Peregrinación anual al Monasterio de San Tadeo “un antiguo monasterio armenio en la zona montañosa de la provincia occidental de Azerbaiyán, Irán”:
Arriba: Imágenes de conjuntos monásticos armenios de la UNESCO de Irán
- ¿El Imperio Romano cambió los Evangelios?
- ¿Cuáles fueron los nombres y el significado de los Discípulos de Cristo?
- ¿Cómo se ven las cruzadas en su país?
- ¿Quién fue Lázaro?
- ¿Por qué hubo una versión gótica de la Biblia en el siglo VI cuando los suecos y los eslavos no hicieron su conversión hasta después de 1000?
Hay un contraste entre la tradición textual de este monasterio y lo que puede ser su historia real. La tradición:
Monasterio Tadeo
La Iglesia de San Tadeo, también conocida como la Iglesia Negra (Ghara Kelisa), es probablemente el monumento cristiano más interesante y notable de Irán. Si bien no es fácil de alcanzar, merece un desvío. Uno de los 12 discípulos, Tadeo (también Judas), fue martirizado mientras difundía el Evangelio a esta parte de Irán en el siglo I. Es venerado como apóstol de la Iglesia Armenia. Según la leyenda, una iglesia dedicada a él se construyó por primera vez en el sitio actual en el año 68 DC . Parece que no queda nada de esta iglesia original, que fue ampliamente reconstruida en el siglo XIII, pero algunas partes alrededor del altar datan del siglo X.
Comencemos ahora a ver si esto se conecta con la historia:
Monasterio de San Tadeo – Wikipedia
Según la tradición de la Iglesia Armenia, los apóstoles Tadeo y Bartolomé viajaron a través de Armenia en el año 45 dC para predicar la palabra de Dios, donde muchas personas se convirtieron y se establecieron numerosas comunidades cristianas secretas.
El antiguo historiador cristiano Moisés de Khorene contó la siguiente historia, considerada una leyenda por la mayoría de los historiógrafos modernos. [9]
Tadeo convirtió al rey Abgar V de Edesa.
Nadie duda de la historicidad de este rey:
Abgar V el negro o Abgarus V de Edesa (siríaco: ܐܒܓܪ ܚܡܝܫܝܐ ܐܘܟܡܐ; ʾAḇgar Ḥəmīšāyā ʾUkkāmā , armenio: Աբգար Ե Եդեսացի; Abgar Ye Yedesatsi , griego antiguo: Ἄβγαρος Abgaros ) (BC 4 – AD 7 y AD 13 – c. 40 ) fue un gobernante árabe histórico del reino de Osroene, [1] con su capital en Edesa. [2]
Versiones de él, Agabo, aparecen en el Nuevo Testamento:
Hechos 11:28.
27 Y en estos días vinieron profetas de Jerusalén a Antioquía.
28 Y se levantó uno de ellos llamado Agabo, e indicó por el Espíritu que debería haber gran escasez en todo el mundo: lo que sucedió en los días de Claudio César.
29 Entonces los discípulos, cada uno según su habilidad, determinaron enviar alivio a los hermanos que habitaban en Judea:
Hechos 21:10
Y mientras permanecimos allí muchos días, descendió de Judea un cierto profeta, llamado Agabo.
Josephus lo describe como el alivio histórico de la hambruna de Helen, convertida del judaísmo a principios del primer siglo:
Antigüedades de los judíos – Libro XX CAPÍTULO 2.
CÓMO HELENA LA REINA DE ADIABENE Y SU HIJO IZATES ABRAZARON LA RELIGIÓN JUDÍA; Y CÓMO HELENA SUMINISTRÓ A LOS POBRES CON MAÍZ, CUANDO HABÍA UNA GRAN FAMILIA EN JERUSALÉN.
5. Pero en cuanto a Helena, la madre del rey, cuando vio que los asuntos del reino de Izates estaban en paz, y que su hijo era un hombre feliz y admirado entre todos los hombres, e incluso entre los extranjeros, por la providencia de Dios. sobre él, tenía la intención de ir a la ciudad de Jerusalén, para adorar en ese templo de Dios que era tan famoso entre todos los hombres, y ofrecer sus ofrendas de agradecimiento allí. Entonces ella deseaba que su hijo le diera permiso para ir allí; tras lo cual él dio su consentimiento a lo que ella deseaba con mucho gusto, e hizo grandes preparativos para su destitución, y le dio una gran cantidad de dinero, y ella bajó a la ciudad de Jerusalén, su hijo la condujo en su viaje de una manera excelente. Ahora su venida fue de gran ventaja para el pueblo de Jerusalén; porque mientras que una hambruna los oprimía en ese momento, y muchas personas murieron por falta de lo necesario para obtener comida, la reina Helena envió a algunos de sus sirvientes a Alejandría con dinero para comprar una gran cantidad de maíz, y otros a Chipre, para traer una carga de higos secos. Y tan pronto como regresaron, y trajeron esas provisiones, lo que se hizo muy rápidamente, distribuyó comida a los que la necesitaban, y dejó un excelente recuerdo detrás de ella de este beneficio, que ella otorgó a nuestros toda la nación Y cuando su hijo Izates fue informado de esta hambruna, (5) envió grandes sumas de dinero a los principales hombres de Jerusalén. Sin embargo, lo que favorezca a esta reina y rey conferido a nuestra ciudad Jerusalén se relacionará más adelante.
