¿Cuál es la probabilidad de que una pareja que vivía en Belén hace 2017 años se llamara José y María? ¿Y cuál es la probabilidad de que fueran blancos?

¿Cuál es la probabilidad de que una pareja que vivía en Belén hace 2017 años se llamara José y María?

¿Y cuál es la probabilidad de que fueran blancos? ¿Este tipo es árabe?

En realidad, extremadamente probable, ya que eran dos nombres comunes donde vivían. Por supuesto, no tenían la versión en inglés de sus nombres por dos razones:

  • Vivían en Judea y no en las Islas Británicas.
  • El idioma inglés aún no se inventó.

Probablemente se llamaron Yussuf y Mariam, que fue como se escribieron estos nombres en Judea en el siglo I EC.

Y, por supuesto, no eran blancos. La fotografía no fue inventada por ellos y nadie que los vio personalmente hizo un retrato real de ellos y sus problemáticos hijos Yeshua. Ni del hijo menos problemático Yaʻaqov, ni de los otros hijos Yussuf, Judah y Šimʿon ni sus hijas sin nombre (sin nombre porque nadie se molestó en registrar sus nombres). Los pobres no tenían sus retratos pintados en Judea.
Varios siglos después, algunos tipos en Bizancio sintieron la necesidad de hacer un retrato de Yeshua y sus padres e inventaron una posibilidad para él. Como eran griegos, usaron criterios y características griegas, y es así que Yeshua (ahora llamado Iesu) tenía barba y cabello largo (una característica facial que probablemente no tenía ya que no estaba de moda entre su gente), un trono como Zeus y algunos gestos con las manos que transmitían palabras en clave para los primeros cristianos.

Y varios siglos más tarde llegó el Renacimiento y los ricos y la Iglesia querían tener esas impresionantes pinturas realistas que acaban de inventar. Entonces, los pintores de la época usaron jóvenes modelos italianos para representar a Jesús (que es el nombre con el que Yesua finalmente se conoció en todo el mundo).

Y luego, varios siglos después, algunas iglesias cristianas de EE. UU. Pensaron que era mejor que Jesús pareciera un verdadero WASP y no un italiano, porque, ya sabes, los italianos son ruidosos y tienen conexiones con la mafia y la Raza Superior Elegida son los blancos , ¿derecho?

Pero, bueno, los chinos hicieron que Yeshua, Yussuf y Mariam parecieran asiáticos

O negro en África.

Entonces, básicamente, todos hacen que Jesús se vea (y diga y ordene) lo que quieran y se ajuste a su agenda, que es lo que sucede cuando todo lo que sabes sobre el tipo son cuatro biografías ficticias suyas.

¿Cuál es esta obsesión en Quora que sugiere que la gente piensa que Jesús era blanco? Por supuesto que no. ¡Y tampoco llevaba una cruz alrededor del cuello ni una bata abotonada! Nadie cree eso. Honestamente (bueno, nadie con medio cerebro, de todos modos). Estas son imágenes. Con la misma facilidad puedes buscar en Google con cabello oscuro y piel más oscura. En varios puntos de la historia, Jesús ha sido imaginado y retratado como casi todas las nacionalidades / etnias.

En cuanto a la primera parte de tu pregunta, ¿estás sugiriendo que ‘María’ y ‘José’ son nombres ‘ingleses’? ¿Te das cuenta de que hoy en día las personas con esos nombres llevan el nombre de personajes bíblicos, y no al revés? Había un José importante en el Antiguo Testamento, por lo que me imagino que el nombre era bastante común. Mary es en realidad una variación / traducción de Miriam, que era el nombre de la hermana de Moisés, otro antiguo nombre hebreo que aparentemente era tan común que aproximadamente la mitad de las mujeres nombradas en los Evangelios lo usaban. Así que probablemente había varias parejas de María y José en la época de Jesús, y antes y después de su tiempo también.

En el arameo original hablado en la Palestina del primer siglo, habrían sido “Yosef” y “Mariam”.

Y su hijo habría sido llamado Yehoshua, también conocido como Joshua (“Jesús” es la forma griega del hebreo “Yehoshua” – el Nuevo Testamento fue escrito originalmente en griego).

Y los antropólogos forenses determinaron que el verdadero Yehoshua ben Mariam (también conocido como “Jesús”) se habría visto así:

La fuente de esa imagen, y detalles adicionales sobre el proyecto que surgió con esa imagen, se pueden encontrar en este artículo de Mecánica Popular.

Básicamente, se perdió MUCHO en la traducción, incluidos los nombres reales y las posibles apariencias.

No sé por qué preguntas como esta siguen apareciendo. Prácticamente todos saben que las Biblias en inglés generalmente traducen los nombres hebreos en inglés o latino. La mujer llamada Mary era posiblemente Mariam, y el hombre llamado Joseph era posiblemente Yosef.

