¿Qué dicen los Vedas sobre el trato justo?

Un verso del Bhagavad-Gita:

Bg 5.18

vidyā-vinaya-sampanne
brāhmaṇe gavi hastini
śuni caiva śva-pāke ca
paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ

Sinónimos:

vidyā – con educación; vinaya — y gentileza; sampanne — totalmente equipado; brāhmaṇe – en el brāhmaṇa; gavi — en la vaca; hastini — en el elefante; śuni – en el perro; ca – y; eva — ciertamente; śva pāke – en el comedor de perros (el paria); ca – respectivamente; paṇḍitāḥ – aquellos que son sabios; sama darśinaḥ – que ven con igual visión.

Traducción:

Los sabios humildes, en virtud del verdadero conocimiento, ven con igual visión a un sabio y gentil brāhmaṇa, una vaca, un elefante, un perro y un devorador de perros.

Significado:

Una persona consciente de Kṛṣṇa no hace ninguna distinción entre especies o castas. El brāhmaṇa y el paria pueden ser diferentes desde el punto de vista social, o un perro, una vaca y un elefante pueden ser diferentes desde el punto de vista de las especies, pero estas diferencias de cuerpo no tienen sentido desde el punto de vista de un trascendentalista erudito. Esto se debe a su relación con el Supremo, ya que el Señor Supremo, por su porción plenaria como Paramātmā, está presente en el corazón de todos. Tal comprensión del Supremo es conocimiento real. En lo que respecta a los cuerpos en diferentes castas o diferentes especies de vida, el Señor es igualmente amable con todos porque trata a cada ser vivo como un amigo, pero se mantiene a sí mismo como Paramātmā, independientemente de las circunstancias de las entidades vivientes. El Señor como Paramātmā está presente tanto en el exterior como en el brāhmaṇa, aunque el cuerpo de un brāhmaṇa y el de un marginado no son lo mismo. Los cuerpos son producciones materiales de diferentes modos de naturaleza material, pero el alma y la Superalma dentro del cuerpo son de la misma calidad espiritual. Sin embargo, la similitud en la calidad del alma y la Superalma no los hace iguales en cantidad, ya que el alma individual está presente solo en ese cuerpo en particular, mientras que el Paramātmā está presente en todos y cada uno de los cuerpos. Una persona consciente de Kṛṣṇa tiene pleno conocimiento de esto y, por lo tanto, es verdaderamente erudito y tiene la misma visión. Las características similares del alma y la Superalma son que ambos son conscientes, eternos y felices. Pero la diferencia es que el alma individual es consciente dentro de la jurisdicción limitada del cuerpo, mientras que la Superalma es consciente de todos los cuerpos. La Superalma está presente en todos los cuerpos sin distinción.

Los Vedas hablan de bienestar universal que incluye cosas tanto sensibles como no sensibles. ¡Debes haber escuchado los mantras Shanti que se usan en las oraciones diarias! Refleja el amor universal. Nuestros antiguos eran amantes de la naturaleza y no conocían la intolerancia. Considere los siguientes Shanti Mantras.

Prithivee shaantaa, saa agninaa shaantaa, saa mae shaantaa shuchagam shamayatu.

Antarikshagam shaantam tad vaayunaa shaantam tan mae shaantam shuchagam shamayatu.

Dhyow shaantaa saa aadityena shaantaa, saa mae shaantaa shuchagam shamayatu.

Pruthivee shaantir antarikshagam Shaanti dhyow shaantir dishaa shaantir aavaantara dishaa shaantir agnis shantir vaayur shaantir aadityas Shantis Chandramaa shaantir nakshatraani shantir AAPA shaantir oshadhaya Shaanti Vanaspataya shantir Gou shaantir ajaa shaantir ashvas shaantih purusha shantir Brahma shaantir brahmán shaantis shaantireva shaantis shaantir Mae astu shaantihi. Tayaahagam shaantya sarva shaantya dvipade chatushpade cha shaantim karomi shaantir mae astu shaantihi!

La palabra sánscrita más mal interpretada en la actualidad es quizás “Purusha”. Es por eso que ocurren dudas basadas en el género. El significado de Purusha no es solo ‘masculino’ o ser primordial. Es la fuente del universo. Es el ParaBrahma Tattva, ‘La Realidad Absoluta’, la ‘Conciencia Divina’, el Dios Supremo sobre Sat y Asat. La derivación etimológica del mundo es “Puri, dehe shaete iti Purushaha”. Es la Conciencia Divina latente en todas las cosas sensibles e insensibles, impregna e impregna toda la creación, y está por encima de ella.

