¿Por qué algunas personas piensan que la mayoría de los japoneses son ateos?

La relación japonesa con las deidades es muy diferente de la de las religiones monoteístas.

El sintoísmo, como muchas otras religiones politeístas, no busca la salvación de los dioses, la relación entre Dios y el ser humano es, en cierto modo, empresarial. La creencia de los humanos en la existencia y el poder de un Dios es la fuente de poder para dicho Dios, en cierto modo el alma de los seres vivos alimenta a los Dioses, y los santuarios son lugares para reconocer y honrar a cada Dios, sin embargo, los Dioses pueden y juegan. favoritismo y proteger / ayudar a los humanos que les gustan o simplemente por capricho hacer algo por ellos de vez en cuando, de la misma manera que pueden atacar a una persona que los ha cruzado, engañar a los humanos solo por diversión o convertirse en Dioses de la destrucción porque Nada los satisface. En resumen, los dioses no son confiables, pero es mejor mantenerlos felices por si acaso.

Otra cosa importante sobre el sintoísmo es la noción de vida después de la muerte, se cree que quienquiera que seas, o lo que sea que hayas hecho, una vez que mueras, tu alma vuelve a la fuente de las almas, por así decirlo, para limpiarse y renacer en otro ser Que es parte del trabajo de los Dioses de la Muerte. Recordar esto realmente te ayudará a entender Japón.

Ingrese al cristianismo, con la noción de un Dios todopoderoso y todopoderoso que se supone que trae salvación. Excepto los pocos casos de conversión total o familias cristianas de mucho tiempo, los japoneses no le dan mucha importancia a la salvación del alma después de la muerte, ya que serán eliminados y reiniciados. Esto hace que el Dios cristiano encaje en los Dioses sintoístas. Puede ser todopoderoso, pero solo salvará a alguien que realmente le gusta o por capricho. Mientras quita el estado de Dios a todos esos Dioses menores

Ahora tenga en cuenta la disposición humana de alabarse a sí mismo en el esfuerzo realizado para el éxito, mientras que atribuye los fracasos a factores externos, a excepción de las personas ya religiosas que agradecerían la guía de Dios por los logros. Los dioses se vuelven prácticamente inútiles.

Entonces, la mayoría de los japoneses son ateos porque no pueden creer en un ser en el que no se puede confiar, no pueden hablar de algo en lo que no creen y no hablar / pensar en algo hace que esa cosa desaparezca, los dioses se han vuelto irreales.

Pero todavía creen en los poderes que tienden al flujo de las almas, por lo que a pesar de que las religiones perdieron importancia, la espiritualidad se ha mantenido.

Reconocer la existencia del espíritu / alma en todos los seres vivos termina reconectándose con el concepto sintoísta de cómo nace un Dios.

Es mucho más complicado, ya que he evitado mezclar los conceptos budistas, sin embargo, es un tema digno de tesis para teología y filosofía.

Razón 0 – Somos apáticos

Yo diría que los japoneses son apáticos.

Un apatheist es alguien que no está interesado en aceptar o rechazar cualquier afirmación de que los dioses existen o no. Un apatheist puede decidir vivir como si no hubiera dioses. La existencia de dios (s) no es rechazada, pero puede ser designada como irrelevante.

La religión no es un tema del que hablamos. La mayoría de nosotros realmente no tenemos opiniones sobre las religiones. Si le preguntas a personas japonesas al azar acerca de sus religiones, la mayoría de ellos diría “No sé” o “Creo en el budismo / sintoísmo, pero en ninguna parte cerca de la creencia fundamental”.

Fue un shock cultural para mí que muchos cristianos en los Estados Unidos realmente creen que las personas que no creen en Dios cristiano y Jesús tienen que ir al infierno. Este tipo de forma de pensar nunca ocurre en Japón.

Razón 1 – Somos religiosos pero no en la forma en que piensas

Creemos en los dioses, pero son muy diferentes de Dios abrahámico.

Según la encuesta realizada por Yomiuri news en 2008,

El 72% de los japoneses no pertenecen a ninguna religión, pero el 26% de los japoneses creen en algún tipo de religiones.