Jesús (Yeshua) no era un hombre blanco nórdico como en la imagen, habría parecido un hombre judío, como era de esperar.

Los nombres traducidos y las representaciones artísticas no son problemas.

Solo quiero ver si te entiendo correctamente.

Te preguntas cuáles son las probabilidades de que dos judíos, que vivían en Judea (Israel) en el primer siglo, tuvieran nombres hebreos (que significan judíos).

Nombres que pertenecen a dos de las personas más importantes en la historia judía, tanto hasta ese punto como siguiéndolo.

Nombres que todavía se usan ampliamente hoy en día entre judíos y no judíos en todo el mundo.

Nombres que aparecen en la Torá, uno que pertenece a un salvador del pueblo judío cuatro siglos antes del éxodo, y el progenitor de dos tribus hebreas; y el otro a la hermana del hombre que dirigió el éxodo, recibió y otorgó los Diez Mandamientos en el monte. Sinaí, y codificó la ley judía, quien fue una destacada líder y profetisa.

¿Seriamente? Es como preguntar cuáles son las posibilidades de que un inglés se llame George o un ruso se llame Ivan.

Yo diría que las posibilidades son bastante buenas.

Ah, y ese tipo allí arriba no podía ser árabe, porque los árabes solo invadieron Israel 600 años después.

No. Nadie ha afirmado que Jesús sea árabe o que viva en Arabia. El Jesús histórico de Nazaret fue probablemente un seguidor de Juan el Bautista, que predicó junto al río Jordán. Habría nacido y vivido la mayor parte de su vida en la provincia romana de Judea, en el Israel moderno. Habría nacido de descendientes de los israelitas, pero habría hablado arameo.

Entonces no hay nada árabe sobre él. Sin embargo, la imagen que incluye es parte de la tradición europea de la representación de Jesús. Las representaciones de él varían mucho de una región a otra y de una iglesia a otra, y las iglesias orientales tienen un enfoque muy diferente.

Es muy probable que se llamaran Joseph y Mary (en hebreo, Miriam o Mariam) hace más de 2000 años. Esos nombres eran muy comunes en el siglo I de Judea.

Lo que era muy * improbable * es que vivieran en el Belén que la mayoría de la gente conoce.

Probablemente vivían en Nazaret, porque de allí eran y de donde también era su hijo Jesús. No fue llamado Jesús de Nazaret por nada.

Las historias del censo no tienen mucho sentido. No había una buena razón para que un hombre viaje durante 3 días con una esposa a punto de dar a luz, especialmente porque eso podría poner en peligro la vida de la madre y el hijo. Solo los completamente insensatos emprenderían tal misión.

Por otro lado, no es un tramo masivo, nueve millas, para viajar de Nazaret al Belén de Galilea (32 ° 44′12 ″ N 35 ° 11′29 ″ E).

Judea Belén no fue identificada como el lugar de nacimiento de Cristo hasta el siglo IV, por Helena, la madre del emperador Constantino. Incluso si ella estaba equivocada, nadie se atrevió a contradecirla.

Lamento arrojar agua fría en un ejercicio divertido, pero la verdad probable (c. 98%) es que ninguno de ellos existió, ni su hijo probablemente imaginario, Yeshua.

¿La razón? No hay escritos confiables del período, y Judea en la época romana estaba ampliamente documentada, mencionan a Jesús, María o José de Nazaret.

Sin embargo, la inexistencia de estas figuras admiradas no refuta el mensaje de los Cuatro Evangelios. Son diferentes tomas de una historia de enseñanza del tipo que se cuenta con bastante frecuencia en el Medio Oriente. El problema es que su mensaje ha sido mal entendido. Por el contrario, el Evangelio de Tomás nos muestra a un hombre santo (“Ish haElohim”) de un tipo ampliamente respetado y seguido en Galilea, posiblemente un compuesto de varios de estos hombres santos. Entonces, aunque la historia es una ficción, su significado subyacente es profundamente cierto.

La única mención de Jesús en cualquier documento histórico es una frase muy dudosa, de hecho probablemente espuria, en las “Antigüedades judías” de Josefo. Es espuria en que la frase es claramente una inserción de un editor posterior, probablemente en el momento del Concilio de Nicea. Ningún erudito honesto lo cree.

¿Cuál es la probabilidad de que una pareja que vivía en Belén hace 2017 años se llamara José y María?

Alrededor del 70%.

En el siglo I Palestina, José era el segundo nombre masculino más común, y María el nombre femenino más común (aunque, por supuesto, en las formas hebrea o aramea). La fuente que encontré en un minuto de Google no da valores precisos, pero digamos que alrededor del 6% de los hombres se llamaron Joseph y alrededor del 10% de las mujeres se llamaron Mary. Por lo tanto, suponiendo que los nombres no tengan un efecto significativo sobre quién se casa con quién, aproximadamente el 0.6% de las parejas habrían sido parejas de Joseph y Mary.

