¿Swartz es un apellido judío?

Sí, de cierta manera, al igual que casi cualquier apellido alemán puede considerarse judío.

Cuando el Imperio austríaco ordenó que su población judía recibiera pasaportes, surgió el problema de los apellidos (que la mayoría de los judíos no usaban). Además de aquellos cuyo apellido era bastante obvio en su árbol genealógico (como Levi o Cohen) o en el negocio familiar (Muller o Goldschmidt), solo se dio de acuerdo con la fantasía y / o el sentido del humor del clérigo austríaco específico responsable de la emisión.

Aquellos que tenían algo de dinero para sobornos, obtuvieron apellidos que sonaban mejor como Rosenfeld (“Rose Field”) o Gottlieb (“El amor de Dios”). Los que no habían … Oh chico. Schwartz está relativamente bien, hubo mucho peor que eso. ¿Qué hay de Knoblauch (“ajo”)?

Solo las obscenidades, Engel (Angel), Kaiser y Gott tenían prohibido emitir a los judíos como apellidos. Aunque más tarde también aparecieron Engels y Kaisers. Síndrome de fruta prohibida, supongo.

Hubo una broma en ese momento que no había una palabra alemana que ningún judío tuviera como apellido.

Si y no.

Debido a que muchos nombres judíos son de origen alemán, estos pueden ser alemanes y / o judíos alemanes. Algunos de ellos son típicos para los judíos, pero no necesariamente exclusivamente. Casi ningún alemán étnico llevaría el nombre de “Goldberg”, por ejemplo, pero ha habido cambios en la etnia a través de los centenarios, por lo que nunca puede estar seguro. La persona más famosa con el nombre alemán (generalmente no judío) Zimmerman (n) es un pequeño judío nacido en Duluth, Minnesota. 😉

El origen del nombre “Swartz” es la palabra alemana “schwarz” para “negro”. Este es un nombre alemán común que se refiere, por ejemplo, al cabello negro, lo que no es tan común en Alemania (o al menos lo fue cuando se convirtió en un nombre). Entonces “Schwarz” es más común con los judíos alemanes que con los no judíos. La variante yiddish de “schwarz” es “schwartz” con “tz”. El yiddish es un idioma germánico occidental con una buena cantidad de palabras hebreas, hoy en día muchas palabras eslavas, y escrito en letras hebreas; la ortografía con “tz” es la transliteración común. Al llegar a un país de habla inglesa, el nombre cambió a una versión común en la nueva tierra, adaptándose al nuevo idioma en ortografía o significado (entre otros: Shwartz, Shvartz, Shvarts, Swartz … Black).

Como el destino lo diría, hace unas semanas busqué en Internet, especialmente a los antepasados, el nombre “Schwarz / Schwartz”, ya sea un nombre judío alemán o alemán. Eso es lo que encontré:

“El apellido Schwarz / Schwartz se ubicó en el número 19 de los nombres más comunes en Alemania”. (Número 21 en Austria.) ( Https: //www.bedeutung-von-namen …)

http://forebears.io/de/surnames/ … muestra alrededor de 125,000 personas con el apellido Schwarz en Alemania; eso es aproximadamente la mitad de todos los judíos en Alemania y cinco veces el número de todos los otros “Schwarzes” en el mundo (20,000 en los Estados Unidos, nadie en Israel). Así que creo que se puede decir que “Schwarz” es un nombre alemán típico (común), tal vez incluso judíos alemanes. 😉 Debido a que significa negro (cabello, generalmente), es probable que sea un poco más común entre los alemanes judíos que entre los alemanes no judíos. (Otro significado como nombre local es menos específico).

La variedad ” Schwartz ” por otro lado es más común en los Estados Unidos que en Alemania; Sin embargo, eso puede ser el resultado de tratar de preservar la pronunciación alemana en un país de habla inglesa. Las cifras son bastante inversas que con “Schwarz” (100,700 en los Estados Unidos, alrededor de 13,000 en Israel y Alemania). Eso puede significar que la variedad judía típica del nombre alemán “Schwarz” es “Schwartz” (que también es la variedad yiddish común del color negro).

Es un poco diferente con la variedad ” Swartz ” – los números: US 29,000, Sudáfrica 24,000, Namibia 4,500, Canadá 1,350, Inglaterra 522, Suecia 440, Alemania 336, Israel 271, Australia 208, Polonia 191. Observe que “zwart” es la palabra holandesa para el alemán “schwarz”, “svart” es la variante sueca. Los números de ” Swart ” en Sudáfrica: 104,000 !, 5,600 en los Países Bajos.

