Según Mateo, Marcos y Lucas, antes de su crucifixión, Jesús envió discípulos para preparar la comida de la Pascua, matando al cordero de la Pascua. Señalan que esta tarea se completó el “primer día de la Fiesta de los Panes sin Levadura”, el 14 de Nisan en el calendario judío, el día antes de la crucifixión de Jesús (cf. Mateo 26:17; Marcos 14:12; Lucas 22 : 7) —identificando para nosotros que la comida fue preparada un jueves. De acuerdo con la Ley de Moisés, Jesús comió la cena de la Pascua esa tarde, el jueves por la noche para la mente moderna, pero el comienzo del viernes judío para el israelita (el día judío comenzó al atardecer). La crucifixión de Jesús se produjo al día siguiente el viernes (el mismo día que la cena de Pascua inicial para los judíos), antes de que comenzara el día de reposo judío el viernes por la noche (sábado de los judíos).
[NOTA: Si bien algunos creen que la crucifixión, y por lo tanto la comida de la Pascua, fue a principios de semana, Marcos 15:42, Lucas 23:54 y Mateo 27:62 indican que la crucifixión tuvo lugar el viernes, “el día anterior al Sábado “, con Jesús muriendo cuando” el sábado se acercaba “. Retroceder a través de las narraciones sinópticas revela que Jesús fue arrestado la noche anterior (jueves por la noche), mientras Jesús estaba en el Jardín de Getsemaní inmediatamente después de su última cena con los discípulos. La resurrección tuvo lugar el domingo, “tres días” más tarde, según el cálculo idiomático judío de la cronología (Marcos 16: 9; Mateo 28: 1; Lucas 24: 1; cf. Lyons, 2004; Lyons, 2006; Bullinger, 1898, págs. 845-847; Robertson, 1922, págs. 289-291).]
Sin embargo, Juan parece indicar que la crucifixión de Jesús tuvo lugar incluso antes de que comenzara la Pascua (Juan 13: 1; 18:28; 19:14). La Biblia de estudio cronológico de Thomas Nelson dice: “Los sinópticos [es decir, Mateo, Marcos y Lucas — JM] presentan la Última Cena como la comida de la Pascua…. En el Evangelio de Juan, la Última Cena no fue la cena de Pascua ”(2008, p. 1217). Jennifer Viegas, escribiendo para Discovery News , dijo: “Los evangelios sinópticos (Mateo, Marcos y Lucas) indican que Jesús murió antes del anochecer en el día 15 de Nisan … El evangelio de Juan difiere de los sinópticos; aparentemente indicando que Jesús murió antes del anochecer el día 14 de Nisan ”(2012). El respetado erudito bíblico JW McGarvey destaca el debate sobre el asunto afirmando que,
[s] desde el siglo II se ha llevado a cabo una gran disputa sobre la aparente discrepancia entre John y los sinópticos en sus declaraciones sobre la Pascua. Los sinópticos … claramente representan a Jesús como haber comido la pascua en el momento adecuado, y como arrestado la misma noche, mientras que John aquí y en otros lugares … parece representar a Jesús como arrestado antes de la pascua (2012, CXVIII, John 13: 1-20, cursiva en orig.).
¿Es esta una discrepancia legítima que se puede imponer contra la Biblia?
Primero, ¿qué ordenó la Ley de Moisés con respecto a la observancia de la Pascua? Para que Jesús no tenga pecado (Hebreos 4:15), nuestro cordero pascual inmaculado e inmaculado (1 Corintios 5: 7), tuvo que guardar la Ley de Moisés a la perfección. Si Él violó la Ley de Moisés con respecto a la correcta observancia de la Pascua, nuestra esperanza es vana. El cordero de la Pascua debía ser sacrificado en el crepúsculo (es decir, la puesta del sol) en la tarde del día 14 de Nisan, el primer mes del calendario judío (Ezequiel 45:21). El cordero debía ser comido esa misma noche con pan sin levadura (Éxodo 12: 6-8; Números 28: 16-17; Levítico 23: 5-7), sin dejar nada hasta la mañana, quemando restos (Éxodo 12: 10) El pan sin levadura se comía todos los días hasta el día 21 del mes por la noche (Éxodo 12:18). Ni siquiera había pan con levadura para estar en una casa israelita durante esa semana, o esas personas serían “cortadas de la congregación de Israel” (Éxodo 12:19).
