El verdadero significado de su pregunta está al final en negrita.
Pero primero tienes que conectar la historia: el Sikh y otras religiones – Estudio comparativo
La religión sij es la más joven de las religiones organizadas, su origen data del siglo XV coincidiendo con la llegada de su fundador, Guru Nanak (1469-1539). En este momento se estaban haciendo progresos considerables en los campos educativo, científico e industrial. Las comunicaciones también mejoraron la interacción entre personas geográficamente separadas.
Por lo tanto, la religión evolucionó en el entorno moderno desde 1469 hasta 1708. Las religiones que surgieron antes se habían concentrado principalmente en enseñar a sus propios seguidores y el diálogo interreligioso no estaba en su agenda. Los contactos con personas de otras religiones eran principalmente para obtener conversiones. Los líderes religiosos parecían pensar que su fe era lo único que importaba.
Sin embargo, Guru Nanak sintió que era necesario aprender e intercambiar puntos de vista con personas de otras religiones. Reconoció que la vida es corta y que uno no debe ser egoísta.
Él proclamó:
ਜਬ ਲਗੁ ਦੁਨੀਆ ਰਹੀਐ ਨਾਨਕ ਕਿਛੁ ਸੁਣੀਐ ਕਿਛੁ ਕਹੀਐ॥
ਭਾਲਿ ਰਹੇ ਹਮ ਰਹਣੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜੀਵਤਿਆ ਮਰਿ ਰਹੀਐ ॥੫॥੨॥ ੧ ੬੬੧
Jabb laggu duneeaa raheeai Nanak kichhu suneeai kichhu kaheeai;
Bhaali rahay hamm rahnu na paaiaa jeevtiaa marri raheeai. 5. 2 (M: 1, p 661).
Mientras estemos en este mundo, debemos escuchar y hablar;
Nadie vive para siempre, así que debemos vivir libres de la vanidad.
Guru Nanak se embarcó en largos viajes para visitar los centros de peregrinación de otras religiones e interactuar con sus líderes. Fue al Himalaya para encontrarse con los yoguis y los centros de peregrinación hindú de Kurukshetra, Haridwar y Jagannath Puri, entre otros en la India. Fue a los países budistas de Sri Lanka, Tailandia y China. Visitó el centro de peregrinación musulmán de La Meca en Arabia Saudita y Bagdad en Irak para mencionar algunos. Estos viajes fueron en cuatro etapas que cubrieron un período de más de 20 años.
No hay registros históricos disponibles, pero de su composición Japu parece que también había interactuado con los judíos. Él dice:
ਸਹਸ ਅਠਾਰਹ ਕਹਨਿ ਕਤੇਬਾ ਅਸੁਲੂ ਇਕੁ ਧਾਤੁ॥ ੧ ੫
Sahs athaarah kahn katayba asloo ik dhaat.
Los libros semíticos dicen que hay 18000 planetas de una fuente (Japu Pauri 22).
Esta declaración está contenida en el Talmud, un registro de discusiones entre rabinos, el clero judío y considerado una de sus escrituras. Es un compendio de la ley tradicional judía rabínica, la tradición y la interpretación.
Durante sus interacciones con otras religiones, escuchó sobre esas religiones y dio sus puntos de vista al igual que los gurús posteriores. Esto dio como resultado que los gurús incluyeran sus puntos de vista sobre otras religiones en la escritura sij Sri Guru Granth Sahib (SGGS). El contenido de SGGS se llama Gurbani, la palabra del gurú. Los gurús también recolectaron himnos de santos y bardos de otras religiones y aquellos seleccionados seleccionaron su lugar en SGGS. Parece que básicamente tres criterios: la unidad de Dios, el respeto por otras religiones y el rechazo de los rituales, determinaron la aceptabilidad de los himnos para la inclusión. SGGS se convirtió así en un compendio de sabiduría espiritual de todas las religiones orientales y semíticas. Es la única escritura en el mundo que tiene himnos de santos de ambos tipos de fe. Los gurús llegaron a la conclusión de que Dios, sea cual sea el nombre que llamen las diferentes religiones, es la fuerza unificadora en la humanidad. Guru Nanak dice que Dios pertenece a todos:
ਜਿਸ ਕਾ ਕੋਇ ਕੋਈ ਕੋਇ ਕੋਇ॥ ਸਭੁ ਕੋ ਤੇਰਾ ਤੂੰ ਸਭਨਾ ਕਾ ਸੋਇ॥ ੧ ੧੫੧
Jis ka koay koee koay koay; sabh ko tayra tu sabhna ka soay (M: 1, p 11).