La “tz” se refiere al origen alemán / yiddish, la “w” al alemán u holandés, la “s” al afrikaans o escandinavo. Así que probablemente diría que, refiriéndome a la distribución, es una variedad afrikaans de nombre germánico. Aunque obviamente hay personas judías con este nombre, 24,000 en Sudáfrica vs. 271 en Israel no hablan por un origen judío.

(Todos los números de Forebears.io.)

No. Los judíos cuando toman prestados apellidos alemanes, usan la ortografía alemana o la escriben de manera diferente. Judío usando Stein: esta persona prefiere usar Stein porque es alemán, y la mayoría de los otros judíos si son de Alemania o entienden el yiddish pueden comunicarse entre sí. Ahora, si se deletrea, Shteyn sería una persona judía de las áreas de habla rusa / rusa o eslava, para que puedan comunicarse en ruso, etc.

* Svart es una palabra germánica que significa negro, pero el apellido alemán es Schwartz, no Swartz. Es posible que la gente use Swartz, pero sería poco común como apellido, incluso para el pueblo judío.

Schwartz es un apellido alemán. Significa “negro”. Muchos judíos Ashkenazi (de Europa del Este) tienen apellidos alemanes “genéricos”, especialmente colores, por ejemplo, Goldstein, Greenbaum, Braun, etc., pero la mayoría de estos nombres no se limitan al pueblo judío; Por ejemplo, Wikipedia tiene un artículo sobre un filólogo alemán llamado Eduard Schwartz.

Swartz es un nombre germánico que es razonablemente común entre los judíos, pero de ninguna manera es exclusivamente judío (Aaron Swartz es judío, Olof Swartz no). Significa ‘negro’, y originalmente se le dio a personas con cabello negro o tez oscura. Entre los judíos húngaros a veces fue Magyarised a Fekete, mientras que en Polonia se usó a veces el Czarny / Cherny afín.

Swartz es un apellido judío que dice negro, es una palabra alemana dada a las personas de ascendencia judía basada en su apariencia física, de tener cabello y ojos más oscuros que era diferente de los habitantes de Alemania. Schwartz, Schwarz y Swartz tienen el mismo significado son solo ortografías variantes. Mi apellido es Swartz y mi padre es judío, ¿cómo lo sé porque me lo dijo y hace poco me hicieron un análisis de ADN a los 23 y me di cuenta de que era 48.2% judío asquenazí que decía que mi padre es 96.4% judío? con un apellido judío no será judío en algunos casos pero imagino que uno de sus antepasados ​​sí lo fue.

Bueno, voy a diferir de todos y decir que no. “Swartz” es un nombre holandés que casi nunca es judío. Estás pensando en “Schwartz”, un nombre alemán, que a menudo es judío. Cuando los austriacos exigieron que los judíos tomaran apellidos y algunos se negaron o simplemente no seleccionaron los suyos, los funcionarios les dieron nombres que reflejaban sus apariencias o profesiones … Schwartz (negro o más probablemente moreno), Weiss (blanco), Roth (rojo) etc.

No.

Los judíos poseen un nombre hebreo dado al nacimiento posterior.

Nombres como Schwartz, Swartz, Negro, Pretto, Schwetz, Cherny (todos análogos con el color “Negro”) no son necesariamente judíos, cristianos, zoroastrianos o hindúes.

Debes saber que el archiduque austríaco Josef, a fines de 1700, obligó a TODOS los judíos, en el Imperio austríaco, a adornarse con un nombre ‘germánico’ consistente con la población cristiana en la que vivían los judíos.

En las tierras árabes, donde los judíos también vivían, los judíos usaban sus nombres hebreos porque los judíos no se veían obligados a adornarse con nombres que combinaran con sus anfitriones musulmanes.

De una vez por todas: NINGÚN NOMBRE SIGNIFICA LA NACIONALIDAD JUDÍA

Es como hacerse una prueba de linaje de ADN:

“Ok, es 46% de probabilidad de que seas 28% chino, 64% de probabilidad de que tengas 18% de raíces judías y 31% de probabilidad de que tus antepasados ​​vinieran de África”.

Que significa todo esto?

Swartz, o Shwartz, que significa negro en yiddish y alemán, es un nombre judío común.

Schwartz significa negro, Weiss significa blanco, Gross significa grande y Klein significa pequeño. Estos son apellidos extremadamente populares.