Hare radhakrsna
Voy a compartir mi poema favorito eterno en mi único eterno amor Krishna

श्री जगन्नाथाष्टकम्
Śrī Jagannāthāṣṭakam
कदाचित् कालिन्दी तट विपिन सङ्गीत तरलो
मुदाभीरी नारी वदन कमला स्वाद मधुपः
रमा शम्भु ब्रह्मामरपति गणेशार्चित पदो
जगन्नाथः स्वामी नयन पथ गामी भवतु मे ॥१॥
Quien a veces toca fervientemente su flauta a orillas del río Yamuna en Sri Vrindavana, quien es como un abejorro que sabrosamente prueba los rostros de loto de las Vraja-gopis, y cuyos pies son adorados por grandes personalidades como Laksmi, Shiva, Brahma, Indra y Ganesha: que Sri Jagannatha-deva sea el objeto de mi visión.
भुजे सव्ये वेणुं शिरसि शिखिपिच्छं कटितटे
दुकूलं नेत्रान्ते सहचर-कटाक्षं विदधते।
सदा श्रीमद्-वृन्दावन-वसति-लीला-परिचयो
जगन्नाथः स्वामी नयन-पथ-गामी भवतु मे ॥२॥
Quien sostiene una flauta en su mano izquierda, quien lleva una pluma de pavo real en la cabeza y una fina tela de seda amarilla alrededor de las caderas, quien desde el rabillo del ojo otorga miradas de reojo amorosas a sus compañeros, y quien es conocido por siempre como el único. quien realiza pasatiempos maravillosos en la morada divina de Sri Vrindavana – que Sri Jagannatha-deva sea el objeto de mi visión
महाम्भोधेस्तीरे कनक रुचिरे नील शिखरे
वसन् प्रासादान्तः सहज बलभद्रेण बलिना।
सुभद्रा मध्यस्थः सकलसुर सेवावसरदो
जगन्नाथः स्वामी नयन-पथ-गामी भवतु मे ॥३॥
Quien en la orilla del gran océano reside en un palacio situado en la cresta dorada de la colina de Nilachala acompañado por su poderoso hermano Baladevaji y entre ellos, su hermana Subhadra, y quien otorga la oportunidad de servirlo a todos los semidioses. que Sri Jagannatha-deva sea el objeto de mi visión.
कृपा पारावारः सजल जलद श्रेणिरुचिरो
रमा वाणी रामः स्फुरद् अमल पङ्केरुहमुखः।
सुरेन्द्रैर् आराध्यः श्रुतिगण शिखा गीत चरितो
जगन्नाथः स्वामी नयन पथ गामी भवतु मे ॥४॥
¿Quién es un océano de misericordia, cuya tez corporal es tan hermosa como una hilera de nubes de lluvia negruzcas, que se divierte con Laksmi-devi y Sarasvati, cuyo rostro es como un loto impecable y florecido, que es adorado por los semidioses más destacados, y cuyo Se han cantado glorias trascendentales en las más altas escrituras, que Sri Jagannatha-deva sea el objeto de mi visión.
रथारूढो गच्छन् पथि मिलित भूदेव पटलैः
स्तुति प्रादुर्भावम् प्रतिपदमुपाकर्ण्य सदयः।
दया सिन्धुर्बन्धुः सकल जगतां सिन्धु सुतया
जगन्नाथः स्वामी नयन पथ गामी भवतु मे ॥५॥
Cuando el carro Ratha-yatra de Jagannatha se mueve a lo largo del camino, a cada paso, asambleas de brahmanas cantan sus alabanzas. Al escucharlos, Jagannatha, siendo un océano de misericordia y el verdadero amigo de todos los mundos, se vuelve favorablemente dispuesto hacia ellos, que Sri Jagannatha-deva sea el objeto de mi visión.
परंब्रह्मापीड़ः कुवलय-दलोत्फुल्ल-नयनो
निवासी नीलाद्रौ निहित-चरणोऽनन्त-शिरसि।
रसानन्दी राधा-सरस-वपुरालिङ्गन-सुखो
जगन्नाथः स्वामी नयन-पथगामी भवतु मे ॥६॥
¿Quién es la joya de la corona de la trascendencia, cuyos ojos son como los pétalos de un loto azul completamente abierto, que reside en Nilachala, cuyos pies se colocan sobre la cabeza de Sesa, quien está felizmente inmerso en bhakti-rasa, y quien deriva la felicidad de abrazar el cuerpo cargado de rasa de Srimati Radhika, que Sri Jagannatha-deva sea el objeto de mi visión.
न वै याचे राज्यं न च कनक माणिक्य विभवं
न याचेऽहं रम्यां सकल जन काम्यां वरवधूम्।
सदा काले काले प्रमथ पतिना गीतचरितो
जगन्नाथः स्वामी नयन पथ गामी भवतु मे ॥७॥
No rezo a Jagannatha por un reino, ni por oro, joyas, riquezas, ni siquiera por una bella esposa como lo desean todos los hombres. Mi única oración es que Sri Jagannatha-deva, cuyas espléndidas glorias siempre son cantadas por Shiva, sea el objeto constante de mi visión.
हर त्वं संसारं द्रुततरम् असारं सुरपते
हर त्वं पापानां विततिम् अपरां यादवपते।
अहो दीनेऽनाथे निहित चरणो निश्चितमिदं
जगन्नाथः स्वामी नयन पथ गामी भवतु मे ॥८॥
¡Oh señor de los semidioses! Líbrame rápidamente de esta existencia mundana sin valor. ¡Oh Señor del Yadus! Purgame de mi ilimitada hueste de pecados. Aho! Has prometido otorgar Tus pies sobre los caídos y desamparados: ¡Oh, Jagannatha Swami !, por favor sé el objeto de mi visión.
जगन्नाथाष्टकं पुन्यं यः पठेत् प्रयतः शुचिः।
सर्वपाप विशुद्धात्मा विष्णुलोकं स गच्छति ॥९॥
Quien recita cuidadosamente este sagrado Jagannathastakam, al volverse sin pecado y de corazón puro, obtendrá la entrada a Vishnuloka.

॥ इति श्रीमत् शंकराचार्यविरचितं जगन्नाथाष्टकं संपूर्णम्॥
Así termina el himno de las ocho estrofas Jagannāthāṣṭakam
compuesto por Śrimat Śaṅkaracārya
Si quieres entrar en las divinas melosidades de la conciencia eterna de Krishna, mira el video
Ver video
Título: Jagannathastaka – oraciones al Señor Jagannath
at: Kṛṣṇa: All-in-one Krishna app – Aplicaciones de Android en Google Play
Aplicación compartida por Krsna
Todas las glorias a Srila Prabhupadaji
Todas las glorias a SRI Krishna Chaitanya Mahaprabhuji

Hare radhakrsna