¿Son las mujeres [propiedad, objeto] s (de deseo) / (por desear más), según la religión, el hinduismo?

Mi compañero de colegio, Zack, es ateo. Después de la universidad, tuvimos la oportunidad de conocernos cuando me dijo: “Todas las religiones son anti-mujeres. Todas las escrituras religiosas representan a las mujeres de una manera muy despectiva. Aún así, las mujeres siguen con seriedad esas religiones …”.

“Si existe una actitud tan irrespetuosa en alguna religión, es completamente inaceptable para mí, ya que creo en la igualdad de género …”

“Jaja … Y tú eres un hindú practicante. ‘Las mujeres no merecen la libertad’, dicen tus textos sagrados del hinduismo …”.

“Pero, Zack, no sé nada del tipo mencionado en nuestros textos védicos …”

“Estás haciendo la vista gorda a tus escrituras. El antiguo legislador hindú Manu dice claramente: ‘Pitha rakshathi kaumare, Bharta rakhshathi yauvane, Puthro rakshathi vaardhakye, Na, sthree swathanthryam arhati’. Manu Smriti Capítulo 9 Versículo 3. Este significa que una mujer está protegida por su padre en la infancia, por el esposo en su juventud y por el hijo en su vejez, y por lo tanto no merece libertad … “.

“Si ese es el significado del verso, es vergonzoso para Sanatan Dharma y altamente deplorable”. Dije. “Pero tengo una pregunta: siendo ateo, ¿por qué escribiste un artículo” Creo en Dios ”?”

“¿Qué? Nunca he escrito algo tan basura. Soy un ateo confirmado. ¿No peleamos en muchos debates en el club de artes de la universidad? Nunca he escrito un artículo así …” levantó la voz y su rostro se puso rojo caliente.

“No, Zack, has escrito. Recuerdo haber leído tu artículo – ‘Creo en Dios’ – en nuestra revista universitaria”. Yo Argumente.

“No te hagas el tonto. Sabes muy bien que había escrito un artículo en inglés, que fue mi primer artículo en inglés,” ¿Por qué no creo en Dios? “. Apareció en la página siguiente. del cuento premiado de su estado en malayalam … ”

“Zack, si eres selectivo entre comillas, también puedo hacer lo mismo. He seleccionado algunas palabras del título” ¿Por qué no creo en Dios? “. Acabo de borrar las dos primeras palabras, pero estás descuidando un libro completo solo por un verso “. Le sonreí.

“¿Qué quieres decir?” él levantó las cejas.

“Sacaste una estrofa de Manusmriti fuera de contexto y la citaste. Entonces, también puedo hacer eso, ¿verdad? ¿Por qué te enojas por eso?”

“Lo siento … ¿Pero quieres decir que esa cita no estuvo totalmente representada?”

“No solo eso, también has dado un significado incorrecto y una interpretación incorrecta … Este versículo es el más citado y mal interpretado intencionalmente para proyectar a Manu como ‘anti-mujer'”

“¿Cómo?”

“Zack, antes de interpretar este verso, tenemos que pasar por los otros versos antes y después de ese, y luego verás que Manu tiene a las mujeres en alta estima”. , los Dioses y las Deidades residen allí felizmente. Donde no son honrados, ningún rito sagrado produce recompensas “. (Manu Smriti 3.56). Él claramente dice que todas las acciones siguen siendo infructuosas, si las mujeres no son adoradas. “Las mujeres que pueden protegerse (son las únicas) que están realmente seguras”. (9.12) “Nadie puede proteger a las mujeres por la fuerza”. (9.10) … ”

“No sabía eso …”

“Antes de saltar a algo basado en las enseñanzas anti-indias de lavado de cerebro creadas por evangelistas, imbéciles seculares y comunistas ignorantes, al menos deberías haber intentado leerlo …”, le dije. “Zack, ¿qué harías si un abusador se apodera de tu hija, hermana, esposa o madre?”

“Lucharé e intentaré protegerlos con mi vida …”, dijo.

“Entonces, ¿cómo puede estar mal si Manu dice lo mismo? Le está dando a los hombres una gran RESPONSABILIDAD moral … Todo lo que dijo fue respetar y cuidar a sus mujeres. Eso también fue escrito hace más de 5000 años, cuando incluso la esposa del rey fue secuestrada por Asuras (bárbaros). ¿Cómo puede estar mal? ”

“Pero … pero … eso es …”

“Ahora interpretemos el (in) famoso verso de Manu. En la percepción de Manu, una mujer es, por su propia naturaleza, tan divina y única que nunca debe dejarla valerse por sí misma. Es el deber de la sociedad proteger y cuídala bien – por su padre durante la infancia, esposo en su juventud e hijo en su vejez. Eso es lo que dice el 9.3 sloka (verso). Se traduce erróneamente como una mujer no merece independencia. La palabra ‘ swathanthryam ‘aquí no significa “independencia”, sino que se refiere al estado o condición de “depender de uno mismo para su sustento”.

“Me estás confundiendo … La persona que acusó a Manu de ser anti-mujer es una erudita sánscrita … Tú no eres …”

“No soy un experto en sánscrito. Pero las interpretaciones que aprendiste NO provienen de una comprensión inadecuada o inadecuada del texto sánscrito original, sino de distorsiones intencionales hechas por los fanáticos acérrimos de los invasores árabes, británicos, misioneros, evangelistas, comunistas y los llamados socialistas-secularistas. Como no soy un zombie lavado de cerebro como tú, no estoy comprando tales argumentos que dicen que Manu era anti-mujeres … “.

