¿Cómo se considera ‘Thirupaavai’ como una forma condensada de todos los Vedas?

Thiruppavai es la esencia de los Vedas. Fue escrito por Bhoomi Piratti Avatar Aandaal. En Varaha Avatara, Bhoomi devi le pidió al Señor que mostrara un camino para las personas que sufren aquí en el mundo. El Señor había mencionado cantar su gloria, cantar su nombre y rendirse con Bhakti.

Cuando bajó como Aandal, cantó canciones que inculcarían a Bhakti.

Al principio, el primer paasuram en sí mismo Aandal dice: “Narayanane namakke parai Tharuvan”. Solo el Señor Narayana dará la liberación. Parai viene como una palabra usada en Thiruppavai usada varias veces con múltiples significados.

En cualquier sacrificio de Yagnya, el avatar de Vamana se propicia tres veces según los vedas. En cada 10 paasurams, Aandal menciona esto como “Ongi ulagalantha uththaman”, “Ambarame thannere” y “Andru Ivvulagam alandhai” paasuram. Se hace una mención tres veces al Thrivikrama Vaamana Avatar, que es la práctica de yagnya o sacrificio.

En el segundo Paasuram, dice cuáles son las formas en que uno se preparará para Yagna o el sacrificio de evitar la leche, el ghee, el arroz y aceptar el sacrificio. Desde Third Paasruam, ella habla sobre las glorias de Dios en el avatar de Vaaman, cómo las lluvias pueden ser excedentes y la vaca da leche si cantamos el nombre de Dios. Hay una referencia similar en el Bhagavad Gita en la que Dios dice acerca del sacrificio, la comida y las lluvias (Capítulo 4)

Se hacen referencias especiales a ciertos Dhivya Desams como Thiruvananthapuram en el cuarto paasuram, “Aazhi Mazhai kanna” y su océano de misericordia que se muestra explícitamente aquí. Aandal dice que el señor parece más oscuro aquí ya que él es “oozhi mudhalvan”, quien estaba en el comienzo de la creación (primordial)

“Maayanai mannu paasuram” habla de cómo incluso los peores pecados pueden ser eliminados simplemente por Su gracia y canto de nombre completo, “Theeyinil Dhoosagum” muy similar a Bhagavad Gita charama sloka, ríndete a mí solo, todo se cuida.

Cuán temprano necesitamos levantar el tiempo Brahma Muhurta, en paasurams posteriores invocando a sus amigas y jugando compañeros en este sagrado yagnya. La hora de la madrugada se compara con el canto de los pájaros antes de hablar de la gloria del Señor, cómo los yogis cantan el nombre de Hari, etc. Esta referencia es nuevamente similar a Gita cuando el Señor dice que el yogui trasciende día y noche, ¡lo que es noche para todos es día para ellos!

En “Katrukkaravai” Paasuram, Aandal declara que todas las jivas son parientes de lo primordial, él es el único Purusha (todos somos prakriti – Selva Pendatti nee), que es la esencia de Purusha Sukta y solo Dios es el Purusha supremo.

En paasuram 16 “Naayaganai nindra Nandagopanudaya”, Aandal habla sobre eliminar la maya o la ilusión, “Neya nilaikkadhavam neekelor empaavai”. Aquí, al rendirse, se elimina la ilusión de Prakriti o Maya y esta es también la esencia de los Vedas.

En Paasuram 21, Aandal declara al Supremo como “Thotramai nindra Sudar”, “la llama esencial de Jiva” y la posterior unión con Paramatma, que es la personificación de la luz. En el Bhagavad Gita Arjuna ve al Señor iluminando más de miles de soles en el capítulo de la Forma Cósmica. En “Maale Manivanna” Paasuram también hay una referencia directa al Bhagavad Gita (“Nyalathai ellam nadunga” – guerra) y al caracol sagrado Panchajanya.

Koodarai Paasuram muestra el cierre del sagrado Yagnya y los beneficios o frutos de esa práctica. Hay cientos de pasatiempos de Lord, Avatares, menciones de Dhivya Desam discutidos en Paasurams intermedios hasta aquí y cómo uno debe levantarse y buscarlo (Literalmente tomando conciencia de Dios a través de la rendición) Aandal pide abandonar el sueño (ignorancia) de muchas maneras. En “Karavaigal pin sendru” paasuram exactamente como Arjuna, ella pide perdón si se acerca por error “llamando al Señor con pequeños nombres juguetones.