El lenguaje de Mateo, Marcos y Lucas deja pocas dudas de que el cordero de la Pascua fue asesinado por los apóstoles el jueves por la tarde de la semana de la crucifixión, que era el 14 de Nisan, y que Jesús inmediatamente comió la comida de la Pascua esa tarde el 15. de Nisan de acuerdo con la Ley de Moisés (cf. Mateo 26: 17-21; Marcos 14: 12,16-18; Lucas 22: 7-9). La aparente discrepancia se produce cuando comparamos varios versículos en el libro de Juan.
Juan 13: 1-2 dice: “Ahora, antes de la fiesta de la Pascua, cuando Jesús sabía que había llegado su hora de partir de este mundo al Padre, después de haber amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó a ellos. el fin. Y al terminar la cena, el diablo ya la había puesto en el corazón de Judas Iscariote, el hijo de Simón , para traicionarlo ”. Una lectura directa de este pasaje deja la impresión de que la última cena que los discípulos comieron con Jesús no fue la cena de Pascua. , pero en realidad “antes de la fiesta de la Pascua”, como si la Pascua comenzara al día siguiente. Esto contradeciría las claras afirmaciones de los Evangelios sinópticos e implicaría que Juan enseñó que la última cena no era en realidad la cena de Pascua como afirmaron los otros escritores del Evangelio, o que Jesús estaba observando la Pascua temprano, en un día diferente al que Dios le había ordenado. . En verdad, la supuesta contradicción en este caso se disipa fácilmente al comprender que la frase “la cena está terminando” (NKJV) se traduce correctamente:
- “Durante la cena” (ASV; ESV; RSV; McCord, 1989), o
- mientras la “comida estaba siendo servida” (NIV), “preparándose … o continuando” (Jamieson, et al., 2012, Juan 13: 2), o “se estaba preparando” (Clark, 2013, Juan 13: 2) o
- “Mientras estaban cenando” (Barnes, 2012, Juan 13: 2), o
- “Se está haciendo una cena, o él está cenando” (Henry, 2014, Juan 13: 2).
En contexto, el versículo uno de Juan 13 es un versículo de transición, que sirve como resumen y resumen de la sección anterior de la narrativa de Juan (es decir, aquellos eventos que ocurren “antes de la fiesta de la Pascua”) que conducen a la siguiente sección crítica. de su libro, que cubre los siguientes siete capítulos (un tercio completo) del libro, moviendo al lector a través de los eventos finales de la vida de Jesús. El versículo dos comienza una nueva discusión sobre los eventos de la Pascua: una narrativa que comienza “durante” la cena de la Pascua, o mientras se estaba “sirviendo” o “preparando”. El erudito griego AT Robertson declaró que “no es seguro que el versículo 1 sea para estar conectado con el versículo 2. Los mejores exegetas están de acuerdo en que se puede presentar una idea completa, ya sea una declaración general de que Jesús amaba a los suyos antes de la Pascua y hasta el final, o que él entró en una conciencia especial de este amor justo antes del Pascua ”(1922, p. 282). La traducción independiente del respetado erudito bíblico Hugo McCord captura el retrato representado por John. “Antes de la fiesta de la Pascua, Jesús sabía que había llegado la hora de dejar este mundo e ir al Padre. Amaba a los suyos en el mundo, y los amó hasta el final. [Verso 2:] Durante la cena (ya que el diablo ya lo había puesto en el corazón de Judas Iscariote, el hijo de Simón, para traicionarlo) ”(Juan 13: 1-2). Tenga en cuenta el contraste natural que John está haciendo entre las palabras “antes” y “durante” con respecto a esa fiesta importante.
