Para mayor claridad, Nichiren no cantó la palabra “budismo”, creó o adoptó el mantra “Nam myoho renge kyo”, que se traduce aproximadamente como “me refugio en la ley mística del Sutra del loto”. ‘Myoho’ es ‘místico’ ley ‘que se correlaciona aproximadamente con el principio daoísta de’ dao ‘, pero dudo que Nichiren estuviera pensando en eso conscientemente. Como digo a menudo, cada fe apunta al mismo principio, por lo que el lenguaje paralelo no es infrecuente.
A menudo he argumentado (aunque muchas personas no están de acuerdo) que hay un fuerte elemento del daoísmo que atraviesa el budismo Chan, que es la forma predominante de budismo en China y el noreste de Asia. El zen en Japón es un derivado de Chan, por lo que esos principios daoístas probablemente aún se repitan en él. Pero no habría elementos de daoísmo en el Sutra del loto, ya que esa enseñanza proviene del noreste de la India. Tanto los daoístas religiosos como los hindúes practican la recitación de mantras, y no tengo idea de si Nichiren seguía una tradición tradicional de las raíces indias originales del budismo o adoptaba una práctica daoísta local.