La Traducción Literal de Young (YLT) no es una Biblia utilizada por la persona promedio. Es una prosa forzada y difícil de disfrutar para el lector moderno. El YLT es una traducción extremadamente literal que intenta preservar el tiempo y el uso de las palabras que se encuentran en los escritos griegos y hebreos originales. [1] Sin embargo, personas como yo se referirán al YLT debido a su literalidad, por la misma razón que buscamos comprender la amplitud de significado que una palabra o un verso podría procesar al contemplar sus diversos matices.
Robert Young, un editor escocés, fue autodidacta y competente en varios idiomas. El que era conocido por su concordancia analítica de la Santa Biblia ( Concordancia analítica de Young de la Santa Biblia ) [2].
En general, hay muy poca diferencia entre la mayoría de las Biblias, pero Young es útil para mantener las traducciones honestas. Los siguientes versículos son del YLT y, como está claro, el mensaje de salvación tal como se expone desde dentro del Antiguo Testamento es registrado por los Apóstoles para formar la enseñanza del Nuevo Testamento, a pesar de que el estilo de escritura es rígido:
- Feliz el hombre a quien el Señor no puede considerar pecado (Romanos 4: 8)
- Ustedes buscan en los Escritos, porque piensan que tienen vida durante toda la vida, y estos son los que están testificando acerca de mí; y no queréis venir a mí para tener vida. (Juan 5: 39–40)
- Y porque desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, que te pueden hacer sabio: para la salvación, por la fe que está en Cristo Jesús; cada Escritura [es] inspirada por Dios, y provechosa para enseñar, para convencer, para enderezar, para instruir [es] en justicia, para que el hombre de Dios sea apto, para cada buena obra que se haya completado. (2 Timoteo 3: 15–17)
Una escritura que se refiere a cómo creció Abraham en la fe se encuentra en el libro de Romanos. Cuando leemos la versión King James (KJV), no está realmente claro si Abraham le dio la gloria a Dios porque era fuerte en la fe (haciendo de esto un asunto de orgullo), o porque le dio la gloria a Dios, creció en la fe ( basado en su humildad al confiar en Dios para cumplir su palabra).
- ¿Se basa Jesús en otras figuras?
- ¿La religión ha frenado la progresión de la raza humana?
- ¿Cuáles son algunas ideas para un discurso sobre “las creencias tradicionales han obstaculizado en gran medida nuestro desarrollo”?
- ¿Cuándo comenzó la adoración satánica y por qué?
- ¿Qué hace que algo sea un dios?
- No se tambaleó ante la promesa de Dios por incredulidad; pero era fuerte en la fe, dando gloria a Dios (Romanos 4: 20 — KJV)
- Y ante la promesa de Dios no se tambaleó con incredulidad, sino que se fortaleció en la fe, habiendo dado gloria a Dios. (Romanos 4: 20 — YLT)
- Ninguna desconfianza lo hizo vacilar con respecto a la promesa de Dios, pero se fortaleció en su fe al darle gloria a Dios (Romanos 4: 20).
- Ninguna incredulidad o desconfianza lo hizo vacilar (dudando) sobre la promesa de Dios, pero se fortaleció y fue fortalecido por la fe al alabar y glorificar a Dios. (Romanos 4:20 – AMPC)
Cuando leemos la Traducción literal de Young , podemos ver que Abraham creció en la fe porque le había dado la gloria a Dios. Esta idea la vemos iluminada en el RSV y expuesta en la Biblia amplificada (edición clásica) . En ese caso, podemos decir que la traducción literal de Young apunta a una traducción más correcta, a pesar de que la versión King James a menudo se afirma que no es solo una traducción literal sino que está escrita por Dios mismo, una interpretación errónea basada en una percepción falsa que conduce a un malentendido atroz, que distorsiona la verdad de que solo la fe en el Señor Jesucristo, el Hijo de Dios, garantiza la salvación (Juan 5: 39–40).
Saber la verdad es lo que libera a la gente, no la propaganda dogmática mal informada
Notas al pie
[1] Información de versión
[2] Robert Young (erudito bíblico) – Wikipedia