Sin embargo, el 94% de los japoneses respeta 祖 霊 sorei . Esto se puede traducir como dioses ancestrales, pero probablemente debería traducir la palabra como espíritus ancestrales. No los consideramos los creadores del mundo, pero los respetamos.

También el 56% de los japoneses creen algo sobrenatural de la naturaleza (dioses de la naturaleza).

Pero si puedo redefinir la definición de religión y definirla como creencia y respeto hacia algo sobrenatural, entonces el 94% de los japoneses son religiosos.

Razón 2 – Odiamos los cultos

Debido a los recientes cultos terroristas locos como Aum Shinrikyo, algunas personas desconfían mucho de las religiones.

Referencia:

日本人 が 無 宗教 と 言 い な が ら 先祖 供養 を す る 理由

Porque la mayoría de los japoneses son ateos.

El concepto de “kami” en Japón se traduce como “dioses”, pero esa es una traducción muy, muy mala. El mundo está dominado por las religiones abrahámicas con todo el bagaje con el que vienen, que tienen en su núcleo el principio de que Dios es una deidad personal muy real, existente. Entonces, cuando kami se traduce como “Dios” o “dioses”, la gente de Occidente entiende que significa algo completamente diferente de lo que realmente significa.

Los ocho millones de “dioses” del sintoísmo son simplemente tratados como símbolos supersticiosos de respeto. Al igual que me enseñaron a no caminar debajo de las escaleras, a los japoneses se les enseña a respetar muchos aspectos de la sociedad y la naturaleza debido a conceptos antropomórficos simbólicos. Muy pocas personas realmente creen que son reales y divinas.

Básicamente, la religión en Japón consiste principalmente en budismo y sintoísmo, y ambos no son más que marcos de tradición y ceremonia en lugar de sistemas de creencias reales.

En una encuesta reciente, aproximadamente el 37% de los japoneses marcó la casilla “ateo convencido”. Sin embargo, cuando la pregunta fue formulada como “religiosamente no afiliada”, la cifra fue del 57%.

Al igual que en mi país de origen, las encuestas están falsamente sesgadas hacia el teísmo. En Gran Bretaña, muchas personas verifican al “cristiano” simplemente porque fueron bautizados como bebés y aparentemente son de origen cristiano. Pero si realmente les preguntas acerca de su creencia en Dios y con qué frecuencia van a la iglesia, se encogerán de hombros y se reirán. Así es en Japón. La creencia japonesa en dios (s) no es más que tradición.

No, los japoneses son bastante espirituales, si no abiertamente religiosos. Cualquier Año Nuevo, decenas de millones de japoneses se reúnen en santuarios de todo el país y se alinean para rezar frente al dios o los dioses consagrados en los templos budistas y santuarios sintoístas.
En el verano, hay un momento conocido como O-bon, cuando muchos japoneses regresan a sus pueblos y visitan las tumbas de sus antepasados ​​para rezar, limpiar la tumba y dejar un pequeño regalo para los difuntos.
Podría seguir y seguir, pero no hay indicios de que la mayoría de los japoneses sean ateos, esa es la creencia de que no hay un poder espiritual superior. Si bien puede que no se alinee con los conceptos occidentales (cristianos / islámicos / judíos) de un Dios masculino y singular que cuida a los humanos desde arriba, definitivamente existe una creencia generalizada en los seres espirituales y un mundo espiritual más allá del nuestro.

Debido a que el concepto de panteísmo espiritualista es muy poco entendido por las personas de las culturas occidentales, raramente se habla explícitamente de amd, incluso por parte de los japoneses.


Lo que la mayoría de los japoneses son en realidad

Los japoneses son en su mayoría panteístas espiritistas.

La idea detrás del monoteísmo es que la deidad tiene un poder acorde y exige una obediencia acorde.

