No.
En primer lugar, como lo han indicado otros escritores, el Antiguo Testamento es una adaptación / traducción cristiana del judío Tanakh. Un buen resumen de las diferencias textuales entre estos dos documentos se puede encontrar en la respuesta de Greg Chalik a ¿Cuáles son las diferencias entre la Biblia hebrea y el Antiguo Testamento?
Sin embargo, hay una diferencia adicional que agregaría, que es que estos dos libros se leen de manera muy diferente.
Si un cristiano moderno promedio quiere leer el Antiguo Testamento, lo hace recogiendo la Biblia cristiana más cercana en su idioma nativo y leyéndola. No estoy completamente seguro de cuán educados están los cristianos en las diferentes versiones de la Biblia, pero a mi entender, la mayoría de las sectas prefieren una traducción específica, por lo que los cristianos probablemente tendrán a mano una versión particular que les fue dada o recomendada por la persona que los hizo cristianos (es decir, sus padres o misioneros). La versión más común en los EE. UU. Se ve así:

Si un judío promedio quiere leer el Tanakh, primero tendrá que elegir cómo leerlo, porque ningún judío tendría una sola versión con la que esté familiarizado / cómodo. Cada sinagoga en la que he estado tiene al menos cinco versiones diferentes del Tanakh con diferentes niveles de comentarios y en diferentes idiomas. La mayoría de los judíos observantes que conozco tienen más de una copia. Los judíos ocasionales / no observadores pueden tener solo el que se les dio en su Bar o Bat Mitzvah (o tal vez necesiten pedir prestado uno o buscar en Google), pero sabrán que hay otros de igual o mejor mérito.
Así es como se ve la versión estadounidense más común:

Lo primero que probablemente notará es que está en dos idiomas diferentes, y hay notas al pie. Estas notas al pie contienen posibles traducciones alternativas o discusiones sobre diferentes interpretaciones.
Aquí hay otra versión muy común, un poco menos básica, a menudo dada a los jóvenes judíos:

Aquí, tenga en cuenta que solo el bloque de texto superior derecho es el Tanakh real. El resto son notas sobre traducción e interpretación.
Desde el principio, tenemos una gran diferencia. La mayoría de los cristianos piensan que la Biblia está escrita en piedra, texto inmutable y objetivo. Los judíos lo consideran más fluido, algo que puede ser manipulado e interpretado.
Además, por supuesto, el Tanakh es solo el más pequeño y antiguo de los textos judíos, y todos los textos escritos reales juntos son solo una parte de la religión viva. El Talmud es probablemente más relevante para las creencias religiosas judías modernas reales que el Tanakh, y ciertamente las tradiciones orales transmitidas en el hogar y en la sinagoga son más indicativas de la práctica religiosa real.