Uno puede tener a alguien como suyo;
otro puede tener a alguien más;
Pero tú perteneces a todos y todos te pertenecen, oh Señor.
Este es el principio de la conciencia espiritual universal derivada de la unidad de Dios que abarca a todos los seres vivos (como hijos de Dios) y a toda religión.
s. ਏਕਸ ਕੇ ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਤੂ ਮੇਰਾ ਗੁਰ ਹਾਈ॥ ੫ ੬੧੧-੧੨
Ek pita ekas kay hamm baarik tu mayra gurhaaee (M: 5, p 611-12).
Todos somos hijos de un padre, el gran preceptor.
El tercer Gurú que ve el mundo en crisis debido al deseo y la lucha, entre personas y religiones, reza:
ਜਗਤੁ ਜਲੰਦਾ ਰਖਿ ਲੈ ਆਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ॥
ਜਿਤੁ ਦੁਆਰੈ ਉਬਰੈ ਤਿਤੈ ਲੈਹੁ ਉਬਾਰਿ॥
ਸਤਿਗੁਰਿ ਸੁਖੁ ਵੇਖਾਲਿਆ ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ॥
ਨਾਨਕ ਅਵਰ ਨ ਸੁਝਈ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਬਖਸਣਹਾਰੁ ॥੧॥ ੩ ੮੫੩
El mundo está en llamas, oh Señor; por favor muestre compasión y guárdelo;
Por favor guárdelo lo que sea necesario;
El verdadero guru (preceptor) enseña que la verdadera comodidad reside en contemplar la palabra Divina; No hay nadie más que el Todopoderoso que pueda perdonar nuestras transgresiones. 1 (M: 3, pág. 853).
Por lo tanto, Gurbani pide a hombres y mujeres que sigan a sus preceptores en la práctica. Gurbani usa la palabra ‘Katayb’ (ਕਤੇਬ) colectivamente para las escrituras de las religiones semíticas, a saber, los judíos, cristianos y musulmanes, aunque a veces se hace referencia a la escritura musulmana al Corán. Del mismo modo, los Vedas (ਵੇਦ, ਬੇਦ) se refieren a las antiguas escrituras hindúes para las escrituras de las religiones orientales, así como por sí mismos.
Todos reconocen que Dios dice Gurbani:
ਤੁਧੁ ਧਿਆਇਨ੍ਹ੍ਹਿ ਬੇਦ ਕਤੇਬਾ ਸਣੁ ਖੜੇ॥
ਗਣਤੀ ਗਣੀ ਨ ਜਾਇ ਤੇਰੈ ਦਰਿ ਪੜੇ॥
ਬ੍ਰਹਮੇ ਤੁਧੁ ਧਿਆਇਨ੍ਹ੍ਹਿ ਇੰਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰਾਸਣਾ॥
ਸੰਕਰ ਬਿਸਨ ਅਵਤਾਰ ਹਰਿ ਜਸੁ ਮੁਖਿ ਭਣਾ॥
ਪੀਰ ਪਿਕਾਬਰ ਸੇਖ ਮਸਾਇਕ ਅਉਲੀਏ॥
ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ਘਟਿ ਘਟਿ ਮਉਲੀਏ॥
ਕੂੜਹੁ ਕਰੇ ਵਿਣਾਸੁ ਧਰਮੇ ਤਗੀਐ॥ ਜਿਤੁ ਜਿਤੁ ਲਾਇਹਿ ਆਪਿ ਤਿਤੁ ਤਿਤੁ ਲਗੀਐ ॥੨॥ ੫ ੫੧੮
Tudhu dhiaaini bayd katayba sann kharray;
Ganti ganni na jaaey tayray dari parray;
Brhmay tudhu dhiaaini indra indraasna;
Avatar de Sankar Bisan hari jassu mukhi bhanaa;
Peer pikaabar saykh masaaik auleeay;
Oti poti nirankaar ghati ghati Mauleeay;
Koorahu karay vinaas dharmay tageeai;
Jitu jitu laaih aapi titu titu lageeai. 2 (M: 5, p 518).