En “Sitram Siru kaale Paasuram, Aandal se inclina ante el Señor y declara que conoce al Señor en cada nacimiento de forma similar a como le dice a Arjuna que lo conoce en cada nacimiento … y más adelante en el último paasuram sobre los beneficios de leer Thiruppavai.

Bhagavad Gita es la esencia de los Vedas. ¡Hay mucha similitud entre Thiruppavai y Gita, por lo que es esencialmente Vedas traído a la humanidad fácilmente por Aandal Nachiyaar! Aandal Thiruvadigale Charanam (Buscando sus saludos)

Aquí la palabra “Paasuram” significa canción, poema en inglés.

¡No lo es!

Es solo una hipérbole. Suponga que ve al Sr. A muy feliz, puede comentar: “Sr. La cara de A está brillando como un sol ”y probablemente otros que ven su cara feliz, no discutirían contra su declaración. Se entiende que es solo una hipérbole y se utilizó para transmitir un pensamiento. ¡Sería una tontería colocar células solares adyacentes a su cara e intentar generar electricidad solar!

Lo mismo vale para Thiruppavai. Los antiguos eruditos de Sri Vaishnavas lo consideraron como un excelente trabajo, y como un elogio, lo llamaron tan grandioso como los Vedas. Pero una interpretación literal de tal declaración puede mostrarse falsa mediante Reductio ad absurdum.

Permítanme presentarles varias cualidades “necesarias” de Shruti. Permítanme también enfatizar que algunas de estas cualidades se consideran necesarias solo por los seguidores de cierta filosofía, mientras que algunas se consideran necesarias por todas las filosofías vedánticas.

  1. Apaurusheya – La calidad de no ser “inventado” o “creado” o “hecho”. Esta es la cualidad principal que los Vedas deberían tener para todos los filósofos vedánticos. Thiruppavai no lo tiene.
  2. Anudatta, Udatta, Sama Shruti : la entonación que debe conservarse en el shrauta prampara. Thiruppavai no tiene ninguno.
  3. Bheda / Abheda / Ghataka Vakyas – Esta es una característica de los Vedas, como lo llamaron los mismos Sri Vaishnavas (¿¿¿¿Sri Vaishnavas solo ??). Pero Thiruppavai no tiene Abheda Vakyas. No Brahmaatma Aikya Vaakyas.
  4. Samhita / Aranyaka / Braahmana / Upanishad Bheda : cada parte está destinada a enseñar algo diferente, mientras que thiruppavai no tiene divisiones tan explícitas ni condensa su contenido de manera significativa.

Los cuatro anteriores fueron pensados ​​por mí, en menos de cinco minutos y una encuesta más exhaustiva daría más puntos, sin duda.

Todo lo que dice thiruppavai es un método para que las mujeres adoren a Vishnu en la mañana, durante el mes de Maargazhi. Es un texto de Bhakti, y es un texto excelente para chit-shuddhi. Las personas pueden encontrar diferentes textos atractivos para ellos, y pueden elevarlos a grandes alturas como una hipérbole para expresar sus sentimientos. Pero tomar esas interjecciones literalmente llevaría a conclusiones ridículas.

Para responder a esta pregunta, debemos entender el propósito de los Vedas (aquí el término Vedas no solo se refiere a los 4 Vedas principales, sino a toda la literatura védica, incluidos los Upanishads, etc.).

Los Vedas, considerados como el aliento de Parabrahmam, nos fueron entregados para llevar a cabo nuestras actividades diarias, devoción, comprender la realidad última y alcanzar mukthi (salvación). Thiruppavai también nos enseña lo mismo.

