¿Hay una palabra pali para religión?

No conozco ninguna palabra pali que se alinee con la noción occidental de religión.

La palabra más cercana a la religión es sāsana, pero esta palabra no es idéntica a la religión, está más cerca de la enseñanza o el mensaje, tal vez doctrina.
La palabra tailandesa para religión es ศาสนา, sāsana, que no aporta mucha más información.

Sin embargo, cuando observamos cómo los maestros se acercan a la palabra, encontramos que ponen el dhamma y el sāsana muy juntos, dhamma como la “verdad” o mejor “según la realidad” y sāsana la enseñanza sobre el dhamma.
Lo que a menudo encontramos es que las personas mezclan sāsana y dhamma, pensando que sāsana, la enseñanza del Buda Gautama, es dhamma. Sin embargo, esta confusión es comprensible, a menudo estamos acostumbrados a ver la verdad y la enseñanza como una misma cosa.

La diferencia es fácil de entender. Supongamos que te enseño sobre una gaviota. Puede que nunca hayas visto uno, pero con mi enseñanza ganas un poco de comprensión. Un día visitas la playa y ves una gaviota. No tienes dudas de lo que es, aunque nunca antes hayas visto uno. La enseñanza apunta a lo que ya está allí, directamente observable o no.
Es por esto que el budismo no tiene noción de religión en el sentido occidental. Hay dhamma, siempre disponible, y sāsana, que comienza con un Buda que descubre lo que ya está presente pero oculto para todos. Los dos combinados definen el núcleo de la religión budista, en diferentes palabras, la gaviota y el dedo apuntando hacia la gaviota. Lo que observamos como religión alrededor de esta gaviota y el dedo apuntando hacia ella es un conjunto de reglas que aseguran que todos los dedos apunten en la misma dirección. Y aquí encontramos muchas desviaciones. Y con eso entramos en un reino que puede ser definido por la religión del mundo occidental.

La única palabra que describe este tipo de religión es una palabra completamente diferente: saṃsāra

No. No hay una palabra que signifique exactamente ‘religión’, pero palabras como Dhamma (sánscrito: Dharma) y sāsana (sánscrito: Śāsana) se usan comúnmente en pali. Dharma significa literalmente ‘lo que sostiene’, y Śāsana significa ‘enseñanza’.

El diccionario en Digital Pali Reader ofrece a samaya un significado que podría ser “religión” pero más en el sentido de una congregación. Para religión como doctrina, la palabra más utilizada en ese momento era diṭṭhi, que significa “vista”.