¿Es Deepak un hindú?

En sánscrito =>

dI (dee) => brillar, ser brillante; brillar

deepam = light (sustantivo)

deepaka => iluminar (verbo)

Esta es una palabra SANSKRIT que se usa ampliamente en las Escrituras HINDU. Esta NO es una palabra BÍBLICA para decir que es una palabra cristiana.

Los CRISTIANOS indios USAN extensamente palabras de SANSKRIT RELIGIOSAS hindúes como VEDAM —DEVA — PARA LOKHAM mientras traducen la BIBLIA en idiomas indios, como DEEPAKA => DEEPAK

Esas PALABRAS HINDU SANSKRIT tienen CONNOTACIONES muy ESPECÍFICAS (PADA ARTHAM) y no se pueden usar como SINÓNIMOS para el lenguaje bíblico, porque dicen que la BIBLIA se REVELA

HINDU VEDAM también es -es “REVALADO”, y los HINDU SCHOLARS toman el ESTADO de que VEDAM NO PUEDE ESCRIBIRSE – VEDAM PUEDE ESCRIBIRSE Y VEDAM NO PUEDE SER TRADUCIDO

Todas las afirmaciones de traducir Vedam de “LENGUA VÉDICA” a cualquier otro idioma, incluidos los idiomas EUROPEOS, se deben tomar con –NUNCA PIZCA de sal– pero con una TONELADA MÉTRICA (1000 Kilogramos) de sal común (NaCl) —Este concepto. más que nadie 1.1 mil millones de hindúes en 99 países del mundo deben darse cuenta

ASÍ QUE DEEPAK ES UNA PALABRA HINDÚ SANSKRIT

you tube => SAAMA VEDAM -GAUTHAMA SAAKHAA

you tube => SAAMA VEDAM JAIMINI SAAKHAA

Vedam => Ambos grupos están cantando SAAMA VEDAM SOLAMENTE —Pero en el primer video – los eruditos son SMAARTHAAS — miran sus marcas en la frente —Cantan SAAMA VEDAM — pero GAUTHAMA SAAKHAA

Segundo video Mire sus marcas en la frente —Entonces son KALAI VAISHNAVAS —pusieron “Y” en su frente —También cantaron SAAMA VEDAM solamente – pero JAIMINI SAAKHAA —El SRI MATHEMATICIAN SRI.RAAMANUJAN pertenece a este SAAKHAA

Hay otro

Grupo de VAISHNAVAS llamado VADA KALAI -THEY WEAR “U” en su frente – uno es amarillo / blanco – otro es rojo / blanco

SI UN CRISTIANO INDIO DICE “BIBLIA” TAMBIÉN ES “VEDAM”, a la cual SAAKHAA pertenece (ROFL)

POR FAVOR, busque un erudito en todo el mundo -que pueda traducir Gauthama Saakhaa y Jaiminiya Saakaa —ELO PUEDE TRADUCIR LAS LETRAS (15%) = CUERPO = ZAREERAM —ELO PUEDE “NO” TRADUCIR INTONACIONES / PROSODIA (SONIDO) = VIDA = PRAANA

LA TRADUCCIÓN DE LAS LETRAS ES “’CUERPO SIN VIDA’

you tube => Nitai Gaura Mantra en el Ashram | Sesiones de Kirtan

2,915,484 vistas

Estos alemanes también están usando ENTONCES KALI THIRUMAN, porque ——————- su MENTOR Swami Visvaanandha es entonces el hombre de Kali

jajaja ¿Podrías elaborar tu pregunta un poco más?

Deepak significa una lámpara en hindi o sánscrito … y Deepak es un nombre indio muy común y sí, principalmente hindúes.

Aquí hay una selección de Deepak o Diya real. Es ampliamente utilizado en la adoración (hinduismo).

Cuando miramos el nombre “Deepak”, encontramos que significa diya (lámpara) según el idioma hindi. Y en hindú es un nombre muy común. Entonces el nombre es deepak es un nombre hindú.

Puedo responder esto porque mi nombre es Anthony ‘Deepak’ y aparentemente soy cristiano.

‘Deepak’ es un nombre secular que no representa ninguna religión. Hay una gran cantidad de nombres seculares en torno a las tendencias, lo cual es una buena señal. No necesitamos representar nuestra fe a través de nuestros nombres.

Deepak es hindú. Por cierto, qué Deepak estás preguntando. El nombre pertenece al hinduismo.