El panteísmo espiritualista, por otro lado, en general no venera a ningún dios específico. Shinto implica un respeto por el mundo material que se centra principalmente en la vida, se extiende incluso a los objetos inanimados que entran en contacto con los seres vivos ( tsukumogami ) y se entiende más fácilmente como “el círculo / flujo de la vida”. Es un fenómeno cultural y religioso en el que incluso los cristianos japoneses a menudo conservan algunas prácticas esencialmente sintoístas.

Si se le pregunta qué lealtad tiene alguien con tal creencia, ni siquiera podría dar un nombre a una pregunta abierta. Por otro lado, las personas generalmente no indican que siguen a Shinto a menos que se involucren específicamente en la administración de uno o más tipos de kami ; se siente como llamarse a sí mismo un fotógrafo solo porque toma una fotografía de vez en cuando .


¿Qué significa esto?

Las manifestaciones de este tipo de creencias incluyen una obsesión anormal por el cuidado de las posesiones, asegurando que se revendan (incluso por una pérdida), un disgusto hacia la negociación, la negativa a deshacerse de equipos obsoletos pero funcionales, manteniendo todo en un estado limpio y ordenado , reciclaje (incluso pagando dinero para asegurar que ocurra el reciclaje) e incluso un bloqueo con clasificación de eliminación de residuos.

Las cosas que este tipo de creencia excluye son el despilfarro, la destrucción sin sentido y los asesinatos sin sentido (como “ cazar por deporte ”), el comportamiento desordenado y la falta de consideración no solo para otras personas, sino también para animales, plantas e incluso el entorno inanimado. No creo que la razón por la cual el Protocolo de Kioto se acordó por primera vez en Kioto sea una coincidencia.

Por cierto, aunque no di más detalles sobre esta otra publicación, la razón por la cual el tratamiento de esa estatua es un fenómeno esencialmente japonés tiene poco que ver con Kawaii-ness, pero porque es un buen ejemplo de que incluso los objetos inanimados reciben tratamiento que otros se reservarían para humanos. No creo que se hayan sentado y hayan dicho “¿cómo debemos lidiar con esto para reducir el impacto del daño en el turismo?”, Antes de decidir sobre el yeso, pero es mucho más probable que alguien haya pensado “¿no parece? dolería, deberíamos cubrirlo con un yeso ‘, y las otras personas simplemente aceptaron todo el asunto.

Lingüísticamente, la aparición de una cantidad anormal de onomatopeya también se debe a la idea subconsciente de que esos sonidos son las “palabras” o “voces” del mundo natural.


Ejemplo de caso

Final Fantasy VII fue visto ampliamente en Occidente como un juego con temas ambientalistas, pero en realidad no lo es. Es un juego basado en el sintoísmo , y el ecologismo es solo una pequeña parte de eso. La última materia sagrada es aquella que permitió a Aerith afectar la voluntad del planeta (“vida” en general) como el escudo definitivo contra la destrucción sin sentido de la materia negra, Meteor.

Super Nova , Sephiroth’s Limit Break, no destruye los otros planetas del sistema solar para mostrar su poder, sino para hacer que los jugadores sientan el dolor de ver que las cosas en nuestro sistema solar se destruyen sin ninguna buena razón. Fue y deshizo todo el trabajo realizado para hacer que la configuración del planeta sea diferente de la Tierra, porque su mensaje se siente mejor con los nombres de los planetas que los jugadores reconocen.

Finalmente, Mako no es un análogo para la energía nuclear. Mako es energía vital, y Shin-Ra es representado como malvado por aprovechar la vida misma para su propio beneficio egoísta. Un ataque terrorista en un reactor nuclear inevitablemente sería visto como malvado, pero el ataque de Avalanche en el reactor fue visto como bueno porque esencialmente estaba luchando contra la destrucción del Planeta (y todos los seres vivos en él) para obtener una ganancia humana egoísta.


Respondiendo la pregunta

Los japoneses generalmente se caracterizan erróneamente como ateos porque este tipo de concepto no se traduce adecuadamente en una cosmovisión occidental. Está más cerca del ateísmo en relación con la mayoría de las otras opciones disponibles en cualquier formulario de encuesta, y Einstein también respondió preguntas famosas como panteísta naturalista , a pesar de que muchas de las formas en que habló y pensó no son muy diferentes de lo que era un naturalista puro. ateo diría.

