Muy claramente significa solo el asesinato de un ser humano. La palabra hebrea para “matar” usada en los Mandamientos es (más o menos transcrito en letras romanas) ratsach .
Si observa el resto del Antiguo Testamento, cada vez que aparece ratsach , se refiere al asesinato de una persona y al asesinato ilegal .
Se usan diferentes palabras para referirse a la matanza de animales, o la matanza de personas en la guerra o en ejecuciones judiciales; todas aparecen como “matar” en las traducciones al inglés porque no tenemos exactamente los mismos matices en nuestro vocabulario. que existen en hebreo.
Además, cuando Jesús cita los Mandamientos en el Nuevo Testamento, la palabra griega utilizada es phoneuo , que también significa “asesinato”, ya que (nuevamente) hay palabras griegas diferentes para otros tipos de asesinatos.