“Quieres decir que Manu estaba apoyando la liberación de las mujeres …”

“Esta línea, ‘Na sthree swathanthryam arhati’, que significa que una mujer no es apta para la independencia porque alguien tiene que cuidarla, no es la correcta. No estoy de acuerdo con eso. Tal vez, en ese momento tiempo, ese consejo era necesario en la sociedad “.

“Pero las mujeres no eran libres en India en ningún momento. Fueron tratadas como esclavas …”, dijo Zack.

“Estoy de acuerdo con usted en que el estatus de la mujer se ha deteriorado en India después de que fuerzas brutales bárbaras atacaron a nuestro país y convirtieron violentamente a indios pacíficos en cultos ciegos no civilizados. India fue el único país en el mundo donde la esclavitud nunca existió …”. Se lo explicó: “Las mujeres védicas en la India disfrutaban de un alto estatus en la sociedad, en educación y otros derechos e instalaciones. Junto con la invasión, el matrimonio infantil, la quema de viudas, la purdah y la poligamia empeoraron la posición de las mujeres “.

– Había dos tipos de mujeres eruditas en la antigua India: las Brahmavadinis (las mujeres que nunca se casaron y cultivaron los Vedas durante toda su vida) y las Sadyodvahas (que estudiaron los Vedas hasta que se casaron).

– ¡Es asombroso saber que HAY DIFÍCILMENTE mujeres analfabetas en la India hace 5000 años! Entre los defensores de los Vedas, la base básica de Sanatna Dharma, se encontraban mujeres sabias como Ghosha, Lopamudra, Sulabha Maitreyi y Gargi. Yami Vaivasvathi, Sraddha, Vasukra pathni, Ghosha, Soorya, Indrani, Urvasi, Sarama, Joohu, Vagambhruni y Poulomi Sachi, etc., fueron venerados y asociados con Rig Veda Manthras individuales.

– Se alentó a las mujeres a someterse al rito de iniciación Upanayana en la antigua India, ya sea antes de comenzar los estudios védicos o antes de su boda. Todas las mujeres llevaban el “Hilo Sagrado” (Yajnyopavitdharan “Juneev” o “Punool”)

– Al hombre (incluso hoy) no se le permitía realizar ningún rito religioso sin su esposa sentada cerca de él. Gobhila Gruhya Sutras declara que la esposa debe ser educada para poder participar en Yagam o Yajna (un ritual hindú de sacrificio) y havan.

-Ningún hombre está completo sin una mujer. Intenta comprender el concepto Ardhanareeswara (mitad hombre y mitad mujer). El dios hindú supremo no es ni “Ella” ni “Él”. Incluso nuestro país -India- es considerado como “femenino” (Bharat Mata = madre India).

– El estado de la mujer es lo primero, cualquier persona en la India. “Matha Pitha Guru Deivam” es un adagio o frase muy popular en sánscrito. Primero viene la madre (Matha o Mata). Luego viene el padre (Pitha o Pita), el tercero es el maestro (Guru) y Dios (Deivam o Devam) es el último.

– La mujer es considerada como una “Lakshmi” (Diosa de la Prosperidad) de un hogar hindú. Ella es la que crea el vínculo entre todos los miembros de la familia, por lo tanto, mantiene a toda la familia unida y unida. La vemos en diferentes roles, como hija, esposa, hermana o madre. Ella es quien les da a los niños un buen “samskar” basado en las tradiciones, por lo que decide el destino de la próxima generación.

“Entonces, Zack, tienes que decirme una sola cita o sloka que sea despectivo para las mujeres en nuestras antiguas escrituras sagradas en sánscrito … Simplemente una cita fuera de contexto no servirá. Tienes que explicar la situación que conduce a el verso.” Le dije: “Estoy totalmente de acuerdo con usted en que la situación en la India se ha deteriorado y las mujeres están siendo hostigadas e insultadas por cerdos machistas. Comienza desde casa cuando una madre le da más importancia a su hijo que a su hija. Comenzó con el declive de Varnashrama Dharma … ”

“¿Lo es?”

“Sabes, se ha dicho claramente en todos los Vedas y Suktas que el Jati (que no debe mezclarse con la casta de hoy) de un niño es el de la madre y no el del padre. ¿Qué más pruebas quieres?”

“Está bien, olvidemos el pasado. Esta actitud irrespetuosa hacia las mujeres en nuestro país debería desaparecer … La religión es un gran culpable hoy”.

“Estoy de acuerdo con eso. La gente sigue las supersticiones y las prácticas equivocadas. No aprenden la enseñanza de nuestros antepasados. Sin embargo, solo hay una salida …”

“¿Que es eso?”

“Siga con seriedad las enseñanzas de Manu Smriti. Que es = Las mujeres deben ser honradas y adornadas por sus padres, hermanos, esposos y cuñados, que desean su propio bienestar. Donde las mujeres son honradas, los Dioses se complacen, pero donde no son honrados, ningún rito sagrado produce recompensas. Cuando se cuida a las mujeres, pueden desempeñar bien su papel de creadoras, alimentadoras, educadoras de niños e inspiradoras para que la sociedad se vuelva feliz “. le dije


Fuente Udaupai.in