Como he mencionado aquí muchas veces antes, este Izas / Izates es (i) (según Josephus) el tema de una anunciación angelical, y (ii) Abgar V the Black , en Edessa.
Arriba: 4QMMT “(o MMT ), también conocida como la Carta Halájica o el Manifiesto Sectario , es uno de los Rollos del Mar Muerto que fueron descubiertos en Qumran en Judea Samaria”.
Además, como he mencionado aquí varias veces, la correspondencia legendaria que se supone que Abgar tuvo con “Jesús” es en realidad la letra MMT que se encuentra en los Rollos del Mar Muerto:
- MMT como Carta Jamesiana a “El Gran Rey de los Pueblos más allá del Éufrates”, The Journal of Higher Criticism vol. 11, no.1, primavera de 2005.
- La sociología de MMT y las conversiones del rey Agbarus y la reina Helena de Adiabene. Documento presentado en la conferencia SBL, 1992.
- Una respuesta a Schiffman en MMT, The Qumran Chronicle 1990/91, no. 2/3.
(Y este James es James el Maestro Justo, líder de The Poor.)
Entonces, ¿qué tiene esto que ver con Thaddeus de Edessa?
- Robert Eisenman, El Código del Nuevo Testamento: La Copa del Señor, el Pacto de Damasco y la Sangre de Cristo revisado por Robert M. Price
Y recuerde, “Theudas”, como en el Apocalipsis Nag Hammadi de James, es otra versión de Thaddeus. Eisenman también hace de Theudas una versión de Judas Thomas. ¿Fue él quien prometió derrumbar los muros de Jerusalén? En cuanto al Samaritano Pilato asesinado, debe haberse considerado el Restaurador ( Taheb ), y Eisenman ve un destello refractado de este héroe cuando Pedro resucita a Tabitha en Lydda, más aún desde que los seguidores del mesías samaritano se reunieron en Tirathaba . Hablando de Lydda, la tradición rabínica nos cuenta de la crucifixión allí de un Mesías ben Joseph que se llamaba Doetus o Dortas (originalmente quizás el mesiteo Dositeo de Samaria), ¡quien se viste con Lidda como Dorcas , el otro nombre de Tabitha!
- Una revisión más crítica
Otro intento de distanciar a James el Justo de los Compañeros de Jesús fue la clonación de James el Justo como James el hijo de “Alphaeus”, cuyo nombre Papias dice que es intercambiable con “Cleophas”, quien resulta ser el padre de Simeon, James ‘ sucesor como obispo de Jerusalén y también su hermano. Y eventualmente James, hijo de Alfeo y James, hijo de Zebedeo, reemplazan a James el Justo en el círculo de discípulos. Mientras tanto, Thomas ha sufrido una mitosis similar en Judas de James, Thaddaeus, Theudas (= Thaddaeus + Judas), Lebbaeus y Judas Iscariote. Simon the Zealot es Simon bar Cleophas y también puede ser Simon Cephas .
“Thaddeus” es solo una de las muchas parodias individuales dentro de la tradición textual. La legendaria carta comienza:
Abgar, gobernante de Edesa, a Jesús, el buen médico que apareció en el país de Jerusalén, saludando. He escuchado los informes de usted y de sus curas realizadas por usted sin medicamentos ni hierbas.
Este Jesús es en realidad James, como vemos en MMT (arriba); en todos los primeros manuscritos chrestianos. Escribe a Agbar V en Edessa, se convierte al judaísmo y la carta de la leyenda es una parodia de eso, MMT.
El “IS” de los manuscritos que luego se entendió como “Jesús” es, por lo tanto, James.
- James como ΙΥ, IC, ΙΣ – Orígenes del cristianismo
Tadeo de Edesa es Agbar de Edesa, parodiado directamente en el Nuevo Testamento como Agabo. Él también se convierte en Thomas:
Actos de Thomas – Wikipedia
El texto de principios del siglo III llamado Hechos de Tomás es uno de los apócrifos del Nuevo Testamento, que representa a Cristo como el “Redentor celestial”, independiente y más allá de la creación, que puede liberar a las almas de la oscuridad del mundo. Las referencias a la obra de Epifanio de Salamina muestran que estuvo en circulación en el siglo IV. Las versiones completas que sobreviven son siríacas y griegas. Hay muchos fragmentos sobrevivientes del texto. Los eruditos detectan del griego que su original fue escrito en siríaco, lo que coloca los Hechos de Tomás en Siria. Los manuscritos siríacos sobrevivientes, sin embargo, han sido editados para purgarlos de los pasajes abiertamente gnósticos más poco ortodoxos, de modo que las versiones griegas reflejen la tradición anterior.
En ese sentido, tenga en cuenta su “gemelo”, basado en los gemelos divinos griegos Castor y Pólux:
Actos de Thomas es una serie de actos episódicos ( passio latino) que ocurrieron durante la misión evangelística de Judas Thomas (“Judas el gemelo” ) a la India.
En tales cuentos de gemelos divinos, uno es terrenal y el otro celestial. En este caso, Thomas, Theuddas, Izas, Abgar es el gemelo terrenal y James el divino. El “IS” de los evangelios es James e Izas, ambos pueden abreviarse como IS, combinados.
Si este monasterio tiene un origen tan antiguo como se afirma, sus fundadores lo sabían, al igual que los autores del evangelio. Eso y la arqueología restante del sitio me dicen que es, como todos los textos denominados “cristianos primitivos”, en realidad chrestianos.