Una de las mejores canciones de amor en la música moderna israelí:
עטור מצחך / אברהם חלפי
Adornada es tu frente / Avraham Halfi
Música: Yonni Rechter
Cantantes: Arik Einstein / Korin Eleal / Yehudit Ravits
Adornada es tu frente con oro negro
(No recuerdo si fue escrito en una canción)
Tu frente rima con ojos y luz
(No recuerdo si fue rimado en una canción)
Pero para quien seas
Su vida esta llena de cancionesTu túnica rosa es suave y esponjosa
Siempre te envuelves antes de la noche
No quisiera ser tu hermano
No un monje rezando a la imagen de un ángel
Y ver sueños sombríos de santidad
Y frente a él, tú, una mujer …
- ¿Cuál es la historia de los judíos en la India?
- ¿Es posible obtener la ciudadanía española como descendiente de judíos sefardíes?
- Judaísmo: ¿Cómo, si es que lo hacen, los judíos feministas se reconcilian y / o reclaman los rituales y tradiciones que rodean a niddah (pureza menstrual) y mikvaot (inmersión ritual)?
- Tengo herencia judía del lado de mi madre. ¿Puedo identificarme como judío?
- ¿Qué partes de la ley judía se volvieron temporalmente imposibles de observar desde el año 70 DC?
Te gusta ser
Triste y silencioso
Para escuchar una historia sobre algo cercano, algo lejano,
Y yo, que ni una sola vez te miraré en silencio,
sin sonido ni palabras
Olvidando todo sobre otras personas.
Mi alma reside dentro de las paredes de tu hogar.
Cautivo entre tus paredes, apartado de mí
Como yo con mi cuerpo me alejo de ti.Estirada es mi sueño como una alfombra bajo tus pies
Paso, amado, tus pasos en sus flores
Usa tu túnica rosa antes de la noche,
Dentro de poco vendré a ti.Adornada es tu frente con oro negro
Se acercará a mis labios como una rima a una canción
cuando te susurro al oído hasta la mañana, hasta el amanecer
como un hombre borracho …
Adornada es tu frente con oro negro
La traducción es aproximada y cruda, muy literal y simple: no transmite el alto idioma utilizado en hebreo. El poema original en hebreo usa un lenguaje casi bíblico, muy “literario” que contrasta con su estructura y temas, modernos y sencillos, cotidianos y comunes.
El oro negro es, por supuesto, el cabello negro que tiene el sujeto femenino.
Fuente: Yahoo Respuesta para la traducción, con cambios