¿Cómo se puede resumir el Ramayana y el Mahabharata en solo 4 líneas (en forma de poema o simplemente una estrofa simple)?

Poorvam Rama Tapovanadi gamanam, hathva mrugam kaanchanam ,
Vaidehi haranam Jatayu maranam Sugreeva Sambhashanam,
Vaali nigrahanam, samudra taranam lanka puri daahanam,
Pashchaat Raavana Kumbakarna hananam Yettaddi Ramayanam ..

RAMAYANAM entero en sloka ..

El significado del sloka anterior es ..

Lord Rama fue al bosque para cumplir la promesa que su padre le había hecho a una de sus esposas (kaikayi). En el bosque, Seeta fue atraído por el ciervo dorado y Rama fue tras él. En ese momento, el malvado Ravana secuestró a Seeta. Jatayu intentó defender a Seeta y salvarla, pero fue asesinado por Ravana. El Señor Rama se hizo amigo de Sugriva y mató a Vali, el injusto. Cruzó el océano y entró en la ciudad de Lanka. Luego destruyó la ciudad de Lanka, mató a los demonios conmocionados Ravana y Kumbhakarna y liberó a Seeta. Esta es la historia continuada en el Ramayana.

Gracias por recordarme Usuario de Quora

Eka Sloki Ramayana

Poorvam Rama Thapovanadhi Gamanam
Hatva Mrigam Kanchanam
Vaidehi Haranam, Jataayu Maranam
Sugreeva Sambhashanam
Bali Nigrahanam, Samudra Tharanam
Lankapuri Dahanam,
Paschath Ravana Kumbhakarna Madanam
Ethat Ithi Ramayanam

Una vez que Lord Rama fue al bosque, persiguió al venado, Sitha fue secuestrada, Jatayu fue asesinado, hubo conversaciones con Sugreeva, Bali fue asesinado, el mar fue cruzado, Lanka fue quemada, y más tarde Ravana y Kumbha Karna también fueron asesinados. En resumen, esta es la historia de Ramayanam.

Eka shloki Bharata es una versión precisa de MahaBharata que se cuenta solo en una sola sloka.

Adhau Pandava-Dhartarashtra-jananam Laakshaa-grihe Daahanam
Dyootam Sreeharanam Vané Viharanam Matsyaalayé Vartanam
Leelagograhanam Rane Viharanam Sandhi-kriya-jrumphanam
Paschat Bheeshma-drona, duryodhanaadi Nidhanam Etat Mahabharatam “

(Con) el nacimiento de los hijos de Pandu y Drthrashtra y (intento fallido) de quemar Pandavas vivos) en una casa de cera, Wealth agarró ilegalmente, exiliarse en los bosques (de Pandavas), retirarse en la casa de Matsya (Reino) vacas robadas y rescatado, en batalla, los intentos de compromiso (entre los Pandavas y Karavas por el Señor Krishna) fracasaron, Bhishma, Drona Duryodhana y otros asesinados, es MAHABHARATA.

Eka sloki Srimad Bhagavatham

Adau devakidevi-garbha-jananam gopI-grihe vardhanam

mAya-pUtana-jeeva-tApa-haraNam govardhanodhAraNam

kamsachchedana-kauravAdi-hananam kuntIsutpAlanam

shrImad bhAgavatam purANakathitam shrIkrishNa leelAmrutam

Estoy un poco “inspirado” por la respuesta de Tanvi Gandhi a continuación

Obligado por su palabra, él
No hizo lo correcto por sus súbditos
Atada por su ambición, ella
No vio más allá de su propia sangre.

(Dasaratha / Bhishma y Kaikeyi / Satyavati)

Una oscuridad yace latente afuera y una ira persiste dentro
Incluso para la retribución, no permitas que el correcto peque.
Kauravas yacía muerto, Pandavas perdió parientes y parientes
Los sobrevivientes solitarios se preguntan, ¿realmente ganamos?

El resumen que viene a mi mente está en las propias palabras del Señor Krishna.

yada yada hola dharmasya
glanir bhavati bharata
abhyutthanam adharmasya
tadatmanam srjamy aham
Cada vez que hay un declive en la práctica religiosa, oh descendiente de Bharata, y un aumento predominante de irreligión, en ese momento desciendo.

Tanto Ramayana como Mahabharata son esencialmente historias de cómo el Señor libró a este mundo del mal que lo infestaba.

Ramayna
Esta es una historia de un hombre justo,
luchando por su amor, afirma valientemente.
Él toma las armas para luchar contra el mal,
para recuperar a su esposa y dar la vuelta a las mesas.
Pero al encontrarte, se estremece de asco
Al día siguiente, denunciando su confianza.
Se convierte en el rey, dejándola en el bosque,
Porque ella nunca esperó, ni él confió.

Mahabharata-
Porque solo Krishna lo sabía, no habrá paz
Ese día, los grandes reescribirían la historia
Al inicio de la guerra, tocó el alma de Arjuna, gentilmente.
Arjuna sabía que habían ganado, mucho antes de la victoria …

PD: perdón por exceder el límite de palabras. 🙂

Hay un verso, en la última parte de Mahabharata. En él, el Vyas muni dice: “Predico a todo el mundo, con las manos levantadas, que la justicia y el dharma siempre triunfan, pero nadie me escucha”.

Uno no la mantuvo adentro,
Otro no lo dejó salir.
Habían estado en los lados equivocados de su círculo.
“¿Cambiar?” Abhimanyu bromea con Sita.