Se podría decir que el problema es esencialmente un error de traducción, excepto que es uno de traducción errónea conceptual, no la traducción lingüística más familiar.

“Ateo” es una palabra. Lo anterior tomó un ensayo para transmitir.

La palabra que estás buscando es agnóstico .

De Wikipedia

“En el sentido popular del término, un agnóstico es alguien que no cree ni no cree en Dios, mientras que un ateo no cree en Dios” – William Rowe

Esto describe la actitud japonesa hacia la religión perfectamente.

La idea de que si su religión es verdadera, la religión de otras personas debe ser falsa, es en gran medida una forma de pensar exclusiva de la gente del libro, es decir, el judeocristiano y el islam. Uno puede ser fácilmente un budista-sintoísta simultáneamente, y no hay nada que viole su sistema de creencias para que alguien adopte puntos de vista y valores cristianos en sus vidas con los que se identifican. Muchos no tienen una visión específica de la religión, aunque pueden creer en la santidad de la naturaleza, el destino y el destino, una entidad trascendente más grande que gobierna el universo. Es posible que otros no hayan rezado en su vida, pero se sienten ampliamente cómodos con los que los rodean adorando lo que sea.

Para un japonés, los dioses son un hecho de la vida. No requieren adoración constante o renuncia a ninguna creencia “falsa” para ser apaciguada. Los dioses probablemente no son tan mezquinos.

Porque ellos son.

La creencia común en “Espíritus” en Japón a menudo se traduce incorrectamente como “Dioses”. La religión japonesa del sintoísmo a menudo se traduce como “camino de los dioses”, pero en realidad se traduce como “camino de los espíritus” (incluso entonces, esta es una traducción simplista con poco significado directo en sí mismo).

Esto significa que “religión” en Japón no significa necesariamente “teísta”. Esto se puede decir de cualquier cultura budista también. Ambas “religiones” (término usado libremente para no ofender a nadie) son de naturaleza atea, pero aún tienen un sistema de creencias y tradiciones que lo acompañan.

En Occidente, la religión y la creencia en Dios van de la mano … pero en Oriente, la religión tiene más que ver con la tradición y la conexión espiritual. Esto causa algunos malentendidos de la cultura y lo que es un “dios”.

¿Los japoneses son irreligiosos y ateos? Estadísticamente, algunos deben ser. Pero casi todos los japoneses que he conocido son profundamente espirituales, morales y panteístas. Si por “irreligioso” te refieres a la falta de lealtad a una religión jerárquicamente organizada? ¿O tal vez “irreligioso” significa no preocuparse por qué alguien consideraría un credo dado religiosa o filosóficamente superior a otro credo? En estos dos puntos, podría argumentar que muchos (¿la mayoría?) Japoneses son irreligiosos.

Pero la mayoría de los estadounidenses religiosos consideran que la moralidad impecable y las actitudes caritativas son evidencia de religiosidad, y estas son dos de las características más fuertes y consistentes entre los japoneses. (La gente es gente y las estadísticas son válidas; no todos son buenos o malos en ningún país). Me considero una persona de fe, e invitaría a cualquier religioso estadounidense a pasar un tiempo para conocer cómo la moralidad y la caridad no son el resultado de Afiliación a la secta o debate doctrinal en Japón.

También debemos tener mucho cuidado de no equiparar “monoteísmo” con “teísmo”, y no oponernos a “monoteístas” y “ateos”. Esto no es una división filosófica del cabello; Los hindúes devotos, por ejemplo, no son ateos. La espiritualidad sintoísta reconoce una chispa de lo divino en toda la realidad. Cada uno de los miembros de mi familia y cada una de las chucherías en mi escritorio de trabajo contienen esta chispa, y todos merecen respeto por la divinidad en ellos.

