En la tradición judía se sostiene que la Torá fue escrita (por Dios) para ser interpretada en cuatro niveles diferentes: el literal, alegórico, metafórico y oculto. (http://en.wikipedia.org/wiki/Tor…). Para dibujar una analogía CS, la Torá es como un código que se puede compilar en una salida única en cuatro idiomas diferentes.
Dicho esto, tradicionalmente se mantiene que cada inconsistencia textual, además de cada palabra, letra, mercado de puntuación y “decisión de formato” (es decir, tamaño de letra) tiene un significado único. Durante milenios, los estudiosos rabínicos han estudiado detenidamente el texto y analizado el significado detrás de estas inconsistencias.
____
Esta respuesta es parcialmente una respuesta a la respuesta del Usuario de Quora a las Escrituras: ¿Quién escribió el libro de Génesis?
- ¿Dónde están los otros profetas en el judaísmo?
- ¿Deberían los palestinos temer al judaísmo?
- En el judaísmo, ¿qué es el reconstruccionismo?
- ¿Por qué se representa estereotípicamente a las madres judías como dominantes?
- ¿Qué es una buena Pascua (Pesaj) Haggadah?
Aunque ciertamente no comparto su punto de vista, no tengo ningún problema con los historiadores, antropólogos, arqueólogos u otros académicos que atribuyen una narrativa secular / historicista al origen de las obras de las Escrituras. Sin embargo, creo que esta hipótesis específica (y esto no es una crítica al Sr. Teach o su respuesta, ya que simplemente estaba presentando un POV) carece de una cierta cantidad de rigor intelectual. Específicamente, hace varias suposiciones ridículas, como:
- La escritura debe tener un estilo consistente. ¿Por qué las Escrituras no pueden referirse a Dios de más de una manera? Tanto los eruditos judíos como los musulmanes sostienen que hay ~ 1000 nombres para Dios, y cada uno describe un aspecto particular de la esencia de Dios. En la oración, los judíos usan una multitud de frases para invocar el nombre de Dios o dirigirse a Dios, dependiendo del tipo de súplica o bendición.
- Que en algún momento en el pasado distante estaba bien alterar textos sagrados. Durante los últimos 2500 años, las autoridades religiosas sostuvieron que el texto de la Torá es sagrado y, por lo tanto, cada palabra debe copiarse perfectamente. Los manuscritos completos se considerarían inútiles si se equivocaran tanto como una sola letra. ¿Cuándo fue exactamente que las autoridades religiosas pasaron de querer concatenar textos dispares a un TOC como obsesión por no alterarlos?
El punto es que tales hipótesis no se mantienen en un estándar lógico particularmente alto.