¿Qué significa la palabra de tres letras Dios?

Dejando a un lado la filosofía y la religión, puedo darle este breve resumen de acuerdo con el diccionario y la palabra en sí:

– dios (en minúsculas) significa: un ser concebido como poseedor de un poder sobrenatural y propiciado por sacrificio, adoración, etc .; una divinidad una deidad un objeto de culto; un ídolo.

Dios (mayúscula) se refiere a un dios específico.

Ahora, para comprender mejor el significado de las palabras, me gusta investigar de dónde provienen.

Del proto-germánico * guthan (cognados: antiguo sajón, antiguo frisón, dios holandés, antiguo alto alemán obtenido, alemán gott, antiguo nórdico guð, gótico guþ), de PIE * ghut- “lo que se invoca ” (cognados: antigua iglesia Eslavo zovo “llamar,” sánscrito huta- “invocado”, un epíteto de Indra), de raíz * gheu (e) – “llamar, invocar”.

El significado protogermánico de * ǥuđán y su etimología es incierto. En general se acepta que deriva de un participio perfecto pasivo neutro proto-indoeuropeo * ǵʰu-tó-m . Esta forma dentro de Proto-Indoeuropea (tardía) era posiblemente ambigua, y se pensaba que derivaba de una raíz * ǵʰeu̯- “verter, libate”, o de una raíz * ǵʰau̯- ( * ǵʰeu̯h2- ) “llamar, a invocar “(sánscrito hūta ). Sánscrito hutá = “haber sido sacrificado”, de la raíz del verbo hu = “sacrificio”, pero un ligero cambio en la traducción da el significado de ” alguien a quien se hacen sacrificios “.

Entonces, ¿por qué Dios se usa tanto?

El nombre Dios se usó para representar al griego Theos , al latín Deus en las traducciones de la Biblia, primero en la traducción gótica del Nuevo Testamento por Ulfilas.

Deus (latín) parece provenir de: Dyēus, que se cree que fue la principal deidad en las tradiciones religiosas de las sociedades prehistóricas proto-indoeuropeas. Parte de un panteón más grande, era el dios del cielo a la luz del día, y su posición puede haber reflejado la posición del patriarca o monarca en la sociedad.

Referencias

Diccionario de etimología en línea
Dios (palabra)
Dyeus
http://wahiduddin.net/words/name…
http://dictionary.reference.com/…

El que posee y mantiene el universo y todas las entidades vivientes evolucionaron de él / ella / él.

También el que es el único.

Mi opinión personal es que Dios es la energía que impulsa el universo, ya que somos humanos adoramos a Dios en forma humana (hindúes, cristianos) o algo vivo (musulmanes) y algunos no creen o “tienen fe” en el concepto. de Dios, pero no tienen las respuestas de muchas preguntas como quién creó / cómo se creó u opera este universo (ni les importan estas preguntas ni las respuestas que quieren) para ellos Dios es humanidad, o un concepto inventado por humanos para satisfacer sus propias necesidades o para vencer el miedo o tener esperanza.

no necesitas que Dios cumpla tus deseos, el creador nos ha dado todo el poder para hacerlo, pero a veces, como humanos, deberíamos tener gratitud hacia Dios (incluso si existe la más mínima posibilidad de su existencia) por dándonos las cosas que muchos humanos no tienen (usted, seguramente, tendría algo que otros humanos no tienen, manos, piernas, dinero para la comida, sentido para escuchar, etc.) Pero entonces surge la pregunta, ¿qué deberíamos hacer? ¡entregue nuestra gratitud de que la sustancia, el poder, la energía, la entidad viviente, la no viviente o algo más es Dios!

En realidad, es una palabra de cuatro letras en hebreo, por lo que los teólogos y exigistas se refieren a ella como el Tetragrammaton. Las letras se aproximan a YHWH y, por lo tanto, la forma habitual de traducirlo al inglés es Yahweh, ya que el hebreo no hace vocales. Se considera que Jehová es una traducción errónea. Además, los judíos tienen prohibido usar el nombre de Dios, por lo que esta palabra es anatema para ellos. Usar a Dios con mayúscula puede ser solo una forma de respetar esa práctica. Quizás es por eso que otras biblias usan ‘Jehová’ ya que ese no es el nombre real. En otros lugares, las biblias solo usan la palabra ‘Señor’. Una elección extraña que implica un orden feudal. Así como el ‘Rey’ que se usa con frecuencia implica un sistema monárquico y no un Espíritu celestial. Finalmente, el término Padre celestial implica una relación familiar.

Entonces Dios es el nombre que usamos para el Dios que no puede ser nombrado.

Hasta donde sé, dado que el inglés es un idioma indo europeo y ha influido en el indio, tengo entendido que el término se originó a partir del concepto hindú de Generador, Generador, Degenerador / Destructor.
También tienen palabras como Godiva y similares. Ese es mi conocimiento limitado y humilde que tengo con respecto a la etimología de la palabra en inglés para el Creador

vino del idioma antiguo, es el nombre de la tormenta “erritten kuang-kuang, gau-gaubuti” que se traduce como rey de reyes, dios de todos los dioses. Esto es del lenguaje de los pájaros de los bosquimanos escuchado en todo su folklore EL HIJO DEL VIENTO escrito antes de cualquier idioma en la Biblia

El diccionario viene para ti:

“El ser sobrenatural concebido como el creador y gobernante perfecto, omnipotente y omnisciente del universo; el objeto de adoración en las religiones monoteístas”

La palabra inglesa “Dios”? Bueno, se deriva de una antigua raíz germánica que significaba más o menos lo mismo que el deus latino o el griego θέος. Estas palabras se referían a uno de los muchos dioses adorados por los pueblos politeístas de la Europa primitiva, pero los judíos y los primeros cristianos que vivieron en el Imperio Romano se apropiaron de las palabras en latín y griego para referirse a su único Dios (que se describe en algunos de los primeros libros del Antiguo Testamento como primeros entre dioses). Las palabras germánicas siguieron su ejemplo cuando el cristianismo se introdujo en esas áreas. La capitalización de “Dios” ha sido convencional en inglés desde la invención de la imprenta.

Buena, ordenada, dirección

La suprema mente incorpórea, o espíritu.

Grandioso
Antiguo
Diseñador

~ * ~ * ~ * ~ * ~