Predicción del advenimiento de Lord Gauranga en forma de brahmana.
** En el Adi-Puran y en el Narada Puran, la Persona Suprema dice:
aham eva dvija-srestho
nityam pracchanna-vigrahah
Bhagavad-Bhakta-rupena
lokam raksami sarvada
Me aventuraré en la forma de un devoto de Brahmana [aham eva dvija-srestho] y ocultaré mi identidad objetiva [prachanna vigrahah]. Entregaré todos los mundos [lokam raksami sarvada].
Predicción de su advenimiento como sannyasi.
** En los Upa-Puranas, la Suprema Personalidad de Dios, el Señor Sri Krishna le habla a Srila Vyasadeva:
aham eva kvacid brahman
sannyasa asramam asritah
hari bhaktim grahayami
kalau papa-hatan naran
Oh Brahmana, ocasionalmente tomo el Sannyas Asram [sannyasa asrama asritah] en un intento de llevar a la gente caída de Kali Yuga a tomar el camino de Bhakti o el servicio devocional al Señor Krishna [hari bhaktim grahayami].
Predicción de su tiempo real de encarnación.
** En Kurma-Purana, se afirma:
kalina dahyamanam
uddhararaya tanu-bhrtam
janma prathama sandhyayam
bhavisyati dvijalaye
La Persona Suprema aparecerá en la primera parte de la era de Kali [janma prathama sandhyayam]. Aparecerá en la casa de un Brahmana [bhavisyati dvijalaye], para salvar a las almas condicionadas encarnadas [uddharaya tanu-bhrtam] que arden en los problemas de Kali-Yuga.
Descripción del propósito de la encarnación de Sri Chaitanya.
** En Garuda-Purana, la Persona Suprema dice:
kalina dakyamananam
paritranaya tanu-bhrtam
janma prathama sandhyayam
karisyami dvijatisu
En la primera parte [prathama sandhya] de la era de Kali, vendré entre los brahmanas [karisyami dvijatisu] para salvar a las almas caídas, [paritranaya tanu-bhrtam] que están siendo quemadas por los problemas de la era de Kali [kalina dahyamananam].
Predicción del nombre de su madre y el nombre real de su futuro lugar de nacimiento.
** En el Garuda-Purana, el Señor Supremo dice:
aham purno bhavisyami
yuga-sandhyau visesatah
mayapure navadvipe
bhavisyami sachi sutah
Voy a nacer como hijo de Sachi [bhavisyami sachi sutah], en Navadvip-Mayapur [mayapure navadvipe]. Vendré en mi forma espiritual completa en la primera parte de Kali-Yuga.
Predicción del nombre de su futura primera esposa y su futura asunción de la orden sannyasa.
** En el mismo Garuda-Purana, también se afirma:
kaleh prathama sandhyayam
lakshmi- kanto bhavisyati
daru-brahma-samipa-sthah
sannyasi gaura-vigrahah
En la primera parte de Kali-Yuga, la Suprema Personalidad de Dios vendrá en forma de oro. Primero se convertirá en el esposo de Lakshmi [Srimati Lakshmi Devi, la primera esposa del Señor Chaitanya]. Entonces se convertirá en un sannyasi, cerca del Señor Jagannatha, quien aparecerá en una forma divina de madera.
Predicción del color corporal de Sri Chaitanya y la naturaleza de sus actividades futuras.
** En el Nrsimha-Purana, se dice:
satye daitya-kuladhi-nasa-samaye
simhordhva-martyakrtis
tretayam das-kandharam
paribhavan rameti namakrtih
gopalan paripalayan vraja-pure
bharam haran dvapare
gaurangah priya-kirtanah
kali-yuge chaitanya-nama prabhuh
“La Suprema Personalidad de Dios que en el Satya-Yuga apareció como mitad hombre, mitad león para curar una terrible enfermedad que había devastado a las daityas, y que en Treta-Yuga apareció como una persona llamada Rama [Lord Ramachandra] , la persona que derrotó al Demonio Ravana de diez cabezas, y que en el Dvapara-Yuga eliminó la carga de la tierra, y protegió a la gente Gopa [vaqueros] de Vraja-pura, aparecerá nuevamente en el Kali-Yuga. sé dorado, se deleitará cantando los santos nombres del Señor, y su nombre será Chaitanya “.