Más de un monoteísta considera que esta “dilución” de la divinidad significa que los japoneses no se preocupan realmente por la relación entre humanos y divinidad. Pero las ceremonias religiosas para los recién nacidos, la mayoría de edad, las bodas, los funerales, el paso de las estaciones y varias celebraciones de la infancia, la paternidad y la vejez llenan el calendario en Japón. Comenzando con cada luna nueva, hay un antiguo ciclo de 6 días de promociones auspiciosas y prohibiciones desfavorables. El inicio y el punto medio de cada temporada se observan debidamente, e incluso los cumpleaños de antiguos emperadores (Meiji y su nieto, Hirohito) se han disfrazado como el Día de la Cultura y el Día Verde, respectivamente. (Meiji recibió capacitación en costumbres literarias muy antiguas y Hirohito fue educado como botánico). Hay calendarios publicados aquí con el único propósito de alertar a las personas sobre los eventos religiosos en todo el archipiélago. Puedes encontrar algún evento religioso importante casi todos los días del año en Japón.

Las casas J tradicionales incluirán un altar sintoísta, un templo budista en miniatura y un Butsudan , un punto focal para la reverencia y la oración por el descanso de los familiares fallecidos. En mi familia, es costumbre saludar a mi suegra fallecida en el Butsudan a primera hora cada vez que venimos a ver a mi suegro. El aroma del incienso siempre está presente en estos Butsudan , y una vez que esté familiarizado con ese aroma, también lo notará en casi todos los transportes públicos, a medida que las personas van de sus oraciones a casa al trabajo o de compras.

Como muchas cosas en Japón, la religión no se ajusta a las definiciones occidentales, pero esta no es la justificación para llamar a los japoneses irreligiosos o ateos.

La mayoría de las personas en Japón se adhieren a una tradición religiosa que se deriva de una combinación de budismo con sintoísmo y una tradición civil que se deriva del confucianismo .

Ninguna de estas son religiones monoteístas.

El budismo tiene muchos seres espirituales llamados Devas, así como humanos iluminados llamados Bodhisattvas, pero un budista no está obligado a creer en ellos ni a adorarlos, se presentan más como un folklore que como un hecho. Son más como guías figurativas para ayudarlo en su viaje en lugar de verdaderos ángeles y demonios sentados en su hombro diciéndole qué hacer.

Una de las sectas budistas más grandes de Japón es el budismo Pureland, que hace hincapié en orar por la salvación, pero que yo sepa, esta es la única que podría considerarse ‘teísta’ según los estándares occidentales, por lo que el budismo en su conjunto no se considera realmente una religión teísta.

Este es un guardián de madera Nio a 3 pisos de altura, que se dice que es una manifestación de un Bodhisattva, que protege la puerta del templo. Son literalmente increíbles, pero nadie cree que sean reales, son vistos como una expresión más figurativa de la lucha de las mentes contra los pensamientos dañinos.

El sintoísmo se parece mucho a los panteones clásicos griegos o hindúes (indios), no es realmente una sola religión sino una colección de grupos más pequeños que adoran a diferentes deidades, estas deidades o Kami generalmente están asociadas con fenómenos naturales (árboles, rocas, ríos, etc.) ) por lo que realmente se los considera más como “espíritus” que como dioses reales.

De la misma manera que los hippies podrían vivir en el bosque y abrazar y adorar a los árboles, las personas sintoístas también hacen esto. Entonces, en cierto sentido, los sintoístas son los ecologistas originales.

Respetando al árbol más viejo del bosque, esto se hace generalmente para la buena suerte o simplemente para agradecer a la naturaleza por todo lo que ofrece.

El confucianismo es solo un sistema filosófico basado en la búsqueda de la armonía respetando el orden social, esto generalmente se mantiene a través de la educación y el respeto de la heiraquía social.

En el confucianismo en realidad no hay dioses, pero hay un profundo respeto por los antepasados, por lo que verás personas rezando en santuarios y templos, etc., donde se han enterrado personas famosas y respetadas. Esta es una forma de mostrar su respeto y gratitud por lo que la persona ha contribuido a la sociedad. No es realmente adorarlos como una especie de deidad que algún día volverá (en la forma en que la gente adora a Jesús)

Conclusión

Como puede ver, muchos japoneses pueden ser profundamente espirituales e incluso supersticiosos sin la necesidad de creer en un solo Dios. Esto los hace no teístas en lugar de ateos.

