Descargo de responsabilidad: no es un historiador, lingüista o cualquier forma de experto formal o informal, para tomarlo con precaución
El sánscrito era ( pero en una forma más arcaica ) el lenguaje de los Vedas y, por lo tanto, la cultura védica, a la que se opusieron las Sramanas como los budistas. Después de que se extinguió como un idioma hablado vivo y cambiante, quedó para ser utilizado de manera codificada fija en las tradiciones hindúes con fines religiosos.
Al principio, el budismo usaba idiomas vernáculos y tenía cánones en diferentes idiomas. La más antigua que tenemos hoy es la tradición viva de Pali del budismo Theravada y la difunta Gandharan, probablemente hubo otras primeras perdidas.
Sin embargo, con el tiempo con el desarrollo del budismo filosófico, con el cambio del clima intelectual y el desafío, con el establecimiento del sánscrito como el lenguaje del budismo aprendido comenzó a usarlo y los textos posteriores tienden a estar en su propia forma sánscrita híbrida.
- ¿Qué es el zen en Japón?
- ¿Cómo distinguir un monje budista genuino de uno falso?
- ¿Cómo explica el budismo el tiempo y el origen del universo?
- ¿Qué piensan los hinduistas y budistas sobre el satanismo (“cristiano”)?
- ¿Cuál es la diferencia entre el Om mani Padme hum y los cantos budistas Nam Myoho Renge kyo?
Entonces, entre las tradiciones vivas, Theravada se basa en el lenguaje Pali ( que, sin embargo, se ha convertido en el equivalente del sánscrito en ser difunto y puramente religioso ), mientras que Mahayana tiene los textos más importantes en sánscrito ( pero también usa idiomas locales como el chino clásico o el tibetano).
Editar: Tomaría las afirmaciones de que el budismo expuso la esencia de los Vedas con precaución , podría ser fácilmente que el hinduismo híbrido posterior “budizara” los Vedas y reinterpretara la historia en consecuencia, es una relación complicada.