¿Existe alguna documentación de una persona existente llamada Jesús antes de Jesucristo?

Sí, hay un buen número de documentaciones de personas existentes llamadas Jesús antes de Jesucristo.

En primer lugar, vale la pena señalar que el nombre, Jesús, se traduce del nombre griego, Iesous. Es un nombre hebreo; Yeshua o Yehoshua, o en inglés Joshua.

Brian Palmer revela en un informe:

Los arqueólogos han desenterrado las tumbas de 71 Yeshuas del período de la muerte de Jesús. El nombre también aparece 30 veces en el Antiguo Testamento en referencia a cuatro personajes separados, incluido un descendiente de Aarón que ayudó a distribuir ofrendas de grano (2 Crónicas 31:15) y un hombre que acompañó a los ex cautivos de Nabucodonosor de regreso a Jerusalén (Ezra 2 : 2).

Ya hemos notado que Joshua es un nombre alternativo de Jesús (Hechos 7:45; Hebreos 4: 8). Otras variaciones de este nombre Yeshua en la Biblia son Oseas el rey de Israel (2 Reyes 17) y Oseas el profeta, llamado “el hijo de Beeri” (Oseas 1: 1). También estas tres personas se llaman Jesús:

  • Jesús Barrabás – Mateo 27:17
  • Jesús, hijo de Eliezer, uno de los antepasados ​​de Cristo (Lucas 3:29).
  • Jesús se llamaba Justus, un cristiano judío, asociado con Pablo en la predicación del evangelio: Colosenses. 4:11

Por lo tanto, es muy obvio que hubo personas con ese nombre antes de Jesucristo. Quizás es por eso que a menudo se lo conoce como Jesús de Nazaret, para distinguirlo de otros que llevan ese nombre. También puede ver: Evidencia antigua de Jesús de fuentes no cristianas

Jesús es la versión en inglés de la versión latina de la versión griega del nombre hebreo “Yeshua”, que es una variante del nombre “Joshua”, así que sí, había muchas personas con ese nombre. Probablemente sea por eso que la gente a menudo especifica “de Nazaret” cuando habla de él.

Sí, Joshua, el alumno de Moisés. Ambos se traducen Yeshua en arameo.

Sí, muchos de ellos.

Jesús es solo la forma latina del nombre hebreo Yeshua. Este era un nombre muy común entre los pueblos semíticos. Incluso era el nombre del primer juez de Israel; Yeshua es la forma hebrea nativa del nombre inglés Joshua.

Nadie hubiera pensado que había algo inusual en el nombre del rabino judío Yeshua ben Yosef de Nazaret en el momento en que comenzó su ministerio.

Lo conocemos como Jesús hoy porque la forma nativa Yeshua fue traducida al griego como Iesous , y luego al latín como Iesus . Hasta la época de Shakespeare, las letras “i” y “j” eran intercambiables en inglés. El nombre finalmente se transcribió a Jesús en nuestro idioma,

Moisés segundo al mando Y’hoshua bin Nun.

El nombre completo del libro del Antiguo Testamento ‘Sirach’ es ‘Jesu Ben Sirach’ (Jesús, hijo de Sirach).

Jesu se deriva del verbo ‘salvar’.