No puedo decir, personalmente, cuándo es exactamente correcto … pero sí conozco un documento que expresa por qué se hizo bastante bien:
“Cuando, en el curso de los acontecimientos humanos, se hace necesario que un pueblo disuelva las bandas políticas que los han conectado con otro, y que asuma entre los poderes de la tierra, la estación separada e igual a la que las leyes de la naturaleza y la naturaleza de la naturaleza de Dios les da derecho, un respeto decente a las opiniones de la humanidad requiere que declaren las causas que los impulsan a la separación.
Sostenemos que estas verdades son evidentes, que todos los hombres son creados iguales, que su Creador les otorga ciertos derechos inalienables, entre ellos la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad. Que para garantizar estos derechos, los gobiernos se instituyen entre los hombres, derivando sus poderes justos del consentimiento de los gobernados. Que cada vez que cualquier forma de gobierno se vuelva destructiva para estos fines, es el derecho del pueblo alterarlo o abolirlo, e instituir un nuevo gobierno, estableciendo sus cimientos sobre tales principios y organizando sus poderes de tal forma que parece más probable que afecte su seguridad y felicidad. La prudencia, de hecho, dictará que los gobiernos establecidos desde hace mucho tiempo no deben cambiarse por causas ligeras y transitorias; y, en consecuencia, toda experiencia ha demostrado que la humanidad está más dispuesta a sufrir, mientras que los males son sufribles, que a enderezarse aboliendo las formas a las que están acostumbrados. Pero cuando una larga serie de abusos y usurpaciones, que persiguen invariablemente el mismo objeto, muestra un diseño para reducirlos bajo el despotismo absoluto, es su derecho, es su deber, expulsar a dicho gobierno y proporcionar nuevos guardias para su seguridad futura. . –Tal ha sido la paciente paciencia de estas colonias; y tal es ahora la necesidad que los obliga a alterar sus antiguos sistemas de gobierno. La historia del actual Rey de Gran Bretaña es una historia de repetidas lesiones y usurpaciones, que tienen como objetivo directo el establecimiento de una tiranía absoluta sobre estos estados. Para probar esto, deje que los hechos se presenten a un mundo sincero.
Ha rechazado su asentimiento a las leyes, las más sanas y necesarias para el bien público.
Ha prohibido a sus gobernadores aprobar leyes de importancia inmediata y apremiante, a menos que se suspendan en su funcionamiento hasta que se obtenga su consentimiento; y cuando está suspendido, ha descuidado por completo atenderlos.
- ¿Es correcto o incorrecto dar dinero a un mendigo?
- ¿Era la pasión de Dick Cheney por disparar a los animales domesticados una indicación de sus valores?
- ¿Qué organizador de viajes debería elegir para Birthright?
- ¿Hay algo malo con el relativismo moral?
- ¿Podría la legalización de la venta de cuernos de rinoceronte, para que los productores de rinocerontes puedan destripar a sus animales de manera segura, realmente salvar a las dos especies de rinocerontes africanos? La idea es inundar el mercado con cuernos baratos en un esfuerzo por hacer que la caza furtiva sea menos atractiva económicamente.
Se ha negado a aprobar otras leyes para el alojamiento de grandes distritos de personas, a menos que esas personas renuncien al derecho de representación en la legislatura, un derecho inestimable para ellos y formidable solo para los tiranos.
Ha convocado a cuerpos legislativos en lugares inusuales, incómodos y distantes del depósito de sus registros públicos, con el único propósito de fatigarlos para que cumplan con sus medidas.
Ha disuelto repetidamente las casas representativas, por oponerse con firmeza varonil a sus invasiones a los derechos del pueblo.
Se ha negado durante mucho tiempo, después de tales disoluciones, a hacer que otros sean elegidos; por el cual los poderes legislativos, incapaces de aniquilación, han regresado a la gente en general para su ejercicio; Mientras tanto, el estado que queda expuesto a todos los peligros de la invasión desde afuera y las convulsiones internas.
Se ha esforzado por evitar la población de estos estados; para ello obstruir las leyes de naturalización de extranjeros; negándose a pasar a otros para alentar su migración aquí, y elevando las condiciones de nuevas apropiaciones de tierras.
Él ha obstruido la administración de justicia, al rechazar su asentimiento a las leyes para establecer poderes judiciales.
Ha hecho que los jueces dependan solo de su voluntad, para el ejercicio de sus cargos y el monto y el pago de sus salarios.