La población de Belén en el siglo I d. C. era inferior a 1.000 personas, y por supuesto muchos habrían sido niños, pero supongamos que había 200 parejas casadas, supongo. Las probabilidades de que ninguna fuera son (creo) [matemáticas] (1 – 0.006) ^ {200}
\ aproximadamente 0.30 [/ matemáticas]. Por lo tanto, la probabilidad de que haya al menos una pareja llamada Joseph y Mary, viviendo en Belén hace 2017 años, es de aproximadamente el 70%. En términos muy redondos, por supuesto, ya que hay algunas conjeturas involucradas.

Sin embargo, esa pareja probablemente no era la misma que los padres de Jesús, ya que Jesús vino y presumiblemente nació en Nazaret; eran otra de las aproximadamente 6,000 parejas de José y María.

Obviamente, hoy en día nadie sabe cómo era el fundador del cristianismo. Pero sabes que él y su familia eran judíos, ¿no árabes?

Joseph es un nombre de hombre judío perfectamente común. Mary es probablemente una corrupción de Miriam, un nombre de mujer judía perfectamente común.

Además, los árabes son blancos. Este tipo, por ejemplo, el actual Rey de Arabia Saudita. El es blanco. Él no se viste como tú, pero su piel es blanca.

Así es este tipo, el actual primer ministro de Iraq.

En primer lugar, esas son romanizaciones de sus nombres, traducidas para su beneficio.

En segundo lugar, eran, obviamente, árabes.

El Jesús blanco es el producto de la propaganda de la iglesia católica, quizás incluso la iconografía de Constantinopla, pero no me acuerdo.

Buen intento, sin embargo.

Y con eso quiero decir obviamente que tu pregunta cargada era terrible, pero como pareces incapaz de entender lo obvio, sentí la necesidad de explicarte.

Editar: Oh, por favor, no seas pedante. Sabes exactamente lo que quise decir, estaba usando sus palabras ya que asumí que los mejores puntos de la carrera en el Medio Oriente se perderían en él. ¡Cualquiera que lo señale también obtendrá puntos goodboy no reembolsables! ¡Alegre!

Se habrían llamado Yosef y Mariam (Miriam). Ambos nombres muy comunes en la región.

“Blancura” … depende de la definición de blanco. Seguramente tendrían piel clara, cabello oscuro y ojos marrones. Podrían haberse visto así

Tan probable como Julio César, Moisés, Platón, el rey Tut, Alejandro Magno, el faraón Ramsés, el rey Jerjes o Darío III, o cualquier figura histórica antigua. De los manuscritos históricos que fueron escritos por académicos e historiadores de aquellos tiempos.

La probabilidad de que sean blancos europeos es escasa o nula. La familia habría sido hebreo semítico. Oscuro y moreno.

No. “Este tipo” no es semítico. El artista modeló a Jesús después de sí mismo y no tenía idea de cómo eran los descendientes de Israel.

“María y José” se llamaban Miriam y Yosef. Ambos muy comunes, como Mary y John.

0%

¡El inglés no existía entonces!

Si te refieres a מרי (Miriam) y יוסף (Yosef), eso es correcto: está en hebreo.

Si se refería a Μαρία (María) o Ιωσήφ (Iosíf), eso es correcto: está en griego.

En Israel en ese momento, habrían sido llamados por sus nombres griegos o hebreos porque la Provincia de Judea estaba compuesta principalmente por judíos que hablaban hebreo, mientras que toda la escritura se hacía en griego.


Fuentes: Google Translate, Google Translate, Google Translate, Google Translate.

A2A

Yosef y Miriam eran nombres bastante comunes en ese momento.

Las posibilidades de que uno o ambos sean rubios y de ojos azules son bajos, pero aún dentro de lo posible.

Las posibilidades de que sean lo que ahora se considera blanco son cercanas al 100%. Mientras que los romanos * movieron * a las poblaciones, las personas negras eran casi desconocidas en el área en ese momento.

¿Puede el chico de la foto ser árabe? Si, el puede.

También puede ser judío, como lo fueron José y Jesús.

Si bien no soy un experto en estudios religiosos sobre la Biblia, es probable que haya una María (o Miriam, si esta es la forma hebrea correcta) y José que existió en Belén. ¿Estaban casados? Tal vez. Jad Maria un niño llamado Jesús? Tal vez.

En cuanto a la probabilidad de que fueran blancos: siempre que no fueran segundos o terceros inmigrantes de Europa, es muy probable que fueran árabes, como usted dice. La representación de Jesús difiere de una cultura a otra, hay Jesús asiático, Jesús negro, Jesús marrón, Jesús blanco. El Jesús que tenemos en Europa es blanco, tal vez porque no podíamos imaginar que Jesús se veía diferente a nosotros o para identificarnos mejor con él.

En resumen, Jesús y su familia no eran blancos.

Muy probable. Joseph y Mary יוסף ומרים son nombres judíos muy comunes y populares a través de los siglos.