Si es cierto que la mayoría de los japoneses son irreligiosos y ateos, eso los haría más inteligentes que aquellos que no son descendientes de japoneses.

La religión crea guerras, conflictos, fronteras, desamor e “irrealidad” (lo opuesto a ser irreligioso).

La religión perpetúa la pobreza y el terrorismo y NUNCA resuelve tampoco.

La religión quita la responsabilidad; porque si el “diablo” te obliga a hacerlo, entonces no eres responsable; y si un “salvador” borrará tus feos actos al confesar: “Oh, lo siento”, entonces no es un salvador que sanará la inhumanidad de la humanidad.

http://s2.quickmeme.com/img/17/1

Muchos japoneses son como “los cristianos del domingo por la mañana”. Pero, cuando se les pregunta acerca de su religión, generalmente minimizan sus oraciones diarias o meditación frente a sus altares budistas en casa, etc., considerándolo como no tan “fundamental”, respondiendo así negativamente. En cierto modo, muchos japoneses probablemente piensan que tienes que convertirte en un monje para considerarte budista (solo como un ejemplo extremo).

No sé por qué tenemos que clasificarnos, pero si tuviera que hacerlo, diría que somos más espirituales que religiosos. No sé si hay una palabra para eso.

La experiencia de mi madre después de la muerte de mi padre le hizo darse cuenta de que al menos el budismo en Japón se parece mucho a un negocio. Debe comprar una tabla de madera con un nombre para después de la vida, y otros accesorios, que cuestan una cantidad increíble de dinero. Hay ciertos días después de la fecha de la muerte, cuando solicitas a un monje rezar por el difunto, y cuesta una cantidad significativa de dinero cada vez que esto sucede. Después de mucha experiencia de este tipo, decidió que ya no podía permitirse seguir haciéndolo, y también se dio cuenta de que no creía en nada de eso. Finalmente se deshizo del butsudan (un pequeño alter del tamaño de una casa) y dejó de visitar la tumba de mi padre. Y sin embargo, ella es y siempre ha sido una de las personas más espirituales que he conocido.

Estoy seguro de que mi madre no está cerca de ser la persona japonesa promedio. Solo pensé que su historia podría agregar algo a las otras respuestas.

No, no ateo. Simplemente no religioso.

Japón desarrolla tradiciones, culturas, inventos. Y así. Lo mismo con la religión. Mucha gente en quora hace referencia a Shinto. De hecho, Japón ha pasado por muchas otras oleadas religiosas, como el budismo, las filosofías chinas y el cristianismo. Ya en el siglo 20, había un montón de “nuevas religiones”, que combinaban aspectos de las enseñanzas religiosas anteriores.

Japonés, creo que utiliza la religión ceremonialmente más que nada. Definitivamente no giran sus vidas en torno a la religión.

Entonces sí, en algún lugar entre ateos y agnósticos

La mayoría de los japoneses en realidad no son ateos, al mismo tiempo que el cristianismo es muy raro. De hecho, Japón hizo un esfuerzo para asegurarse de que el cristianismo no tomara una fortaleza allí.

Las antiguas religiones japonesas como el sintoísmo tienen cosas similares a los dioses, como los espíritus. Sin embargo, los japoneses lo ven como más parte de la cultura que una religión, lo mantienen vivo para mantener viva su cultura. No se sigue demasiado religiosamente como una fe demasiado.

El budismo llegó a Japón, alrededor del 30% de los japoneses se identifican como budistas. El budismo no es una religión teísta, por supuesto.

El resto de los japoneses generalmente son personas de tipo agnóstico, los verdaderos ateos (como ves a las personas de tipo Richard Dawkins) en realidad no son tan comunes allí. No encontrarás muchos japoneses que te digan con confianza que saben a ciencia cierta que no hay nada después de la muerte y que no había nada antes de que nacieran de ejemplo (que es lo que hacen los ateos).

