¿Por qué algunas personas consideran que Ramacharitamanasa es más sagrado en comparación con Valmiki Ramayana?

Es porque
1) Ramcharithmanas está escrito en Awadhi (un dialecto del hindi) que puede leer la gente común que no puede entender el sánscrito.

2) Ramayana fue escrita por Valmiki después de recibir una bendición de Brahma de que él puede saber lo que la gente dirá, pensará y hará una vez que comience a escribir Ramayana. Pero llegando a Ramcharithmanas, Tulsidas escribió desde su conocimiento previo de Ramayana y también con mucha devoción e intención de hacer que las personas entiendan su guión.

3) Ramayana se escribió en el momento de Trethayuga, donde la existencia de Dharma es de 3 pies, mientras que Ramcharithmanas se escribió en Kaliyuga, donde la existencia de Dharma es de 1 pie. Todavía la gente experimentó milagros al leer Ramcharithmanas.

Estas son solo algunas razones, pero hay muchas más que hacen que las personas consideren a los Ramcharithmanas más santos que Ramayana … Pero lo más poderoso es la FE EN DIOS, que trae milagros por escuchar a Dios.

La filosofía impecable: la filosofía predicada en su trabajo es muy trascendental, la encarnación del Ser Supremo es el atributo menos Brahmn como ser mortal …
1. Tulsidas se dedicó ardientemente a Sri Ram; en sus obras, Sri Ram funciona como un símbolo en el que la mente humana puede enfocarse con el doble propósito de concebir la Realidad última y expresar su devoción; finalmente cediendo al supremo propósito de alcanzar el Nirvana. Por lo tanto, el Ram de Tulsi no es un personaje humano histórico, sino la Verdad Absoluta, la Conciencia Última y la Bienaventuranza Eterna solo percibidas por el alma ( Satchidananda) , que ni siquiera tiene una partícula de la oscuridad del engaño. Esta es la razón por la que otras deidades como Krishna y Shiv aparecen en sus obras, más bien intercambiables, además de Ram. Pero fue su propia pureza y devoción, a través de la cual Tulsidas introdujo el Brahmn impersonal, menos atribuible e incognoscible dentro del alcance de la imaginación de la gente común y en su vida cotidiana. Hizo que lo Sin Forma naciera y caminara sobre la tierra y, por lo tanto, redirigió el flujo de la conciencia de las personas hacia este ideal definitivo, y finalmente abogó por un camino hacia el yo supremo mediante el método de devoción de los más altos estándares.

2. ¿Cómo podría el Brahman sin forma convertirse en un ser humano? Esta pregunta metafísica no figurativa y siempre desconcertante se aclara en el primer canto de los Ramcharitmanas, a través de una conversación entre la Diosa Parvati y el Señor Shiva …
Parvati: ¿Es él Ram, el hijo del rey de Ayodhya? Si él es el hijo de un rey, ¿cómo puede ser Brahman? (Si él es Brahman) ¿cómo se molestó por la pérdida de su esposa como un hombre común?
Shiva: No hay diferencia entre el que está dotado de atributos y el que tiene menos atributos … El que se ve en forma humana, dotado de características, que realiza actividades como un ser humano común no es otro que el atributo menos, sin forma , no manifestada y no nacida, la personalidad suprema de la divinidad, así como el hielo no es más que agua. Sri Ram es el Brahman omnipresente, la dicha suprema, el Todopoderoso y el ser antiguo. Es incognoscible, imperceptible, sin principio ni fin, sin paralelo, sin cambios e indivisible. Él es a quien los Vedas han estado alabando diciendo: “Ni esto, ni aquello …”

Esta palabra que dice “Él es el …” es uno de los activos más bellos de Ramcharitmanas que identifica visiblemente al Señor como el impenetrable Brahmn y hace que la audiencia se ponga en estrecha coherencia con el Ser Supremo al instante, lo único que se necesita es devoción …

3. Mientras que el Señor Sri Ram es el Ser Supremo, omnipresente, omnipotente, omnisciente Brahmn, el alma individual es parte de, o dice, réplica del alma suprema: indestructible, consciente, inmaculada, eterna y dichosa en su misma esencia. Pero debido a la ilusión está de alguna manera apegado a la materia, olvidando su naturaleza eterna. Así, un nudo, aunque irreal, se ha formado entre la conciencia y la materia, lo que de hecho es muy difícil de superar. El trabajo de Tulsidas ilumina al individuo miserable, luchador y tambaleante al propagar un camino de devoción.

