¿Por qué los musulmanes se llaman ‘Thulukkars’ en Tamil Nadu?

Acabo de elaborar la respuesta de Vijayanarasimhan Karthikeyan.

துருக்கியர் (Thurukkiyar) -> துருக்கர் (Thurukkar) -> துலுக்கர் (Thulukkar).

துருக்கியர் – “Gente de etnia turca”

Aunque todos los musulmanes no habían venido de Turquía, este término se aplica muy comúnmente y popularmente a todos los musulmanes por los hindúes.

  1. Varias publicaciones tamiles también se refieren a los musulmanes como Thulukkar. Kambaramayanam 14: 13: 902;
  2. Kalingathuparani 333;
  3. Kulothungacholan Pillai Tamil:

Incluso en sánscrito hay una palabra similar “Thurushka” que se usa para denotar a personas de etnia turca.

La palabra “Thurushka” entró en uso desde el siglo II d. C. ya que el emperador ” Kanishka” era “Thurushka” por etnia como se menciona en Rajatharangini. (Fuente: The Turushka – Historum – Foros de historia)

La literatura sánscrita y telugu también da el término Thurushka para Thurukkar.

Los reyes de Vijayanagar incluyeron títulos como

  1. Thulukka moham thavirthan,
  2. Thulukka thalavipadan, etc.

(es decir, aquellos que derrotaron a los musulmanes {Inscripciones del estado Pudukottai No 669,670,760,763; Inscr. de India del Sur III pt V p 130; ARE 642 de 1902; Inscripciones del Templo de la India del Sur, 309-D-249-1})

El Sultanato de Madurai en (siglo XIV) se llamaba Thulukkaniam & Thulukka avanam {Madurai Thalavaralaru (Madurai Tamil Sangam) p 2. ARE 587 de 1902, Koyilozhugu, p 138}.

Los asentamientos de Thulukkar se llamaban Thulukkanam {Thirukkutrala Kuravanchi, 65: 1}.

Thulukkar y Thulukkan son palabras muy arraigadas en la sociedad Coromandel para llamar a los musulmanes, y esta influencia se puede ver en todas las esferas de la vida.

  1. Thulukkappoo (flor),
  2. Thulukkasamanthi (Merigold africano),
  3. Thulukkappasali (Besella verde)
  4. Thlukkappayaru (frijol)

Hay nombres de lugares como

  1. Thulukkanpatti (Dist. Virdhunagar, TN)
  2. Thulukkankulam (Aruppukkottai Tk)
  3. Thulukkankurichi (Mudukulathur Tk)
  4. Thulukka Muthu (Avinasi Tk)
  5. Thulukkathandalam (Kanchipuram Tk).

Esta palabra me recordó esta canción de la película Bharatha Vilas

AFAIK, el término es ‘Thulukkar’. Esto debe haber venido de ‘Turquía’ (Turukkar – Tulukkar)

Editar: Respondí esto de pasada, con la esperanza de explicarlo más tarde, pero Yaazhini Muthuraman (யாழினி முத்துராமன்) ha hecho más de lo que pude, por lo que deseo redirigir a cualquiera que lea esta respuesta para leer también la suya: Yaazhini Muthuraman (யாழினி முத்துராமன்) ) la respuesta a ¿Por qué los musulmanes se llaman “Thulakkars” en Tamil Nadu?

En realidad, Yaazhini Muthuraman (யாழினி முத்துராமன்) dio la respuesta correcta.


sin embargo, si puedo agregar más, puedo agregar sobre los musulmanes tamiles que emigraron a Kerala y luego se mudaron a la provincia de Sindh en Pakistán. Incluso ellos también se llaman Thulakkars.

Thulukkars es el grupo de musulmanes de habla tamil ubicados en Kerala sur y central. Hace algunas generaciones, se supone que migraron de tamil nadu a varias partes de kerala. Después de la partición, muchos de la comunidad thulukkar emigraron a Pakistán y se establecieron allí en Karachi, provincia de Sindh.

Como dijo Yaazhini, la palabra se deriva de Turki.

De manera no despectiva / informal, los musulmanes también se llaman Thulukan / thulukkar