  1. Estableciendo el contexto: Durante los primeros poemas, Andal describe cuándo y por qué están conduciendo el Paavai Nonbu. En el tercer poema, ella enumera los beneficios materiales de seguir esto. Esto es similar a la parte de Vedas que habla sobre diversas actividades para nuestros beneficios cotidianos.
  2. Forma primaria de devoción: Andal menciona la forma primaria de devoción (ofreciendo flores, cantando sus nombres y meditación) y sus beneficios (los pecados que cometimos nacimiento tras nacimiento se quemarán) en el quinto poema
  3. Devoción madura: en los siguientes versículos, Andal despierta a sus amigas y las alienta a unirse a ella. Esta parte de Thirupavai enciende la devoción latente dentro de cada alma.
  4. Glorificando al Señor: los siguientes versículos glorifican al señor (Nama Sankeerthanam)
  5. El significado interno: los versos donde Andal pide a varias personas que abran las puertas del palacio de Krishna, que despierten a Krishna, etc., son el viaje del alma hacia Paramatma
  6. Beneficios: Inicialmente, le pide pocos beneficios a Lord (lo que aparentemente suena como beneficios materiales). Este es el estado de un alma, que incluso después de alcanzar un alto nivel de Bakthi, no es capaz de salir del compromiso material (por compromiso material, no me refiero solo a este mundo. Cualquier cosa hasta el Sathyaloka de Brahma es material)
  7. La realidad última: Moksha, es el objetivo final de todas las almas. Para mí, el poema n. ° 29 en Thiruppavai es su joya de la corona (sitram siru kaale vanthunnai seviththu …). Define el propósito final de cada alma según la filosofía de Vishistadvaita: ser un servidor eterno para el Señor, dejando todos los apegos materiales (etraikkum ezhezh piravikkum unthannodu utrome aavom unakke naam aatcheivom, matrai nam kaamangal matru …)

Por lo tanto, Thiruppavai se considera como forma condensada de todos los Vedas.

A2A.

No es una respuesta muy detallada, pero en resumen:

Periyazhwar reveló el significado de Pranavam a través de su Pallandu Prabhandham. Su hija, Andal reveló el significado de “Namo Narayanaya” a través de Thiruppavai. El Padre y la Hija revelaron juntos el significado del Ashtakshara Manthram.

Cuando Vedadhayanam termina, comienza y termina con Pranavam. Cuando recitamos Tamizh Marai de Azhwars, comenzamos y terminamos con Thiruppavai (SaatrumuRai). Así Thiruppavai se vuelve igual al sagrado Pranavam.

Todos los miembros de los cuatro Varnams son adhikaris para Divya Prabhandham en general y Thiruppavai en particular. Katopanishad despierta a todos con la declaración:

Utthishtatha, PrabhOdhatha, Jaagratha

Vedam afirma que los Vinais de Prapannan se queman sin dejar rastro, al igual que la bala de algodón, el arbusto espinoso arrojado al fuego. Andal nos da el mismo mensaje védico / upanishadico:

pOya pizhayum, puhu taruvAn ninRanavum, Theeyinil Thoosu aahum

Fuente: sadagopan.org

Es muy difícil explicar en detalle cómo / por qué tiruppavai se considera la semilla de todo conocimiento védico en un foro pequeño como quora, donde nuestras respuestas están limitadas por el espacio y la capacidad de atención de los lectores.

Sin embargo, si me pidieran que diera exactamente una razón por la cual tiruppavai se mantiene tan alto, incluso en medio de estas limitaciones, dirigiría al lector al taniyan de Sri Parasara Bhattar (un verso en reverencia de andal y su composición) en tiruppavai. Allí, él muestra claramente por qué se considera como la “semilla de todo conocimiento védico” o “forma condensada de vedas” como lo ha llamado.

Allí, el gran acharya Bhattar se dirige a Andal como “पारार्थ्यं स्वं श्रुति-शत-शिरस्सिद्धम् अध्यापयन्ती” – “paaraarthyam svam shruti-shata-shiras-siddham adhyaapayantee” – “el que fue esclarecedor (Krishna) sobre su eterna servidumbre hacia Él, como se muestra en los cientos de textos upanishads “.

Shrutis son los vedas. Shruti shiras es el upanishat. La esencia de cientos de dichos textos upanishads no es más que nuestra eterna servidumbre al Señor (y a Sus servidores). Esto se aclaró en el curso de su canto de los 30 versos de tiruppavai. Esto no nos lo demostró nada menos que Bhattar (por supuesto, siguió las enseñanzas de ramanujacharya y otros preceptores). Por eso se le llama “vedam anaittukkum vitthu” o “semilla para todo conocimiento védico”.

