¿Qué dios tardó unos miles de años en aprender sánscrito?

Respuesta corta :

El dios es Indra. Es una leyenda antigua común que Brihaspati, el maestro de los dioses, enseñó palabras de Indra durante mil años divinos y aún no lo completaron.

Respuesta larga :

Esto ocurre en el primer capítulo ( paspashAhnikam ) de mahAbhAShya de maharShi Patanjali [el comentario por excelencia sobre Ashtadhyayi de Panini]:

Después de haber discutido la naturaleza de las palabras, y el propósito y la importancia de estudiar gramática, Patanjali pregunta cómo debe hacerse la enseñanza de palabras y gramática:

“उक्तः शब्दः। स्वरूपमप्युक्तम्। प्रयोजनान्यप्युक्तानि। शब्दानुशासनमिदानीं कर्तव्यम्। तत्कथं कर्तव्यम्। किं शब्दोपदेशः कर्तव्यः आहोस्विदपशब्दोपदेशः आहोस्विदुभयोपदेश इति।

अन्यतरोपदेशेन कृतं स्यात्। ………… .. तावच्छब्दोपदेशः क्रियते गौरित्येतस्मिन्नुपदिष्टे गम्यत एतद् गाव्यादयोऽपशब्दा इति। अथाप्यपशब्दोपदेशः क्रियते गाव्यादिषूपदिष्टेषु गम्यत एतद् गौरित्येष शब्द इति। किं पुनरत्र ज्यायः? लघुत्वाच्छब्दोपदेशः। लघीयाञ्छब्दोपदेशः। गरीयानपशब्दोपदेशः। एकैकस्य शब्दस्य बहवोऽपभ्रंशाः। तद्यथा गौरित्यस्य शब्दस्य गावी-गोणी-गोता-गोपोतलिका इत्येवमादयोऽपभ्रंशाः। ”

La naturaleza de las palabras ha sido explicada. También se ha explicado la importancia de estudiar gramática. Ahora necesitamos enseñar palabras. ¿Cómo debe hacerse esto? ¿Deberían enseñarse las palabras (gramaticalmente) correctas, o enseñar palabras incorrectas o ambas?

Se podría lograr de cualquier manera (es decir, enseñando palabras correctas o palabras incorrectas). ¿Por qué? Al enseñar la palabra correcta, por ejemplo, “ gauh ” (vaca), queda claro que “ gAvI “, etc., son palabras incorrectas. Del mismo modo, al enseñar que “ gAvI “, etc., son palabras incorrectas, la palabra correcta “ gauh ” permanece.

¿Cuál de estos dos métodos es mejor? La enseñanza de las palabras correctas es mejor debido a que es más corta. La enseñanza de palabras correctas es más corta que la enseñanza de palabras incorrectas porque para cada palabra correcta, hay varias formas incorrectas ( apabhramsha , tenga en cuenta que estas formas no gramaticales de palabras se convierten en las lenguas indias modernas). Por ejemplo, de la palabra correcta “ gauh ” hay formas incorrectas: gAvI, goNI, gotA, gopotalikA .

“अथैतस्मिञ्छब्दोपदेशे सति किं शब्दानां प्रतिपत्तौ प्रतिपदपाठः कर्तव्यः। गौरश्वः पुरुषो हस्ती शकुनिर्मृगो ब्राह्मण इत्येवमादयः शब्दाः पठितव्याः? ”

Entonces, en esta enseñanza de las palabras correctas, ¿deberíamos enseñar cada palabra en sus formas finales específicas? Por ejemplo, ¿deberíamos enseñar palabras individuales como vaca, caballo, hombre, elefante, pájaro, antílope, brAhmaNa, etc. ?

“नेत्याह। अनभ्युपाय एष प्रतिपत्तौ प्रतिपदपाठः। एवं हि श्रूयते – बृहस्पतिरिन्द्राय दिव्यं वर्षसहस्रं प्रतिपदोक्तानां शब्दानां शब्दपारायणं प्रोवाच। नान्तं जगाम। बृहस्पतिश्च प्रवक्ता इन्द्रश्चाध्येता दिव्यं वर्षसहस्रमध्ययनकालो न चान्तं जगाम, किं पुनरद्यत्वे। ”

Panini ha dicho que esa no es la forma correcta. Ese método de enseñar cada palabra correcta es muy poco práctico. Existe la leyenda de que Brihaspati enseñó a Indra palabras correctas individuales durante mil años divinos ** y aún así no pudo llegar al final. Incluso con un maestro divino y un estudiante divino y mil años divinos, no fue posible. ¡Cómo sería posible hoy con humanos comunes! “.

Y luego Patanjali continúa discutiendo los métodos pedagógicos para enseñar gramática de manera fácil y adecuada.

Por cierto, la mención de Patanjali de ejemplos de palabras no gramaticales es una prueba muy fuerte y clara de que el sánscrito era en gran medida un idioma hablado por todas las personas en la antigüedad, de lo contrario no obtendría esos ejemplos. También tiene ejemplos de expresiones idiomáticas utilizadas en el habla diaria que no tendrían sentido si el sánscrito no fuera un idioma hablado.

** Años divinos: cada año divino consiste en 1 ciclo de los 4 yugas, que en total suman 4,320,000 años humanos. Según los cálculos puránicos.