En árabe, ¿cómo se dice ‘Dios es bueno’?

Como musulmanes, no decimos que DIOS / ALLAH es bueno. En cambio, hay 99 nombres de ALLAH (Asma’ul LAHI-Lhusna). Uno de ellos puede tener el mismo significado.

Aquí están:

  1. Al Rahman (الرحمن) El más amable
  2. Ar Raheem (الرحيم) El más misericordioso
  3. Al Malik (الملك) El Rey
  4. Al Quddus (القدوس) El Santísimo
  5. As Salam (السلام) El último proveedor de paz
  6. Al Mu’min (المؤمن) La Bendición del Garante
  7. Al Muhaymin (المهيمن) El guardián, el conservador
  8. Al Aziz (العزيز) El Todopoderoso, el Autosuficiente
  9. Al Jabbaar (الجبار) El poderoso,
  10. Al Mutakabbir (المتكبر) El más grande
  11. Al Khaaliq (الخالق) El Creador
  12. Al Baari (البارئ) El Hacedor
  13. Al Musawwir (المصور) El creador de formas
  14. Al Ghaffaar (الغفار) El siempre perdonador
  15. Al Qahhaar (القهار) The All Subduer
  16. Al Wahhaab (الوهاب) El Otorgante
  17. Ar Razzaaq (الرزاق) El siempre proveedor, el sustentador
  18. Al Fattaah (الفتاح) El juez supremo, el abridor de todos los portales, el dador de la victoria
  19. Al Alim (العليم) El omnisciente, el omnisciente
  20. Al Qaabidh (القابض) The Restrainer, the Straightener
  21. Al Baasit (الباسط) El expansor, el munificente
  22. Al Khaafidh (الخافض) The Abaser, The Demeanor
  23. Ar Raafi ‘(الرافع) El Exaltador
  24. Al Mu’izz (المعز) El Dador de Honor
  25. Al Muzil (المذل) El Humillador
  26. Como Sami / Al Sami ‘(السميع) La audiencia total
  27. Al Basir (البصير) El que todo lo ve
  28. Al Hakam (الحكم) El juez, el último árbitro
  29. Al ‘Adl (العدل) El completamente justo
  30. Al Latif (اللطيف) El tipo
  31. Al Khabir (الخبير) El que todo lo sabe
  32. Al Halim (الحليم) El Portador, El Indulgente
  33. Al-‘Adheem (العظيم) El Magnífico, el Infinito
  34. Al Ghafur (الغفور) El Perdonador
  35. Ash Shakur (الشكور) El agradecido
  36. Al Ali (العلي) El Sublimemente Exaltado
  37. Al Kabir (الكبير) El Grande
  38. Al Hafidh (الحفيظ) El Conservador, El Protector
  39. Al Muqit (المقيت) The Nourisher
  40. Al Hasib (الحسيب) The Reckoner
  41. Al Jalil (الجليل) The Majestic
  42. Al Karim (الكريم) El generoso, el generoso
  43. Ar Raqib (الرقيب) El vigilante
  44. Al Mujib (المجيب) El receptivo, el que responde
  45. Al Wasi ‘(الواسع) El vasto, el todo envolvente
  46. Al Hakim (الحكيم) El Sabio
  47. Al Wadud (الودود) El amoroso, el amable
  48. Al Majid (المجيد) El Todo Glorioso
  49. Al Ba’ith (الباعث) El Raiser of the Dead
  50. Ash Shaheed (الشهيد) El testigo
  51. Al Haqq (الحق) La verdad, lo real
  52. Al Wakil (الوكيل) El administrador, el confiable
  53. Al Qawiyy (القوي) El fuerte
  54. Al Mateen (المتين) La Firma, el Firme
  55. Al Wali (الولي) El amigo protector, patrocinador y seguidor
  56. Al Hamidu (الحميد) Todos los elogios dignos
  57. Al Muhsi (المحصي) El Contador, El Numerador de Todos
  58. Al Mubdi (المبدئ) El productor, creador e iniciador de todos
  59. Al Mu’id (المعيد) El reinstalador que trae de vuelta todo
  60. Al Muhyi (المحيي) El dador de vida
  61. Al Mumit (المميت) El portador de la muerte, el destructor
  62. Al Hayy (الحي) The Ever Living
  63. Al Qayyum (القيوم) El sostenedor autosuficiente de todos
  64. Al Waajid (الواجد) El Perceptor, el Buscador, el Infalible
  65. Al Maajid (الماجد) El ilustre, el magnífico
  66. Al Waahid (الواحد) El Uno, Todo Incluido, lo Indivisible
  67. Al Ahad (الاحد) El Uno, lo Indivisible
  68. Como Samad (الصمد) El eterno, el refugio eterno
  69. Al Qaadir (القادر) El más capaz, el más capaz, el más poderoso
  70. Al Muqtadir (المقتدر) El todo determinante, el dominante
  71. Al Muqaddim (المقدم) El Expeditador, el que presenta
  72. Al Mu’akhkhir (المؤخر) El Delayer, el que trae hacia atrás
  73. Al Awwal (الأول) El primero
  74. Al Aakhir (الآخر) El último
  75. Az Dhaahir (الظاهر) El Manifiesto; el todo victorioso
  76. Al Baatin (الباطن) El Oculto; el todo envolvente
  77. Al Waali (الوالي) El Patrón
  78. Al Muta’ali (المتعالي) El Yo Exaltado
  79. Al Barr (البر) El más amable y justo
  80. En Tawwaab (التواب) El perdón, siempre implacable
  81. Al Muntaqim (المنتقم) El vengador
  82. Al ‘Afuww (العفو) El Perdonador, El Perdonador
  83. Ar Ra’uf (الرؤوف) The Clement, The Compassionate, The All-Pitying
  84. Malik al Mulk (مالك الملك) El dueño de toda la soberanía
  85. Dhu al Jalal wa al Ikram (ذو الجلال و الإكرام) El Señor de Majestad y Generosidad
  86. Al Muqsit (المقسط) El Equitable, el Requiter
  87. Al Jaami ‘(الجامع) El recolector, el unificador
  88. Al Ghani (الغني) Los ricos, los independientes
  89. Al Mughni (المغني) El enriquecedor, el emancipador
  90. Al Mani ‘(المانع) El Retenedor, el Protector, el Defensor
  91. Ad Dharr (الضآر) El angustiado
  92. An Nafi ‘(النافع) El propicio, el benefactor
  93. An Nur (النور) La luz
  94. Al Hadi (الهادي) La Guía
  95. Al Badi’i (البديع) Incomparable, el Originador
  96. Al Baaqi (الباقي) El siempre duradero e inmutable
  97. Al Waarith (الوارث) El heredero, el heredero de todos
  98. Ar Rashid (الرشيد) La guía, maestro infalible y conocedor
  99. Al Saboor (الصبور) El tolerante, el paciente