¿Cómo mostró ella este elevado significado en los 30 versos? bueno, deberías escuchar las conferencias de margazhi de personas instruidas para conocer esa verdad. Esta publicación fue solo para inducir el gusto en esas conferencias. 🙂

Thiruppavai es un poema que se puede decir que contiene la esencia de los Vedas.

Se dice que Tiruppavai es ‘Vedam Anaithukkum Vithagum’, lo que significa que es la semilla del vedam . Como todo el árbol y los árboles que provienen de él están ocultos en la semilla sutil, también lo está la esencia de vedam escondida en Tiruppavai, que solo puede revelarse bajo la guía de un acharya o un guru que está bien versado en las escrituras védicas.

Fuente: Thiruppavai – Wikipedia

Entonces es un resumen y exaltación de las enseñanzas védicas con un enfoque en Bhakti (de la tradición Vaishnava).

Los versículos 28 y 29 dicen:

|| 28 ||

கறவைகள் பின் சென்று கானம் சேர்ந்து உண்போம்
அறிவு ஒன்றும் இல்லாத ஆய்க் குலத்து உந்தன்னைப்
பிறவி பெறுந்தனைப் புண்ணியம் யாம் உடையோம்
குறை ஒன்றும் இல்லாத கோவிந்தா உந்தன்னோடு
உறவேல் நமக்கு இங்கு ஒழிக்க ஒழியாது
அறியாத பிள்ளைகளோம் அன்பினால் உந்தன்னை
சிறு பேர் அழைத்தனமும் சீறி அருளாதே
இறைவா நீ தாராய் பறையேலோர் எம்பாவாய்

Perteneciente a la ignorante familia de rebaños de vacas,
Conducemos el ganado al bosque,
Y allí todos comíamos juntos,
Pero somos bendecidos de que seas uno de nosotros.
Oh Govinda, que no tiene inconvenientes.
Nadie puede romper los lazos que tenemos contigo, oh Señor,
No somos más que chicas ignorantes, que no conocemos el mundo,
Y en ignorancia y amor te hemos llamado por tu nombre.
Así que por favor no te enojes con nosotros
Y por favor danos la batería, Oh Señor,

|| 29 ||

சிற்றம் சிறு காலே வந்து உன்னை சேவித்து உன்
பொற்றாமரை அடியே போற்றும் பொருள் கேளாய்
பெற்றம் மேய்த்து உண்ணும் குலத்தில் பிறந்து நீ
குற்று ஏவல் எங்களைக் கொள்ளாமல் போகாது
இற்றைப் பறை கொள்வான் அன்று காண் கோவிந்தா
எற்றைக்கும் ஏழ் ஏழ் பிறவிக்கும் உன் தன்னோடு
உற்றோமே ஆவோம் உனக்கே நாம் ஆட்செய்வோம்
மற்றை நம் காமங்கள் மாற்றேலோர் எம்பாவாய்

Por favor escucha por qué
En este amanecer muy temprano,
Hemos venido a adorar
Tus santos pies dorados.
Naciste en nuestra familia de rebaños de vacas,
Y estamos allí para obedecer todos tus deseos,
Y no vengas a buscarte solo la batería, Oh Govinda.
Por siempre y para varios nacimientos innumerables,
Solo estaríamos relacionados contigo,
Y seríamos tus esclavos,
Y así, por favor, eliminen todos nuestros otros deseos,

Thiruppavai – Wikipedia

En el Thirupavvai vazhi Thirunamam, hay una cita que significa ‘vedam anaithukum vithakugum’, que es la semilla de todos los Veda y vedantha. Una semilla sostiene el árbol que está oculto, y saldría y crecería como un árbol solo cuando lo cultives. Entonces, como una semilla que sostiene un árbol, Thirupavvai tiene el significado y la filosofía de Veda y vedantha, similar al riego diario de una planta, uno tiene que cantarlo / leerlo diariamente para enriquecer el conocimiento al comprenderlo.

No lo creo.
Thirupaavai se parece más a un galimatías bakthi.
No hay nada que entender, solo una devoción ciega a algún señor.

Los Vedas también son un poco galimatías, pero también hay algo de contenido metafísico en Vedas.
Por lo tanto, no podemos decir que es completamente galimatías.

Las 4 mahavakyas de 4 vedas son extraordinarias.
No encontramos nada de eso en Thirupaavai.