Las escrituras orientales y semíticas te recuerdan, oh Señor;
Innumerables personas buscan tu santuario;
Los dioses hindúes Brahma e Indra te reconocen;
Las encarnaciones de Shankar y Vishnu te alaban;
El Profeta musulmán, Pirs, Sheikhs y guías (enseñan eso),
El Señor sin forma impregna a todas las criaturas y las hace florecer;
Los que siguen la mentira perecen; los que siguen al Dharma tienen éxito;
Las personas van por el camino que Dios les pone.
Gurbani les pide a todos que sigan verdaderamente sus religiones. Habla del brahmán hindú que se hace llamar tan piadoso que nadie debería tocarlo (aparas, ਅਪਰਸ). Explica lo que significa ser piadoso:
ਉਰਿ ਧਾਰੈ ਜੋ ਅੰਤਰਿ ਨਾਮੁ॥ ਸਰਬ ਮੈ ਪੇਖੈ ਭਗਵਾਨੁ॥
ਨਿਮਖ ਨਿਮਖ ਠਾਕੁਰ ਨਮਸਕਾਰੈ॥ ਨਾਨਕ ਓਹੁ ਅਪਰਸੁ ਸਗਲ ਨਿਸਤਾਰੈ ॥੧॥ ੫ ੨੭੪
Urdhaarai jo antar Naamu; Sarab mai paykhai Bhagwaanu;
Nimakh nimakh Thakur namaskaarai; Nanak ohu aparasu sagal nistaarai (M: 5, p 274).
Uno que para siempre tiene a Dios en mente; Ve a Dios en todo;
Recuerda al Maestro cada momento;
Una persona tan piadosa lo salva todo.
Del mismo modo, un musulmán recuerda lo que debe hacer para merecer ser llamado musulmán:
ਮੁਸਲਮਾਣੁ ਕਹਾਵਣੁ ਮੁਸਕਲੁ ਜਾ ਹੋਇ ਤਾ ਮੁਸਲਮਾਣੁ ਕਹਾਵੈ॥
ਅਵਲਿ ਅਉਲਿ ਦੀਨੁ ਕਰਿ ਮਿਠਾ ਮਸਕਲ ਮਾਨਾ ਮਾਲੁ ਮੁਸਾਵੈ॥
ਹੋਇ ਮੁਸਲਿਮੁ ਦੀਨ ਮੁਹਾਣੈ ਮਰਣ ਜੀਵਣ ਕਾ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਵੈ॥
ਰਬ ਕੀ ਰਜਾਇ ਮੰਨੇ ਸਿਰ ਉਪਰਿ ਕਰਤਾ ਮੰਨੇ ਆਪੁ ਗਵਾਵੈ॥
ਤਉ ਨਾਨਕ ਸਰਬ ਜੀਆ ਮਿਹਰੰਮਤਿ ਹੋਇ ਤ ਮੁਸਲਮਾਣੁ ਕਹਾਵੈ ॥੧॥ ੧ ੧੪੧
Musalmanu kahaavanu muskalu ja hoay ta musalmanu kahaavai;
Avali auli deenu kari mitha maskal maana maalu musaavai;
Hoay Muslimu deen muhaanai maran jeevan ka bharamu chukaavai;
Rabb ki razaaey mannai señor oopari Karta mannai aapu gavaavai;
Tau Nanak sarab jeeaa mihramati hoaay ta Musalmanu kahaavai (M: 1, p 141).
Es difícil merecer ser llamado musulmán;
él debería ser uno en la práctica para merecerlo; (¿Qué necesita hacer?);
En primer lugar, debe amar su fe, limpiar su mente oxidada y compartir su riqueza con los demás;
Para ser musulmán, sigue la fe y arroja todas las dudas sobre la vida y la muerte;
Someterse a la voluntad de Dios, arrojar ego y aceptar que Dios hace todo;
Tal persona muestra compasión por todos y merece ser llamado musulmán.
Al Sikh se le dice de manera similar que ser un Sikh es actuar según las enseñanzas del Guru:
ਸਿਖੀ ਸਿਖਿਆ ਗੁਰ ਵੀਚਾਰਿ॥ ਨਦਰੀ ਕਰਮਿ ਲਘਾਏ ਪਾਰਿ ॥੧ ੪੬੫
Sikhi sikhiaa gur veechaari; Nadri Karam laghaaey paari (M: 1, p 465).
Ser un sikh es contemplar y actuar según las enseñanzas del guru; Estos llevan uno a través del océano mundial para ir.