Gratitud y Dua
¿Dónde habla el Corán sobre la felicidad en nuestra vida?
El Corán habla de la felicidad en general. Nuestra vida aquí, en el más allá y en la eternidad.
Placeres personales y felicidad que conducen a la jactancia: Capítulo 18: Versículos 32–34
- ¿Pueden los musulmanes vivir en un país extranjero y practicar su religión en lugares como Dinamarca?
- ¿Cuál es el año difícil en que Adán fue enviado a la tierra según el Islam?
- ¿Por qué los musulmanes odian a los sionistas?
- ¿Qué piensa sobre la preparación de Donald Trump para la guerra contra el terrorismo de los Estados Islámicos?
- ¿Qué piensas cuando ves a una mujer en hijab?
32: Y les presentamos un ejemplo de dos hombres: les otorgamos a uno de ellos dos jardines de vides, y los delimitamos con palmeras y colocamos entre ellos [campos de] cultivos.
33: Cada uno de los dos jardines produjo su fruto y no se quedó corto en nada. Y hicimos brotar dentro de ellos un río
34: Y tenía fruto, así que le dijo a su compañero mientras conversaba con él: “Soy más grande que tú en riqueza y más poderoso en [números de] hombres
Naciones ricas y felices: Capítulo 34: Versículo 12-15
13: Historia de Salomón: Le hicieron lo que él quería de cámaras elevadas, estatuas, cuencos como depósitos y teteras estacionarias. [Dijimos], “Trabaja, oh familia de David, en agradecimiento”. Y pocos de mis sirvientes están agradecidos
14: Y cuando decretamos la muerte de Salomón, nada indicaba a los genios su muerte, excepto una criatura de la tierra que se comía su bastón. Pero cuando cayó, quedó claro para los genios que si hubieran conocido lo invisible, no habrían permanecido en un castigo humillante.
15: Había para [la tribu de] Saba ‘en su lugar de residencia una señal: dos [campos de] jardines a la derecha y a la izquierda. [Se les dijo], “Coman de las provisiones de su Señor y estén agradecidos con Él. Una buena tierra [la tienen] y un Señor que perdona
Las palabras usadas para felicidad, regocijo y disfrute son diversas en sus significados e implicaciones.
Las palabras utilizadas con mayor frecuencia provienen de una raíz: Ba-Shee-Ra, que significa:
Piel / Pare / Tira / Contacto con la piel / Epidermis (o interior)
Tez / Hue-> Delicadeza, finura de
Belleza / Elegancia de forma / Semblante alegre y brillante
Regocijado / Regocijo / Bueno, buenas noticias, buenas noticias / Anuncios (portador de), proclamación, comienzo, comienzo de cualquier cosa / Indicaciones / Rayas (amanecer, viento sobre tierra)
Dirección, gestión de asuntos personales.
Acuéstese con, para entrar en.
La humanidad, los seres humanos, el tipo de personas más bajo / más bajo / más malo, el hombre perfecto (combinando la gentileza con la fuerza).
Esta raíz forma más de veinte palabras diferentes que denotan felicidad o buenas noticias o regocijo.
Aquí está solo la parte que enumera versículos con “Regocijo” en ellos:
(3: 170: 7) wayastabshirūna y reciben buenas noticias وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْ
(3: 171: 1) yastabshirūna Reciben buenas noticias يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ
(9: 111: 29) fa-is’tabshirū Así que regocíjate وَمَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَيْعِكُمُ
(9: 124: 18) yastabshirūna se regocijan فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ
(15: 67: 4) yastabshirūna regocijándose وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
(30:48:28) yastabshirūna se regocijan
Otra raíz utilizada es Fa-Ra-Ha que lleva a muchas palabras que denotan “felicidad superficial” o felicidad que no es duradera
(13: 26: 7) wafariḥū Y se regocijan وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتَاعٌ
(13: 36: 4) yafraḥūna se regocija وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ
(27:36:16) tafraḥūna se regocija فَمَا آتَانِيَ اللَّهُ خَيْرٌ مِمَّا آتَاكُمْ بَلْ أَنْتُمْ بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ
(28:76:24) tafraḥ exult إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ
(30: 4: 11) yafraḥu se regocijará لِلَّهِ الْأَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَمِنْ بَعْدُ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ
(30: 36: 5) fariḥū se regocijan وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا
(40: 75: 4) Tafraḥūna se regocija ذَٰلِكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ
(40: 83: 5) fariḥū se alegraron فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَرِحُوا بِمَا عِنْدَهُمْ مِنَ الْعِلْمِ
(42:48:17) fariḥa se regocija وَإِنَّا إِذَا أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَ
Referencias: | Lista raíz del proyecto
El corpus árabe coránico