¿Pero qué hay de Juan 18:28? “Entonces ellos [es decir, los judíos] llevaron a Jesús de Caifás al Pretorio, y fue temprano [el viernes] por la mañana. Pero ellos mismos no entraron en el Pretorio, para que no se contaminen, sino para que puedan comer la Pascua ”. Este versículo parece indicar que los judíos aún no habían comido la comida de la Pascua, lo que nuevamente deja la impresión de que tampoco la Pascua aún no había comenzado, o que los judíos no habían comido la comida en el momento adecuado, lo que parece muy poco probable. Se argumenta que “[i] n la secuencia de Juan, la Última Cena se celebró en la víspera de Pascua, y Jesús fue juzgado al día siguiente mientras las autoridades judías se preparaban para comer la cena de Pascua (18:28)” ( The Chronological Study Biblia , p. 1217). Sin embargo, una mirada más cercana a cómo se usa el término “Pascua” en la Biblia, y especialmente por Juan, arroja luz sobre este pasaje. Robertson señala que
de ninguna manera es seguro que la frase “come la Pascua” significa simplemente la cena pascual … [L] a palabra “Pascua” se usa en tres sentidos en el Nuevo Testamento, la cena pascual, el cordero pascual o el festival pascual. La palabra se usa ocho veces en Juan además de esta instancia, y en todos los casos se entiende el festival de la Pascua. Por lo tanto, podemos inferir que el uso de John debe determinar su propio significado en lugar del de los sinópticos (pp. 281-282; cf. Jackson, p. 176).
Recuerde que la fiesta de la Pascua duró siete días, no solo la noche en que el cordero fue sacrificado y comido (Éxodo 12: 6-20). La semana de la Pascua había comenzado la noche anterior con una fiesta y continuaría durante los días siguientes con más banquetes. Los judíos, por lo tanto, no querían contaminarse antes de la próxima comida sin levadura de la semana de Pascua.
El versículo que quizás causa la mayoría de las acusaciones contra el relato bíblico del día de la crucifixión se refiere a Juan 19:14. Antes de la crucifixión, después de azotar a Jesús y permitir que los soldados romanos se burlaran de él, Pilato volvió a llevar a Jesús a los judíos. “Ahora era el día de preparación de la Pascua, y alrededor de la sexta hora. Y les dijo a los judíos: “¡He aquí a vuestro rey!”. Debido a este texto, algunos argumentan que Juan “sugiere que Jesús fue crucificado el día antes de que comenzara la Pascua: ‘el día de preparación de la Pascua'” ( The Chronological Study Bible , p. 1217, cursiva en el original). Nuevamente, esto implicaría que la cena que Jesús comió la noche anterior con Sus discípulos no fue en realidad la comida de la Pascua, es decir, los sinópticos están equivocados.
Sin embargo, la frase “Día de preparación de la Pascua” se refiere al Día de preparación del sábado que ocurre durante la semana de Pascua, es decir, el viernes. Mateo, Marcos y Lucas, quienes, como se dijo anteriormente al unísono, retratan claramente a Jesús como arrestado y crucificado después de la cena de Pascua, todos también afirman que el “Día de preparación” fue el día de la crucifixión de Jesús. Simplemente dejan claro en el contexto que aplican esa descripción al Día de preparación del sábado (por ejemplo, Mateo 27:62). Inmediatamente después de la muerte de Jesús, Lucas junta el día de preparación con el día de reposo y señala: “Ese día fue la preparación, y el sábado se acercaba” (Lucas 23:54). Mark define su uso del término aún más claramente, afirmando: “Ahora, cuando llegó la noche, porque era el día de preparación, es decir, el día antes del sábado” (15:42). Robertson señala que John también usó el “Día de preparación” como un día de reposo. “El mismo Juan usa la palabra en otros dos pasajes (19: 31,42), en los cuales se apresura la preparación, porque el sábado estaba cerca” (p. 282).
El erudito bíblico Gleason Archer señala que la palabra traducida “Preparación” ( paraskeuē ) era la palabra real para el viernes del primer siglo. “[La] palabra paraskeuē ya en el siglo I d. C. se había convertido en un término técnico para ‘viernes’, ya que cada viernes era el día de preparación para el sábado, es decir, el sábado. En griego moderno la palabra para ‘viernes’ es paraskeuē …. [Lo] que podría traducirse literalmente como ‘la preparación de la Pascua’ debe en este contexto ser ‘Viernes de la Semana de la Pascua’ ”(1982, p. 375). Robertson estuvo de acuerdo, explicando que“ el término ‘Preparación’ tiene Durante mucho tiempo ha sido el nombre regular para el viernes en el idioma griego, causado por el uso del Nuevo Testamento. Así es hoy en el griego moderno ”(p. 282). De hecho, la versión NVI de Juan 19:14 ayuda a aclarar la confusión al pronunciar la oración: “Era el día de la preparación de la semana de Pascua, alrededor de la sexta hora”. Juan simplemente no contradice los evangelios sinópticos con respecto al día de la crucifixión de Jesús .
