Alabado sea Alá.
Él no se hace visible para nosotros y esto es lo que quiere para que creamos en él y sus enseñanzas sin ver su identidad, pero solo observando sus signos, esta es la prueba real, al ver cualquier cosa en la que es fácil creer pero aquí hay que creer en lo invisible.
La segunda Sura del Sagrado Corán dice
Al-Baqarah 2: 2
- ¿Cuál es la historia de Adán y Eva?
- Si un joven de 16 años que nunca había estado expuesto a ninguna forma de religión recibiera una Biblia y la leyera de principio a fin, ¿qué pensarían? ¿Cómo verían los personajes dentro del libro y qué pensarían de Dios?
- Compañeros cristianos, ¿cómo debemos responder cuando alguien dice, sigan su Biblia, vayan a los países cristianos de persecución y compartan su fe allí?
- ¿Comenzarán los cristianos moderados a luchar contra sus camaradas fundamentalistas peligrosos?
- ¿Por qué la Iglesia Ortodoxa Griega tiene hegemonía religiosa en Grecia?
ذَٰلِكَ ٱلْكِتَٰبُ لَا رَيْبَۛ فِيهِۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
Este es el libro sobre el cual no hay duda, una guía para aquellos conscientes de Allah:
Al-Baqarah 2: 3
ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ
Quienes creen en lo invisible, establecen la oración y gastan de lo que les hemos provisto,
La primera condición del Islam antes de cualquier acto o acto de adoración (oración, ayuno, etc.) es creer en lo invisible solo al ver sus signos y seguir sus mandamientos.
Allah menciona en su libro sobre la pregunta que usted hizo.
Al-Baqarah 2: 118
وقال ٱلذين لا يعلمون لولا يكلمنا ٱلله أو تأتينآ ءاية كذلك قال ٱلذين من قبلهم مثل قولهم تشبهت قلوبهم قد بينا ٱلءايت لقوم يوقنون
Los que no saben dicen: “¿Por qué Alá no nos habla o nos llega una señal?” Así hablaron los que tenían delante como sus palabras. Sus corazones se parecen entre sí. Hemos mostrado claramente los signos a un pueblo que está seguro [en la fe].
¿Y cuáles son sus signos?
Allah dice …
Al-Baqarah 2: 164
إن فى خلق ٱلسموت وٱلأرض وٱختلف ٱليل وٱلنهار وٱلفلك ٱلتى تجرى فى ٱلبحر بما ينفع ٱلناس ومآ أنزل ٱلله من ٱلسمآء من مآء فأحيا به ٱلأرض بعد موتها وبث فيها من كل دآبة وتصريف ٱلريح وٱلسحاب ٱلمسخر بين ٱلسمآء وٱلأرض لءايت لقوم يعقلون
De hecho, en la creación de los cielos y la tierra, y la alternancia de la noche y el día, y los [grandes] barcos que navegan por el mar con lo que beneficia a las personas, y lo que Alá ha enviado desde los cielos de la lluvia, dar vida así a la tierra después de su falta de vida y dispersarse en ella cada [tipo de] criatura en movimiento, y [Su] dirección de los vientos y las nubes controladas entre el cielo y la tierra son signos de un pueblo que usa la razón.
Al-An’am 6:97
ََٱَٱٱََََََََََََََََٱٱٱََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََََ.
Y es Él quien te colocó las estrellas para que puedas ser guiado por ellas a través de las tinieblas de la tierra y el mar. Hemos detallado las señales para un pueblo que lo sabe.
Al-An’am 6:99
وهو ٱلذى أنزل من ٱلسمآء مآء فأخرجنا به نبات كل شىء فأخرجنا منه خضرا نخرج منه حبا متراكبا ومن ٱلنخل من طلعها قنوان دانية وجنت من أعناب وٱلزيتون وٱلرمان مشتبها وغير متشبه ٱنظروا إلى ثمره إذآ أثمر وينعه إن فى ذلكم لءايت لقوم يؤمنون
Y es Él quien envía lluvia desde el cielo, y nosotros producimos así el crecimiento de todas las cosas. Producimos de ella vegetación de la cual producimos granos dispuestos en capas. Y de las palmeras, de su fruto emergente, hay racimos colgando bajo. Y [producimos] jardines de vides y aceitunas y granadas, similares pero variados. Mire [cada uno de] sus frutos cuando rinda y [en] su maduración. De hecho, en eso hay signos para un pueblo que cree.
Al-An’am 6: 158
هل ينظرون إلآ أن تأتيهم ٱلملئكة أو يأتى ربك أو يأتى بعض ءايت ربك يوم يأتى بعض ءايت ربك لا ينفع نفسا إيمنها لم تكن ءامنت من قبل أو كسبت فى إيمنها خيرا قل ٱنتظروا إنا منتظرون
¿Esperan [entonces] por algo, excepto que los ángeles vengan a ellos o que venga tu Señor o que vengan algunas de las señales de tu Señor? El día en que vengan algunas de las señales de tu Señor, ninguna alma se beneficiará de su fe mientras no haya creído antes o haya ganado algo bueno por medio de su fe. Di: “Espera. De hecho, nosotros [también] estamos esperando
Estos son algunos ejemplos de sus signos en los que debemos creer que también se han mencionado muchos más en el Corán con gran detalle. Allah también ha preguntado de manera interrogativa que
Te creamos, entonces ¿por qué crees que no?
Corán 56:57
En cuanto a su identidad, sí, se ha demostrado a partir del Corán y las narraciones auténticas que el día del juicio.
Al-Fajr 89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
¡No! Cuando la tierra ha sido nivelada – golpeada y aplastada –
Al-Fajr 89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
Y tu Señor viene con los ángeles en filas,
“Algunas caras ese día serán naadirah (brillantes y radiantes), mirando a su Señor”. [al-Qiyaamah 75: 22-23]
Abu Hurayrah (que Allah esté complacido con él) informó que la gente dijo: “Oh Mensajero de Allah, ¿veremos a nuestro Señor en el Día de la Resurrección?” Él dijo: “¿Tienes alguna duda sobre ver la luna llena en una noche sin nubes?” Ellos dijeron no.” Él dijo: “¿Tienes alguna duda sobre ver el sol en un día sin nubes?” Ellos dijeron no.” Él dijo: “Entonces verás a tu Señor de la misma manera”. (Reportado por al-Bujari, 764).
Le pedimos a Allah que nos permita conocerlo cuando Él esté complacido con nosotros.