El budismo es ciertamente diferente de las escuelas vedánticas personalistas (es decir, escuelas vedánticas que consideran que Brahman es una persona). ¿La enseñanza de Buda es diferente de una escuela vedántica impersonalista como Advaita Vedanta? Los budistas afirman que la enseñanza de Buda es diferente de la enseñanza de Advaita Vedanta. Sin embargo, hay pasajes en las escrituras budistas que parecen sugerir que la enseñanza de Buda está de acuerdo con Vedanta impersonalista. Buda claramente reconoce la existencia de una Realidad Última, la caracteriza como Consciencia e incluso habla de la unidad con Brahman. He dado a continuación algunos de esos pasajes:
1)
El mismo Buda dijo: “Hay un no nacido, un no originado, un no hecho, un no compuesto; si no hubiera, oh mendigos, no habría escapatoria del mundo de los nacidos, los no originados, los hechos y los compuestos” (Udana 8.3 )
************************************************** ********************
2)
Kevaddha Sutta: Acerca de Kevaddha (Digha Nikaya 11.85 / i.223)
Buda: ‘De modo que ese monje, tan rápido como un hombre fuerte podría flexionar o flexionar su brazo, desapareció del mundo Brahma y apareció en mi presencia. Se postró ante mí, luego se sentó a un lado y dijo: “Señor, ¿dónde está el
cuatro grandes elementos: el elemento tierra, el elemento agua, el elemento fuego y el elemento aire, ¿cesan sin recordatorio?
Buda respondió: “… Monk, no deberías hacer esta pregunta de esta manera … En cambio, así es como se debería haber formulado la pregunta:
¿Dónde la tierra, el agua, el fuego y el aire no encuentran equilibrio? ¿Dónde están lo largo y lo corto, lo pequeño y lo grande, lo justo y lo sucio? ¿Dónde se destruye por completo el “nombre y la forma”?
Y la respuesta es:
“Donde la conciencia no tiene signos, no tiene límites, es totalmente luminosa, allí es donde la tierra, el agua, el fuego y el aire no encuentran pie, aquí tanto largos como cortos, pequeños y grandes, justos y sucios, aquí” el nombre y la forma “se destruyen por completo “”
Mahjima Nikaya Brahmanimantanika Sutta 49.25 / i.330 también hace que Buda diga:
“Conciencia que no se manifiesta, ilimitada, luminosa”
El traductor (Bodhi) reconoce que estas líneas en Digha Nikaya y Mahjima Nikaya (donde Buda habla de la Realidad Última como Consciencia, que es idéntica a la enseñanza de Advaita Vedanta) han sido un desafío perenne para la erudición budista e incluso Acharya Buddhaghosha parece fundar. ellos.
************************************************** ****************
3)
Traducido del Pali por TW Rhys Davids
XIII Tevijja Sutta (Digha Nikaya)
Sobre el conocimiento de los Vedas [4]
39. Cuando hubo hablado así, Vaseha, el joven Brahmana, le dijo al Bendito:
‘Así me lo han dicho, Gotama, incluso que Gotama conoce el camino hacia un ESTADO DE UNIÓN CON BRAHMAN. ¡Está bien! ¡Que el venerable Gotama se complazca en mostrarnos el camino hacia un ESTADO DE UNIÓN CON BRAHMAN, que el venerable Gotama salve a la raza Brahmana ‘[26]!
—¡Escucha entonces, Jarrón, y escucha atentamente, y hablaré!
¡Que así sea, señor! dijo el joven Brahmana VaseÂha, en asentimiento, al Bendito.