Así que ahí está tu respuesta, supongo. Decir que la mayoría de los japoneses son ateos está mal.

Me voy a inclinar hacia el otro lado. No estoy de acuerdo con lo anterior. Enseño en Japón y enseño a muchos estudiantes, y diría que la mayoría son ateos. El ateísmo no es una opción, es solo lo que crees. La mayoría de los japoneses (lo sé, y como maestra me he reunido mucho) participan en actividades religiosas tradicionales. Pero cuando se trata de empujar, la mayoría me ha dicho. No creo en nada, ergo ateo.

Nacido como sintoísta, casarse como cristiano, morir como budista.

He estado preguntando a mis alumnos todo el día y tienden a estar de acuerdo. Creo que la mayoría de los japoneses son ateos.

Muchos japoneses aún respetan a la familia del Emperador, porque una familia continúa desde épocas muy antiguas, casi míticas (esta es una de las razones por las que nuestra política no es una inferencia fuerte por los dogmas comunistas y republicanos), después de eso respetamos profundamente a El santuario sintoísta que se relaciona con el ” BOSQUE PRIMITIVO “, es un factor muy importante para el concepto sagrado japonés, el sintoísmo se relaciona estrechamente con espíritus más naturales que las religiones cristiana, musulmana y el confucianismo chino, por lo que creo que los principales japoneses no adoptan con precisión el concepto occidental como ” ATEOS “, Nuestro Dios es un ” BOSQUE PRIMITIVO ” mediado por el Emperador.

(Odio cuando se cambia la pregunta)

¿Por qué algunas personas piensan que la mayoría de los japoneses son ateos?

Para una persona que creció en la cultura abrahámica que tenía la misma fuente puede verse así porque esperamos que un creyente tenga una posición organizada.
Como un político
En el lejano oriente no tienen una religión organizada que sea también una organización política.
Un japonés dirá que no cree en nada a través de los estándares occidentales y creemos que son ateos desde nuestro punto de vista.
Son politeístas, creen en muchas más cosas que nosotros y tienen mucho más respeto y espiritualidad.
En japonés, la religión organizada de ficción siempre se presenta como malvada y les resulta difícil imaginar la mentalidad deportiva de un grupo religioso de otro.
Principalmente porque desde el punto de vista japonés todas las religiones abrahámicas son iguales, todas provienen de Abraham y el dios que creó a Adán y Eva es el mismo.
En Japón tenían muchas ramas y budismo y sintoísmo, diferentes como católicos y protestantes, pero al final es lo mismo de la misma fuente.
Lo que en nuestra mentalidad es inaceptable.

Si eres evangélico, niegas a mormones, católicos, protestantes, etc.
Incluso si todos leen la Biblia y siguen las mismas enseñanzas de Jesús.
Estoy de acuerdo con los japoneses, no tiene ningún sentido.

He vivido en Japón, he estado allí muchas veces. (Escuela japonesa, trabajo, clase de escuela de derecho) A los japoneses realmente no les importa la religión. Realmente no tiene influencia en su vida diaria y las ceremonias religiosas a las que asisten se deben a la tradición, como la forma en que los ateos celebran la Navidad. Los japoneses me dicen que no les importa la religión, son budistas pero no saben lo que eso significa, o ateos.

No soy japonés pero he vivido en Japón.

A pesar de las discusiones que he tenido con los llamados expertos budistas (Japón no es en realidad exclusivamente budista por cierto, es más mixto) que eran occidentales en línea, el verdadero ateísmo en el sentido de que los occidentales piensan que en realidad no es tan común en Japón.

Clasificaría a la mayoría de las personas como más agnósticas que cualquier otra cosa. La mayoría de las personas simplemente no piensan mucho en ello, pero cuando están enfermas o ha sucedido algo desafortunado, no es raro que las personas recen o enciendan un poco de incienso en un santuario.

La mayoría de mis amigos cuando era niño no eran oficialmente parte de ninguna religión, ni practicaban regularmente una religión per se. Pero cada uno tenía algunas opiniones individuales sobre cosas espirituales y ocasionalmente se unían a rituales.