Esa es una mala traducción y malentendido de Éxodo 34. Los Diez Mandamientos son los mismos que en Éxodo 20:
El Señor le dijo a Moisés: “Cincela dos tabletas de piedra como las primeras, y escribiré en ellas las palabras que estaban en las primeras tabletas, que rompiste. … Entonces Moisés cortó dos tablas de piedra como las primeras y subió al monte Sinaí temprano en la mañana, como el Señor le había mandado; y llevaba las dos tabletas de piedra en sus manos.
Dios comienza a agregar algunas cosas adicionales, incluidas algunas cosas bastante horribles (“Sin embargo, no deja al culpable impune; castiga a los niños y a sus hijos por el pecado de los padres hasta la tercera y cuarta generación”). duplica los Diez Mandamientos, algunos de ellos no. Dios le dice a Moisés que escriba esto también, pero en todo caso son diez mandamientos más .
Las palabras hebreas utilizadas son “eser dabar”, más directamente traducido como “diez dichos”. El “decálogo” latino es más preciso. “Los diez” también es una traducción válida, pero no es válido interpretarlo como “Los diez, en oposición a los otros diez”; Las agrupaciones de los Diez Mandamientos son algo arbitrarias, y diferentes sectas las manejan de manera diferente. “Los diez mandamientos” es una expresión en inglés, y el apego a “los diez mandamientos” como algo especial proviene del conjunto específico de mandamientos nombrado por ese término.
- ¿Las religiones han matado a una mayor proporción de personas que el nazismo?
- ¿Por qué los templos representan esculturas sexuales?
- Mitología: ¿Quién es el creador según el hinduismo?
- ¿Es cierto que los historiadores indios han blanqueado el historial del Islam en la India?
- ¿Cómo se veían los musulmanes y los cristianos en los siglos XI y XII?
Está claro que fueron las cosas en Éxodo 20 las que se escribieron en las tablas de piedra, y esas son las partes reiteradas por Jesús, exponiendo la ley. Son las partes literalmente escritas en piedra, en lugar de transmitirse oralmente, y luego reiteradas en Deuteronomio (el “segundo nombre” de la ley).
La ley, tal como está escrita en el Pentateuco, es compleja y en algunos casos contradictoria, pero no es válido afirmar que están siguiendo los Diez Mandamientos “incorrectos” debido a un malentendido y una traducción errónea. Los diferentes miembros de la tradición abrahámica interpretan esas porciones de manera diferente, y se puede obtener mucha información textual de las diferentes porciones, pero esto no es ninguna revelación.