¿Por qué Abraham, Isaac, Jacob o Moisés no dieron el nombre de los faraones con los que trataron en Egipto?

Muchos le dirán que fue porque los pisos están hechos. Yo personalmente no creo que eso sea cierto.

Primero, algunos faraones se mencionan por su nombre. Sin embargo, los nombres no son nombres egipcios propios. Por ejemplo, el faraón que saqueó Jerusalén poco después de que Roboam se hizo cargo se identifica en la Biblia como “Shishak”. Esto ha llevado a algunos historiadores a identificarlo con el faraón Shoshenk I, siguiendo el ejemplo del egiptólogo “original”, Champollion. Esta identificación se hizo a partir de la similitud en el sonido y algunas inscripciones interpretadas por Champollion para mostrar que había hecho campaña en Canaán y atacó a Judá.

Sin embargo, la campaña de Shoshenk no coincide con la descrita en la Biblia para Shishak, y había un faraón conocido con ese nombre, o al menos por la versión egipcia del nombre, Shishak. Esa sería Sysa, mejor conocida como Ramsesses II “The Great”.

Entonces este Faraón se llama.

Faraón Neco también se llama, el faraón que mató a Josías.

El faraón de Abraham no se nombra. Tampoco se llama el faraón de Isaac. Jacob solo conoció a Faraón al final de su vida, cuando su hijo era Vizer de Egipto. Y mientras Faraón no se llama, José se llama. Faraón lo llama “Zephenath Pa’aneah” – Génesis 41:45.

Según Kitchen y Rohl, la primera palabra – “Zephenath” – es una versión confusa de la frase egipcia “djedu en ef” que significa “el que se llama”. Usted ve esta frase utilizada ampliamente en la XIII dinastía cuando se nombran esclavos semíticos. Están listados con un nombre semítico, luego un nombre egipcio en una fórmula como “Shemiah que se llama Sobekkefru” o algo así.

Entonces, el faraón llama a José, el visir asiático, “José, que se llama …” Pa’aneah “.

Entonces, ¿qué significa Pa’aneah?

¡Me alegra que lo hayas preguntado! 🙂

Aneah es la versión vocalizada de la palabra que conocemos como ahnk: el signo de la vida. En realidad, se vocalizaría como “aneah”. Pa es “el”. Así que juntos Pa’Aneah significa “El que vive”.

Entonces Faraón llamó a José “el que se llama” el que vive “. Apropiado, considerando la historia de José. Y este nombre fue dado DESPUÉS de todo el drama, por lo que Faraón quizás también estaba siendo un poco irónico. 🙂

Pero, ¿por qué es esto significativo? Bueno, porque hay un Visir de la Dinastía 12 y 13 MUY prominente, un hombre poderoso que solo era superado por Faraón. ¿Su nombre?

Ankhu

Sip. “Fue llamado” el que está vivo “.

Este visir sirvió como sucesor del visir Simontu, quien sirvió a Amenemhat III. Ankhu parece haber tomado el control de él y sirvió en el reinado de Sobekhotep I.

Una explicación mucho mejor de esto se puede encontrar en el libro de David Rohl “Éxodo: Mito o Historia”, específicamente el capítulo 7 trata de identificar a José.

en cuanto a por qué no se nombran? Probablemente porque cuando esto fue escrito, ya sea por Moisés o redactores posteriores, los nombres se habían perdido en la tradición oral. Sin embargo, esto no significa que todo sea un mito. El patrón de evidencia está ahí, es solo en la edad media del bronce. Debido a los errores de Champollion y otros que han identificado erróneamente a Shishak y etiquetaron incorrectamente a Ramsés II como el Faraón del Éxodo, a pesar de que no hay evidencia de estos eventos en su época, muchos dicen que estos eventos son un mito. Pero el patrón está allí, en la edad media del bronce, durante la XIII Dinastía y poco después, para la estancia, el Éxodo y la Conquista. simplemente no en el tiempo donde algunos han mirado.

Prefiero creer la evidencia y la Biblia y asumir que el error fue cometido por los hombres involucrados. 🙂

Porque los eventos descritos no ocurrieron; los judíos comenzaron en la región montañosa a las afueras de Jerusalén, no debido a su esclavitud masiva y su escape de Egipto y luego a la invasión y toma de Canaán después de 40 años de vagar. Los escritores de Éxodo no escribían historia, sino una historia de que Dios prevalecía y protegía a las personas leales a él; De hecho, Israel estaba rodeado de grandes potencias que invadían periódicamente, a veces deportaban, a veces se aliaban con Israel. Pero los hebreos se desarrollaron en el lugar, es decir, ellos mismos eran cananeos.

Porque las historias no fueron escritas por Abraham Issac, Jacob o Moisés. Fueron escritos por otros, probablemente cientos de años después del hecho. No nombraron a los faraones en cuestión porque no sabían los nombres de dichos faraones.

Porque la vaguedad permite a los creyentes decir

“Ajá, así que no puedes refutarlo”.