4. Profetiza filosóficamente que el Señor Rama es el Alma Suprema y que la Diosa Sita es el alma individual y el cuerpo de cada ser humano es Lanka (actualmente Sri Lanka). El alma individual que está encerrada en el cuerpo, o de alguna manera capturada en la isla de Lanka, siempre desea estar en afinidad con el Señor Rama, el alma suprema, pero los demonios que se asemejan a los tres modos materiales de la naturaleza no lo permitirían. Por ejemplo, Meghnad representa el modo de Conocimiento, Ravana es el modo de Pasión y Kumbhakarna es el modo de ignorancia. Debido a la naturaleza de estos modos, Sita o alma individual que está en el cuerpo, no tiene permitido unirse con el alma suprema o el Señor Rama. Sita, así encarcelada y que desea unirse con su Señor, recibe una visita de Hanuman, el mensajero o maestro divino, quien le muestra el anillo del Señor, que es la sabiduría suprema (Brahma-Jnana), que destruye todas las ilusiones; y así le muestra a Sita una manera de alcanzar a su divino señor …

Manténgase en contacto para obtener más aclaraciones sobre esta pregunta. Los puntos anteriores son de mi respuesta a la pregunta ¿Por qué es que el trabajo original Ramayana de Valmiki (considerado Itihasa en la religión hindú) es menos famoso en comparación con Ramcharitmanas, una versión inspirada de Tulsi Das escrita en el reinado de Akbar?

No hay nada como más sagrado, Ramacharitmanas está escrito en dialecto Awdhi que es el dialecto local hindi de Ayodhya y las regiones cercanas del norte de la India. Pero si quieres saber la diferencia entre ambos aquí está.

Sin embargo, a Ramacharitmanas le preocupan algunas personas como una versión más refinada.

Como Rama es un héroe nacional, es conocido por la mayoría de las personas en el país.
La versión local del Ramayana siempre será popular que la original.

La razón es que permite ver a Rama a su manera y acercarse a él.
Por ejemplo, en Tamil Nadu, “Kamba Ramayanam” es más popular que Valmiki Ramayanam.

Del mismo modo, “Ramacharitamanas es popular,
—————————————————————————————
Puede comparar lo mismo con nuestro padre nacional “Gandhi”. También es un héroe nacional. Aunque es conocido en todo el país, las historias o eventos ocurridos en la vida de Gandhi en un estado en particular impresionan a las personas del estado que los otros incidentes.
———————————————————————————————-

Por ejemplo, mañana el gobierno emite una ley / enmienda con respecto a las políticas. Pero para que el hombre común lo entienda, se acercará al jefe local que es más consciente de las políticas y las traduce a su idioma nativo con palabras más simples con ejemplos contemporáneos que se parecen mucho a su entorno.

De la misma manera, Valmiki Ramayana (VR) es como la orden del gobierno y Rama charita Manasa (RCM) es como las palabras del jefe local. El jefe local no se apartará de las principales órdenes emitidas, pero las simplificará.

RCM es una obra maestra de Sri Tulsidas. Sita swayamvar en RCM es un poco diferente a la realidad virtual. Él ha abogado por los ideales de los kshatriyas a ser seguidos por los reyes de su tiempo porque secuestrar mujeres era común entre todos los reyes y feudales por su lujuria. RCM destaca a Sita Rama vivaha de una manera muy diferente para establecer un ideal para los reyes de su época.

Por lo tanto, RCM estar en idioma Awadhi está muy cerca de la gente del norte. Tiene menos influencia en el sur, aunque se ve con gran respeto.

Además, RCM proporciona dimensión espiritual para muchos episodios de realidad virtual. RCM muestra el amor supremo hacia el Señor Rama por Sri Tulsidas. Lo ha escrito como si los estuviera viendo frente a sus ojos. Él ha demostrado la supremacía del Señor Rama sobre todos los semidioses, lo que incluso yo creo tan personalmente.

Es porque Valmiki Ramayan está en sánscrito y es difícil de entender por la gente común.

Donde como Ramcharitmanas está en idioma local, es decir, Avadhi e Hindi, entonces es más fácil de entender para ellos.