Ha erigido una multitud de nuevas oficinas y ha enviado enjambres de oficiales para hostigar a nuestra gente y comer su sustancia.
Ha mantenido entre nosotros, en tiempos de paz, ejércitos permanentes sin el consentimiento de nuestra legislatura.
Ha afectado para que los militares sean independientes y superiores al poder civil.
Se ha combinado con otros para someternos a una jurisdicción ajena a nuestra constitución y no reconocida por nuestras leyes; dando su consentimiento a sus actos de legislación pretendida:
Para acuartelar grandes cuerpos de tropas armadas entre nosotros:
Para protegerlos, mediante un simulacro de juicio, del castigo por los asesinatos que deberían cometer contra los habitantes de estos estados:
Para cortar nuestro comercio con todas las partes del mundo:
Por imponernos impuestos sin nuestro consentimiento:
Por privarnos en muchos casos de los beneficios del juicio por jurado:
Por transportarnos más allá de los mares para ser juzgados por delitos simulados:
Para abolir el sistema libre de leyes inglesas en una provincia vecina, establecer en él un gobierno arbitrario y ampliar sus límites para convertirlo de inmediato en un ejemplo y un instrumento adecuado para introducir la misma regla absoluta en estas colonias:
Para quitar nuestras cartas, abolir nuestras leyes más valiosas y alterar fundamentalmente las formas de nuestros gobiernos:
Por suspender nuestras propias legislaturas y declararnos investidos de poder para legislar para nosotros en todos los casos.
Él ha abdicado del gobierno aquí, al declararnos fuera de su protección y librar una guerra contra nosotros.
Saqueó nuestros mares, devastó nuestras costas, quemó nuestros pueblos y destruyó la vida de nuestra gente.
En este momento está transportando grandes ejércitos de mercenarios extranjeros para completar las obras de muerte, desolación y tiranía, ya comenzadas con circunstancias de crueldad y perfidia apenas paralelas en las épocas más bárbaras, y totalmente indignas del jefe de una nación civilizada.
Ha obligado a nuestros conciudadanos cautivos en alta mar a portar armas contra su país, convertirse en verdugos de sus amigos y hermanos, o caerse de sus manos.
Él ha excitado las insurrecciones domésticas entre nosotros, y se ha esforzado por traer a los habitantes de nuestras fronteras, los salvajes indios despiadados, cuyo gobierno conocido de la guerra, es la destrucción sin distinción de todas las edades, sexos y condiciones.
En cada etapa de estas opresiones, hemos solicitado reparación en los términos más humildes: nuestras repetidas peticiones solo han sido respondidas por lesiones repetidas. Un príncipe, cuyo carácter está marcado por cada acto que puede definir a un tirano, no es apto para ser el gobernante de un pueblo libre.
Tampoco hemos estado esperando atención a nuestros hermanos británicos. Les hemos advertido de vez en cuando sobre los intentos de su legislatura de extender una jurisdicción injustificada sobre nosotros. Les hemos recordado las circunstancias de nuestra emigración y asentamiento aquí. Apelamos a su justicia y magnanimidad nativas, y las conjuramos con los lazos de nuestros familiares para rechazar estas usurpaciones, que inevitablemente interrumpirían nuestras conexiones y correspondencia. Ellos también han sido sordos a la voz de la justicia y la consanguinidad. Debemos, por lo tanto, aceptar la necesidad, que denuncia nuestra separación, y retenerlos, como retenemos al resto de la humanidad, enemigos en la guerra, en paz amigos.
Nosotros, por lo tanto, los representantes de los Estados Unidos de América, en el Congreso General, nos reunimos, apelando al Juez Supremo del mundo por la rectitud de nuestras intenciones, en nombre y por la autoridad de las buenas personas de estos colonias, publican y declaran solemnemente que estas colonias unidas son, y de derecho deberían ser estados libres e independientes; que están absueltos de toda lealtad a la Corona Británica, y que toda conexión política entre ellos y el estado de Gran Bretaña está y debe ser totalmente disuelta; y que, como estados libres e independientes, tienen pleno poder para imponer la guerra, concluir la paz, contraer alianzas, establecer comercio y hacer todos los demás actos y cosas que los estados independientes pueden hacer por derecho. Y para el apoyo de esta declaración, con una firme dependencia de la protección de la Divina Providencia, nos comprometemos mutuamente nuestras vidas, nuestras fortunas y nuestro sagrado honor. ”