Para responder mejor a esto, tenemos que entender que aquí hay una suposición que en realidad no es válida. Esa es la implicación de la “categoría” como sistema de clasificación en la literatura rabínica. Resulta que esta no es la forma en que funciona en el Talmud.
Si usted o yo tomáramos una gran colección de temas y los organizáramos, probablemente agruparíamos aquellos que son similares y les asignaríamos un nombre de tema. Luego, cuando encontramos un subtema, entendemos que está allí porque está relacionado con el tema y, por lo tanto, son subtemas hermanos. Hacemos esto porque hemos sido entrenados en el sistema de pensamiento occidental.
El Talmud sigue un método de organización ligeramente diferente: en lugar de meta y subtemas, el Talmud se organiza más como un flujo de conversaciones. Es muy típico citar a alguien sobre el tema de discusión, y luego citar algo más que dijo que no está relacionado con la conversación, y de repente estás hablando de algo muy diferente. Esto se parece más al flujo de conversación en una cena que a una colección organizada de temas. Todos los temas están relacionados de alguna manera, pero no estrictamente.
Entonces, ¿de dónde vienen los títulos? Suelen ser la primera palabra o frase del tratado. Por lo tanto, el “Orden de las mujeres” (la colección de tratados en la categoría “Nashim”) es simplemente el orden que comienza con las palabras “Hay 15 mujeres que …”, y luego trata el tema de varias relaciones w / r / t / palancaite matrimonio. Como la primera frase contiene la palabra “Nashim”, el orden se llama nashim (mujeres), no porque describa una categoría, sino porque es la primera palabra. De hecho, el resto del tratado no habla sobre las mujeres en sí, sino sobre los matrimonios, la muerte del cónyuge y otros temas relacionados, todos lanzados por el primer mishna que comienza con la palabra / frase “hay 15 nashim”
Usted encuentra un cambio similar cuando compara los nombres de los 5 libros de la Torá en hebreo versus griego / inglés:
- Bereshit == la primera palabra del libro. Génesis significa lo mismo.
- Shemot == la segunda palabra del libro – significa “nombres”. Los griegos no podían llamar al segundo libro de la Torá “Nombres”, ya que el tema de los nombres es simplemente la introducción al libro. El clímax del libro es el Éxodo, por lo que le dieron un nombre conceptual. éxodo
- Vayikra == la primera palabra interesante del libro – significa “y él llamó”. Esto se cambió a “Levítico”, ya que es tópico.
El patrón continúa. El método occidental es que un título debe describir el tema principal de una categoría. El pensamiento rabínico es que un título debe ser la primera palabra del texto. ¿Por qué? Una razón es que estos textos fueron memorizados, por lo que tener la palabra de lanzamiento fue más útil que el tema.
Entonces, si usted es un pensador occidental, la Orden de Nashim es extraña, ya que contiene el tema de Nazir (que no se trata de mujeres) y no contiene el tema de Nidda (que ciertamente lo es). Y si los rabinos fueran pensadores occidentales, entonces la categoría estaría completamente equivocada. He visto todo tipo de declaraciones interesantes (incorrectas) que resultan de este malentendido, como “Dado que la Mishná tiene 6 órdenes, y una de ellas se llama Nashim, esto significa que la Mishná gasta 1/6 de ella hablando de mujeres. ” o “Dado que Nashim es el orden más pequeño, esto prueba que Mishna no tiene muy buena opinión de las mujeres”; estas son simplemente conclusiones incorrectas ya que Nashim no es una categoría, es solo un título (una palabra de lanzamiento).
La primera re-categorización de la ley Oral (que yo sepa) son los 14 libros de Maimónides (el “Yad Hachazaka” = mano fuerte, Yad = 14), también conocido como la Torá Mishná. (Ninguno de los dos nombres se pegó, la mayoría de la gente simplemente dice “el Rambam” para referirse a esta colección de libros). Su contenido es de actualidad. Y muchos trabajos posteriores (por ejemplo, Arbah Turim, Shulchan Aruch, etc.) son de actualidad. Pero el estilo de conversación rabínico sigue siendo una parte muy importante de los textos orales.
TL; DR: El Mishna está organizado en 6 órdenes, y cada una tiene un título. Una orden se llama “Nashim” (mujeres). Nota: la organización de Misha es más como un flujo de temas, y dado que hay un flujo, la tendencia general es lógica y relacionada, pero no es una categorización taxonómica absoluta. En otras palabras, las colecciones no son aleatorias, pero no son estrictamente de actualidad. En general, están relacionados entre sí en una categoría suelta. Nazir sigue el flujo de temas y, por lo tanto, se recopila en el orden de Nashim. Niddah se coloca en un orden diferente al de Nashim, a pesar de que el tema trata sobre las mujeres. Los títulos mishnaicos no implican categoría.