Es interesante notar que el hebreo (el idioma del Antiguo Testamento) tenía y no tiene mayúsculas. El nombre sagrado para Dios, יהוה, comienza (en el lado derecho) con un yod … no un yod mayúscula. Lo mismo es cierto del aleph en אל.
Pero las mayúsculas son una característica del griego y el latín, los idiomas a través de los cuales la Biblia (tal como la conocemos hoy) nos llegó. Dios, no lo olvidemos, se cree que es soberano.
Dado ese supuesto, tiene sentido que Dios esté en mayúscula en inglés, por la misma razón que Aléxandhros O Megas está en mayúscula en griego, Iulius Caesar está en mayúscula en latín y el rey James I en mayúscula en inglés.
Dios, como se describe en la Biblia, es tratado como una entidad con personalidad y rasgos humanos.
Y en inglés, capitalizamos el nombre de todos. Más: en inglés, a diferencia de casi cualquier otro idioma en la Tierra, escribimos con mayúscula el pronombre en primera persona. Siempre escribo en mayúscula “Yo soy”, aunque no en francés (je suis) u holandés (ik ben).
Entonces, sí … tiene sentido lógico poner en mayúscula el nombre “Dios” en este contexto.
- Brevemente, ¿cuál es la historia del secularismo?
- ¿Ganará o perderá terreno la religión al cambiar la historia de la esclavitud en los libros impresos en Texas, EE. UU.?
- ¿Alguna vez alguien se vio obligado a convertirse en musulmán?
- ¿Por qué la India eligió ser un país secular?
- ¿Es el hinduismo una de las religiones más antiguas del mundo? ¿Cómo sobrevivió mientras otros murieron?
Más: “dioses” con una pequeña g generalmente se refiere a deidades, plural; Se cree que Dios en la Biblia es singular y la única deidad.
Respuesta corta: no; por razones culturales y gramaticales, es necesario. El hebreo no tiene mayúscula; El inglés lo hace.
EDITAR: alguien anónimo ha editado la pregunta desde que respondí; ahora preguntan si esto es irrespetuoso “para aquellos en religiones no abrahámicas”.
No veo como es. El inglés es consistente. Capitalizamos a Allah, aunque el árabe (como el hebreo) no tiene letras mayúsculas. Un alif es un alif, ya sea en forma final o en forma aislada; pero no hay “forma de capital”.
Más: los nombres de las deidades individuales siempre están en mayúscula. Tlaloc, Odin, Shiva, Agwu (una deidad Igbo) … etcétera.
En resumen, para responder la nueva pregunta editada: no, de nuevo.
El inglés es consistente en poner en mayúscula los nombres propios. Si llamas a Dios por otro nombre, o tienes dioses o deidades diferentes o no, capitalizamos ese o esos nombres también.
Algunos ateos pueden encontrar insultante ver a Dios con una G mayúscula. Y, sin embargo, los teístas pueden encontrar insultante ver a Dios con una g minúscula.
No hay una buena respuesta para esta pregunta; al menos, no es la respuesta que puede estar buscando.