Nombres de Dios en el Islam – Wikipedia en inglés simple, la enciclopedia libre

“Dios es bueno” en árabe …

Respuestas de Prioktan 918

Estudiante de la facultad de derecho de la Universidad de Fordham. Estudió antes en la Escuela de Servicio Exterior de la Universidad de Georgetown.

Puedes decir ‘Alaho Akbar’ pero eso significa ‘Dios es el más grande’.

para decirlo literalmente, podrías decir “Allah hu jayyid”, aunque esto suena raro en árabe. También podría decir “Allah hu haasen”, que significa “Dios es un hacedor del bien”. “Allah hu akbar” lleva casi la misma connotación de Dios es bueno “en inglés.

‘Alaho Akbar’ …

Bueno, la expresión más cercana de lo que dijiste es: Dios es amor.

Significa: Allah mahabba = الله محبة

Es un verso en la Biblia. Raramente decimos que Dios es bueno.

Soy un hablante nativo de árabe de Egipto. Enseño el vocabulario y la gramática común de MSA y egipcio que te permiten hablar y entender fácilmente. Eso es todo gratis en Youtube.

Después de ver las lecciones, descubrirá que el idioma árabe es más fácil de lo que pensaba. Esa es la opinión de mis alumnos sobre mí. Enseño de una manera divertida, como explicar chistes, historias y canciones. Así que por favor, pruébalo y aquí está el enlace a mi canal:

http://youtube.com/c/michaelgeor

No solemos decir que sobre Dios, “ser bueno” no es algo que usamos, por lo general se lo conoce como otras cosas, como se muestra a continuación: (También estoy usando el nombre ‘Alá’ ya que es más sabio en el idioma) correcto que ‘Dios’ para las naciones de habla árabe.)

Generoso

ربنا / الله كريم

Misericordioso

ربنا / الله رحيم

Excelente

الله أكبر