Pero si Jesús fue asesinado el viernes 15 de Nisan, y los corderos de la Pascua fueron asesinados el jueves 14 de Nisan, ¿cómo puede ser nuestro cordero de la Pascua (1 Corintios 5: 7)? Gleason respondió a esa pregunta, explicando: “Simplemente hay que señalar que los corderos a los que se hace referencia aquí [es decir, en 1 Corintios 5: 7-JM] no son los que fueron sacrificados y comidos en casas particulares, un rito que Jesús tuvo ya lo observé con Sus discípulos la noche anterior … —pero los corderos para ser ofrecidos en el altar del Señor en nombre de toda la nación de Israel ”(p. 376, cursiva en el original). Gleason procede a ilustrar la distinción entre los sacrificios privados (por ejemplo, Éxodo 12: 6) y los sacrificios públicos (Éxodo 12: 16-17; Levítico 23: 4-8; 2 Crónicas 30: 15-19; 35: 11-16 ) Él señala: “Todos estos eran conocidos como sacrificios de Pascua, ya que se presentaron durante la semana de Pascua” (p. 376). Jesús es el cordero de la Pascua para todos y, por lo tanto, tiene sentido que sea sacrificado como un sacrificio público.
Por lo tanto, como siempre es el caso, un texto que aparece en la superficie para contradecir otro texto bíblico, se armoniza perfectamente con él. Sorprendentemente, cuando se estudia más y se trata de manera justa, las supuestas contradicciones que se imponen contra la Biblia se encuentran consistentemente al final para proporcionar aún más evidencia de que la consistencia interna de la Biblia es nada menos que sobrenatural. Si Dios es en verdad el autor de la Biblia, como dice (por ejemplo, 2 Timoteo 3: 16-17; 2 Pedro 1: 20-21), entonces ciertamente ese debería ser el caso en cualquier momento en que la interpretación original de una Escritura pueda ser determinado con confianza y traducido con precisión. La descripción de Juan del evento de crucifixión proporciona aún más evidencia de la asombrosa precisión de la Biblia. [NOTA: Vea Butt, 2003 para más información.]
Referencias
Archer, Gleason, L. (1982), Enciclopedia de dificultades bíblicas (Grand Rapids, MI: Zondervan).
Barnes, Albert (2012), Notas de Barnes sobre el Nuevo Testamento (Base de datos electrónica: WORDsearch).
Bullinger, EW (1898), Figures of Speech Used in the Bible (Grand Rapids, MI: Baker, 1968, reimpresión).
Butt, Kyle (2003), “¿Qué tipo de pan usó Jesús para instituir la última cena?” Apologetics Press, ¿Qué tipo de pan usó Jesús para instituir la última cena?
The Chronological Study Bible (2008), (Nashville, TN: Thomas Nelson).
Clarke, Adam (2013), Comentario de Adam Clarke (Base de datos electrónica: WORDsearch).
Henry, Matthew (2014), Comentario de Matthew Henry sobre toda la Biblia (Base de datos electrónica: WORDsearch).
Jackson, Wayne (2011), A New Testament Commentary (Stockton, CA: Christian Courier).
Jamieson, Robert, AR Fausset y David Brown (2012), Jamieson, Fausset y Brown Comentario: Comentario crítico y explicativo sobre toda la Biblia (1871) (Base de datos electrónica: WORDsearch).
Lyons, Eric (2004), “¿Jesús se levantó” en “o” después “del tercer día?” Apologetics Press, ¿Jesús se levantó “en” o “después” del tercer día?
Lyons, Eric (2006), “Razonamiento sobre la resurrección de Cristo”, Apologetics Press, Razonamiento sobre la resurrección de Cristo.
McCord, Hugo (1989), Traducción del Nuevo Testamento de McCord del Evangelio Eterno (Henderson, TN: Freed-Hardeman College).
McGarvey, JW (2012), The Four-Fold Gospel: A Harmony of the Gospels (Base de datos electrónica: WORDsearch).
Robertson, AT (1922), Una armonía de los evangelios (Nueva York: Harper & Row).
Viegas, Jennifer (2012), “El día de la crucifixión de Jesús se cree determinado”, Discovery News , 24 de mayo, El día de la crucifixión de Jesús se cree determinado: DNews.
Copyright © 2014 Apologetics Press, Inc. Todos los derechos reservados.