Predicción del futuro advenimiento de Sri Chaitanya por su nombre directo.
** En el Padma-Purana, se dice:
Yatrayogesvarah Saksad
yogi-cintyo janardanah
chaitanya vapur aste vai
sandranandatmakah
La Suprema Personalidad, Janardana, quien es el objeto de la meditación de los yoguis [yogi-chintyo-janardanah], quien salva a los devotos de varios sufrimientos, y quien es el maestro de todas las prácticas yóguicas [yogesvarah], quien siempre está lleno de divinidad. El éxtasis y la felicidad trascendentales [sandra-ananda-atmakah], vendrán en su propia forma divina de Sri Chaitanya [Chaitanya-vapah].
Descripción de la hora y el lugar del futuro advenimiento de Sri Chaitanya.
** En el Padma-Purana, la Suprema Personalidad de Dios mismo declara:
kaleh prathama-sandhyayam
Gaurangotham mahi-tale
Bhagirathi-tate ramye
bhavisyami sachi-sutah
Apareceré en esta tierra [mahi-tale] en la primera parte de Kali-Yuga [kaleh prathama sandhyayam] en un hermoso lugar en la orilla del Bhagirathi [bhagirathi-tate ramye]. Tendré una forma dorada [gaurangah], y naceré como el hijo de Sachi [bhavisyami sachi-sutah].
Predicción del propósito de los advenimientos de Sri Chaitanya.
** En Narada-Purana, la Suprema Personalidad de Dios dice:
aham eva kalau vipra
nityam prachanna-vigrahah
Bhavavad-Bhakta-rupena
lokan raksami sarvada
Oh Vipra, en la era de Kali, vendré disfrazado [nityam prachanna vigraha] como devoto [bhagavad-bhakta-rupena] y salvaré todos los mundos [lokan raksami sarvada].
Predicción del nombre de su madre y la naturaleza de su método de predicación específico [sankirtana].
** La Suprema Personalidad de Dios declara en Narada-Purana:
divija bhuvi jayadhvam
jayadhvam bhakta rupinah
kalau sankirtana arambhe
bhavisyami sachi-sutah
Oh Divija (semidioses), ven y adviértete como devotos en esta tierra [bhuvi jayadhvam jayadhvam] en la era de Kali-Yuga. Encarnaré como el hijo de Sachi [bhavisyami sachi-sutah] para inaugurar el canto congregacional del nombre de Krishna [kalau sankirtana arambhe].
Predicción de la revelación de la forma de Sri Chaitanya.
** En el Brahma-Purana, la Suprema Personalidad de Dios dice:
kaleh prathama sandhyayam
Gaurangotham mahi-tale
bhagirathi-tate bhumni
bhavisyami sachi-sutah
Revelaré mi eterna forma dorada [gaurangotham mahi-tale] en la primera parte de Kali- Yuga [kaleh prathama sandhyayam]. Me aventuraré en la tierra en la orilla del Bhagirathi [bhagirathi-tate bhumni] como hijo de la Madre Sachi [bhavisyami sachi-sutah].
Predicción del futuro papel sannyasi y éxtasis de Sri Chaitanya.
** En el Bhavisya-Purana, el Señor Supremo dice:
anandasru-kala-roma
harsa-purnam tapo-dhana
sarve mama eva draksyanti
kalau sannyasa-rupinam
Oh austero sabio, debes saber que en la era de Kali, todos verán mi forma trascendental como un sannyasi [kalau sannyasa rupinam]. Expondré síntomas de éxtasis como derramar lágrimas de felicidad y pelos de pie en éxtasis [anandasru-kala-roma-harsa-purnam].