¿Por qué las personas usan la palabra antisemitismo, a pesar de que significan exactamente antijudaísmo?
Varias otras respuestas han mostrado con precisión y en detalle cómo el término “antisemitismo” fue acuñado en la Alemania del siglo XIX como un reemplazo supuestamente más gentil y más “científico”, como “Judenhass” u “odio a los judíos”. El término “odio a los judíos” suena tan grosero, ¿no? ¡Casi tan malo como esos judíos, ellos mismos! Así que los “respetables” que odian a los judíos en Alemania rápidamente se acercaron a la nueva palabra, que también se extendió rápidamente a otros idiomas.
Sin embargo, me gustaría agregar un matiz. El antisemitismo NO significa anti- judaísmo , lo que significaría oposición a la religión judía, y algunos o todos sus principios, creencias y prácticas. Eso es algo diferente al odio a los judíos, que es el odio de los judíos simplemente porque son miembros del grupo étnico conocido como judíos. Soy un judío ortodoxo, pero reconozco fácilmente que el antijudaísmo, a diferencia del antisemitismo, no es necesariamente una forma de intolerancia, e incluso algunos, pero no todos, los judíos étnicos que rechazan la fe de sus padres y se han convertido a un ser diferente. Se podría decir que la religión, o que simplemente se han convertido en ateos o agnósticos, practican el anti-judaísmo, filosóficamente. Está bien conmigo si algunas personas no están de acuerdo con mi perspectiva religiosa; eso es lo bueno de la libertad de conciencia.
Aún así, creo que lo que pregunta OP se basó en una formación posterior, o etimología popular, del término “antisemitismo”, lo que lo llevó a la expectativa de que lógicamente “debería” significar oposición a TODOS los pueblos semíticos, incluidos los árabes, Arameos, amharis, etc., además de judíos.
- ¿Qué lecciones prácticas puede enseñar la Cabalá a un no creyente secular?
- ¿Cuál es la redacción de los libros sagrados, como la Biblia, el Corán, la Torá y otros que defiende el aprendizaje o incluso un mejor aprendizaje como un deber del creyente?
- ¿Se puede leer el Tanakh como un texto feminista?
- ¿Hay judíos hoy que se opongan a la idea del Estado de Israel?
- ¿Es el judaísmo la fuente exclusiva del monoteísmo o hubo culturas anteriores que marcaron esta creencia?
Pero eso no es lo que SIGNIFICA. Las palabras, a través del uso, llegan a tener una cierta asociación, y luego continúan usándose de esa manera, incluso cuando podrían, lógicamente, tener un significado más amplio o diferente, y eso no es “incorrecto”, simplemente ES. Así es como funciona el lenguaje.
La palabra recientemente acuñada del siglo XXI “islamofobia” es la que generalmente se usa para referirse al odio o intolerancia contra las personas de la fe musulmana: es paralela al “antisemitismo”, NO paralela al “anti-judaísmo”. No hay una sola palabra en inglés que se refiera específicamente a la oposición a la religión del Islam debido a algunos o todos sus principios, creencias o prácticas, pero, al igual que el anti-judaísmo, eso no es necesariamente una forma de intolerancia, si es de base racional y representa una diferencia de opinión razonable sobre temas religiosos. Tampoco hay una sola palabra específica en inglés para odio o intolerancia contra los árabes en particular, o contra los semitas en general, hasta donde yo sé.