40. Entonces el Bendito habló, y dijo:
Sabe, Vaso, que (de vez en cuando) un Tathagata nace en el mundo, un Arahat, completamente despierto, abundante, en sabiduría y bondad, feliz, con conocimiento de los mundos, insuperable como guía para los mortales dispuestos a ser guiado, un maestro de dioses y hombres, un Bendito, un Buda. Él, por sí mismo, comprende completamente y ve, por así decirlo, cara a cara este universo:
incluyendo los mundos de arriba con los dioses, las maras y los brahmas; y el mundo de abajo con sus Samatas y Brahmanas, sus príncipes y pueblos; – y luego da a conocer su conocimiento a los demás. La verdad la proclama tanto en la letra como en el espíritu, encantadora en su origen, encantadora en su progreso, encantadora en su consumación: la vida superior que él da a conocer, en toda su pureza y en toda su perfección.
76. [28] ‘Y deja que su mente impregne un cuarto del mundo con pensamientos de amor, y así el segundo, y el tercero, y el cuarto. Y así, el mundo entero, arriba, abajo, alrededor y en todas partes, él continúa impregnando con el corazón de Amor, de gran alcance, crecido y sin medida.
77. ‘Justo, VaseÂha, como se hace oír un trompetista poderoso, y eso sin dificultad, en las cuatro direcciones; aun así, de todas las cosas que tienen forma o vida, no hay una por la que pase o que deje de lado, sino que las considera a todas con una mente libre y un amor profundo.
‘En verdad, este, Jarrón, es el camino hacia un ESTADO DE UNIÓN CON BRAHMAN.
78. ‘Y deja que su mente impregne una cuarta parte del mundo con pensamientos de piedad [29], … simpatía [30], ecuanimidad [31], y así la segunda, y la tercera, y la cuarta. Y así, todo el mundo, arriba, abajo, alrededor y en todas partes, continúa impregnando de corazón de lástima. . . . simpatía . . ecuanimidad, de largo alcance, crecido genial y más allá de toda medida.
79. ‘Justo, Vaso, como un poderoso trompetista se hace oír, y eso sin dificultad, en las cuatro direcciones; aun así, de todas las cosas que tienen forma o vida, no hay ninguna por la que pase o deje de lado, sino que las considera a todas con una mente libre y una profunda pena, … simpatía, … ecuanimidad.
“En verdad, VäseÂha, es el camino hacia un ESTADO DE UNIÓN CON BRAHMAN”.
80. ‘Ahora, ¿qué piensas tú, VaseÂha, será el Bhikkhu que vive en posesión de las mujeres y de la riqueza, o no?’
¡No lo hará, Gotama!
¿Estará lleno de ira o libre de ira?
¡Se liberará de la ira, Gotama!
‘¿Estará su mente llena de malicia, o libre de malicia?’
¡Libre de malicia, Gotama!
‘¿Su mente se empañará o será pura?’
‘¡Será puro, Gotama!’
“¿Tendrá dominio de sí mismo o no?”
‘¡Seguramente lo hará, Gotama!’
81 ‘Entonces dices, VaseÂha, que el Bhikkhu está libre de preocupaciones domésticas y mundanas, y que Brahman está libre de preocupaciones domésticas y mundanas. ¿Existe entonces acuerdo y semejanza entre el Bhikkhu y el Brahman?
¡Lo hay, Gotama!
Muy bien, Jarrón. Luego, con tranquilidad, VaseÂha, que el Bhikkhu que está libre de los cuidados domésticos debe, después de la muerte, cuando el cuerpo se disuelve, UNIRSE CON BRAHMAN, que es el mismo, tal condición de las cosas es cada
manera posible!
‘Y entonces dices, VaseÂha, que el Bhikkhu está libre de ira, y libre de malicia, pura mente y dueño de sí mismo; y que Brahman está libre de ira, y libre de malicia, pura mente y dueño de sí mismo. Entonces, en paz, VaseÂha, que el Bhikkhu que está libre de ira, libre de malicia, de mente pura y dueño de sí mismo, después de la muerte, cuando el cuerpo se disuelve, se UNIRÁ CON BRAHMAN, que es la misma condición. de las cosas es posible!