visión equivocada. Y sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparece en un destino feliz, en el mundo celestial. [9] Pero (tal vez) el buen kamma que produce su felicidad fue hecho por él antes, o el buen kamma que produjo su felicidad fue hecho por él más tarde, o él asumió y completó la visión correcta en el momento de su muerte. Y por eso, en La disolución del cuerpo, después de la muerte, reapareció en un destino feliz, en el mundo celestial. Pero como ha matado a los seres vivos aquí … ha tenido una visión equivocada, sentirá el resultado de eso aquí y ahora, o en su próximo renacimiento, o en alguna existencia posterior. [10]
17. (iii) “Ahora hay una persona que se ha abstenido de matar seres vivos aquí … ha tenido una visión correcta. Y sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparece en un destino feliz, en el mundo celestial. [11 ] Pero (tal vez) el buen kamma que produce su felicidad fue hecho por él antes, o el buen kamma que produce su felicidad fue hecho por él más tarde, o él asumió y completó la visión correcta en el momento de su muerte. , sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reapareció en un destino feliz, en el mundo celestial, pero como se abstuvo de matar seres vivos aquí … tuvo una visión correcta, sentirá el resultado de eso aquí y ahora, o en su próximo renacimiento, o en alguna existencia posterior.
18. (iv) “Ahora hay una persona que se ha abstenido de matar seres vivos aquí … ha tenido una visión correcta. Y sobre la disolución del cuerpo, después de la muerte, reaparece en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno. [12] Pero (quizás) el kamma malvado que produce su sufrimiento fue hecho por él antes, o el kamma malvado que produce su sufrimiento fue hecho por él más tarde, o él asumió y completó una visión incorrecta en el momento de su muerte. Y por eso, en la disolución del cuerpo, después de la muerte, reapareció en los estados de privación, en un destino infeliz, en perdición, en el infierno. Pero desde que se abstuvo de matar seres vivos aquí … ha tenido Desde el punto de vista correcto, sentirá el resultado de eso aquí y ahora, o en su próximo renacimiento, o en alguna existencia posterior. [13]
19. “Entonces, Ananda, hay kamma que es incapaz (de buen resultado) y parece incapaz (de buen resultado); hay kamma que es incapaz (de buen resultado) y parece capaz (de buen resultado); hay kamma eso es capaz (de buen resultado) y parece capaz (de buen resultado); hay kamma que es capaz (de buen resultado) y parece incapaz (de buen resultado) “. [14]
Agregué la fuente original para que no tuviera que confiar en mi interpretación.
desde mi entendimiento: el Buda habla sobre Kamma y cómo funciona. el detalle interesante es que no lo hace … solo dice lo que no es correcto.
Irónicamente, afirma que tal vez el karma funciona de esa manera mágica, pero tal vez no
tal vez haces cosas malas y vas al cielo (el cielo es recompensa ahora, mañana, después de mañana, cuando mueras, la próxima vida o el cielo), tal vez haces cosas malas y te vas al infierno, tal vez haces cosas buenas y te vas al cielo, o tal vez haces cosas buenas y te vas al infierno.
Según Buda, todo esto es posible, por lo que adopta todos los mecanismos posibles, lo que no aprueba es decir: “así es como funcionan las cosas y todo lo demás está mal”.
cada vez que dices “las cosas no son así / esto no existe”, Buda no lo reconoce.
pero si hace un reclamo sobre algo, tenga sentido o no, Buda lo reconoce.
el karma es todo lo anterior, él está indirectamente diciendo que no hay una “verdad última” o al menos no lo sabe.
A Buda no le gusta decir que no sabe algo (esto es lamentable), por lo que cuando no lo sabe, simplemente posee todas las opciones y dice que todo es posible, pero no diga “esto no es cierto”.
La razón por la que creo que el budismo es visto como una religión supersticiosa es porque Buda se negó a negar cualquier cosa … deja cada puerta abierta … así que, según él, todo es posible