El Ibn Ezra
Antes de intentar responder a su pregunta, leamos una traducción precisa de sus palabras:
Extractos de su introducción a la Torá.
- ¿Qué pasaría con los cristianos / musulmanes / judíos si se demostrara que un dios de otra religión es real?
- Mi abuelo falleció recientemente. ¿Puedo soportar a los dolientes kaddish si no es un pariente directo?
- ¿Cuáles son las similitudes y diferencias entre los védicos rishis y los profetas de la religión abrahámica?
- ¿Por qué me castigan los moderadores de Quora cuando pongo a Israel y al judaísmo bajo una luz negativa?
- ¿Dónde se encuentra la evidencia arqueológica más antigua del judaísmo?
El segundo tipo (de manera de explicar el texto)
es el camino de una mente deformada, incluso entre los judíos. Están convencidos de haber encontrado el centro dentro de la rueda de la verdad, pero de hecho no tienen idea de dónde está. Este es el tipo de interpretación literalista preferido por los saduceos y los kairitas, por Benjamin ben Moshe Nahondi y Hasan ben Mashiach y Yeshua ben Yehuda Abu Alparag Purkan, y todo su género, que no creen en la tradición oral, pero se tuercen de derecha a izquierda para encontrar una salida de esto . Cada uno explica los versos de acuerdo con sus necesidades individualistas, incluidas las mitzvot y las leyes, destruyendo la filología de la lengua sagrada y agravando los errores gramaticales . ¿Cómo pueden confiar en la sustancia de las mitzvot y ser tan peripatéticos en su pensamiento? Encuentran transgresiones que no están escritas en la Torá e insisten en que no hay necesidad de otorgar crédito a la Torá Oral . Uno de ellos, a quien no mencionaré y que es lo suficientemente inteligente como para saberlo mejor, está actualmente excomulgado por comer en YomKippur, por participar de levadura ilegal durante la Pascua. … Esta es una prueba para nosotros de que Moisés confió en la Torá Oral para entender lo escrito, y que ambas antepasados nos han sido transmitidas como tradición por nuestros antepasados.
El tercer tipo
es el camino de la oscuridad y la oscuridad, completamente fuera del borde de la rueda de la verdad. Ellos son los que fabrican alegorías místicas a partir del texto, y quienes creen que los mandamientos y las leyes son rompecabezas para ser desenredados.
No voy a perder el tiempo pensando en ellos, porque son personas equivocadas. Sus explicaciones no se relacionan con el texto, y parece que no pueden hacer nada bien.
En realidad, cada mitzvá debe sopesarse en la escala de la racionalidad, porque dentro de la razón humana hay una comprensión innata. Si la razón no puede soportar el peso de las mitzvot, o si los sentidos perceptibles se alteran, entonces debemos buscar con más diligencia la racionalidad del sentido común en su base. La Torá no fue dada con propósitos irracionales, porque la razón es el mensajero entre Dios y la humanidad. Todo lo que contradice la lógica, ya sea por su simple lectura o sus reglas, tiene una explicación racional. Puede colocarse en la escala de la razón humana, y así descubrir su verdadero propósito, porque Dios no pone un obstáculo ante los ciegos. Dado que todo tiene sentido dentro de su contexto estricto, ¿por qué debería transformarse lo ya abierto en secreto?
Por supuesto, hay lugares que parecen apoyar una interpretación dual, y ambos pueden confirmarse claramente, ya que uno se relaciona con el mundo físico y el otro con el mundo de las ideas, como la circuncisión de la carne y la circuncisión del corazón. .
El árbol del conocimiento lleva el fruto de secretos agradables y de una verdad simple. Si hay alguien que parece incapaz de comprender estas ideas, déjelo pero abra los ojos, porque encontrará dentro de nuestra tradición múltiples interpretaciones verdaderas, tal como el Los órganos del cuerpo son a la vez multifuncionales.
El quinto tipo
en el que se basa este comentario, es el mío personal, y es el correcto en mi opinión, en presencia del Señor (Lam. 2:19) a quién solo temo, y no trata arbitrariamente con el Tora. Buscaré a fondo la gramática de cada palabra de acuerdo con las reglas, y luego explicaré mis conclusiones a partir de ella. Luego explicaré cada palabra significativa del texto de acuerdo con su lectura simple, tal como lo hice con la palabra “cielos” en el primer verso del siguiente comentario, para cada idioma se supone la lectura simple de sus palabras.
Él concluye:
Si en relación con las diversas partes de la Escritura encontramos que un verso dado puede tener más de un significado, y uno de los posibles significados ha sido preferido por los transmisores de nuestra tradición, que eran todos justos, entonces nosotros también siempre preferiremos su interpretación experta , particularmente sobre la de los saduceos y kairitas, cuya versión desafía tanto el texto como la etimología. Solo nuestros antepasados nos dijeron la verdad y cada palabra que dijeron fue la verdad. Dios mismo es la verdad y guiará a su sirviente en los caminos de verdad.
Básicamente, el Ibn Ezra nos está dando tres condiciones para alcanzar una verdadera comprensión de la Torá:
A) Que se ajusta al significado gramatical del texto.
B) Que tiene una comprensión lógica racional
C) Que se ajusta a las tradiciones que recibimos de los transmisores de la tradición oral ” cuya interpretación siempre preferimos”.
El judaísmo ortodoxo considera al Ibn Ezra como uno de los primeros comentaristas clásicos más autoritarios y, cuando se lee correctamente, encaja plenamente en el judaísmo rabínico tradicional.
Algunos han tomado sus palabras fuera de contexto, para explicar la Torá de una manera que contradiga la tradición oral y las palabras del mismo Ibn Ezrah.
Crédito de traducción: Comentario de Abraham ibn Ezra sobre la Torá