“Naama naamaiva naama mae. Napagamsakam pumaag sthryasmi.

Sthaavarosmyatha jangamaha. Yaje ayakshi yastaahe cha.

Mayaa bhutanyakshata. Pashavo mama bhutani. Anoo bandhosyaham vibhuhu.

Striyassateehi. Taa u mae pugamsa aahuhu. Pashyat dhakshaanvaan na vichetadandaha.

Kavir yah putra ssa imaa chiketa. Yastaa vijaanat savituh pita ash. [ARUNA PRASHNAHA]

“¡Todos los nombres, todas las categorías son mías !. Soy neutro, tanto masculino como femenino. Soy todos los que se mueven y no se mueven. Soy yo quien había realizado sacrificios en el pasado, está realizando sacrificios en el presente y los realizará en el futuro. Todas las buenas obras las hago yo como su habitante interno. Todos los elementos y seres son míos. Aunque estoy desapegado y omnipresente, parezco que me unen identificándose con ellos. En mi opinión, una mujer que se da cuenta por la gracia de las Escrituras y el Gurú, es verdaderamente un ‘Purusha’, un hombre. Aunque posee ojos que le permiten ver cosas, si una persona no ve la divinidad, es verdaderamente ciego. Si un hijo sabio estudia las Escrituras y ve la divinidad, el hijo es tan bueno como el padre de su propio padre biológico “.

“Yathaa Bimbuam ekam Raver ambarastham, Pratichchaayayaa taavad ekodakeshu,

“Aneak rupam yathaavat tvam ekaa Para Brahma rupena siddha”.

Como un solo sol produce múltiples reflejos en el agua, es una Conciencia Divina en múltiples nombres y formas.

Todo el mundo manifestado es la manifestación de esa ‘Conciencia Divina’ en diferentes nombres y formas. Ninguna burbuja puede ser mayor que el océano; ¡ninguna sombra puede tener una existencia independiente! Todo es una expresión de la Divinidad.

P-¿Qué dicen los Vedas sobre el trato justo?

Los Upanishads predican: solo hay una conciencia, no dos. Entonces lastimar a otros significa lastimarse a sí mismo. ‘Amritasya Putrah’ “Todos somos engendrados de lo inmortal”. Así es como el hinduismo introduce a los seres humanos. “Cada alma individual es potencialmente divina” , proclamó Swami Vivekananda.

Taittiriya Upanisad de Yajurveda.

Om saha navavatu, saha nau bhunaktu
Saha veeryam karvaavahai
Tejasvi naa vadhita mastu
maa vid vishaa va hai
Om shaantih, shaantih, shaantih.

Seamos protegidos juntos y seamos nutridos juntos. Unámonos juntos a nuestras fuerzas mentales en la fuerza para el beneficio de la humanidad. Que nuestros esfuerzos de aprendizaje sean luminosos y llenos de alegría, y dotados de la fuerza del propósito. Nunca seamos envenenados con las semillas del odio hacia nadie. Que haya paz y serenidad en los tres universos. El mantra también se puede usar para invocar la armonía entre el maestro y los alumnos.

Rig veda

Ajyesthaaso Akanisthaasa Yete

Sam Bhraataro Vaavrudhuh Soubhagaya

– RigVeda, Mandala-5, Sukta-60, Mantra-5

‘Nadie es superior o inferior; todos son hermanos; todos deben luchar por el interés de todos y progresar colectivamente ‘.

El RigVeda es el primero de los cuatro Veda y se considera la esencia de todo conocimiento: Jnana . De hecho, los Veda enfatizan la unidad por excelencia de toda la creación.

Samaani va Aakootihi Samaanaa Hridayaanivah

Samaanamastu vo Mano Yathaa Vah Susahaasati

– Rig Veda , Mandala-10, Sukta-191, Mantra-4

“Que haya unidad en tus resoluciones, corazones y mentes; que la determinación de vivir con la cooperación mutua sea firme en todos ustedes ”.

Swami Vivekananda

“Todas las diferencias en este mundo son de grado, y no de tipo, porque la unidad es el secreto de todo”.

“Si hay desigualdad en la naturaleza, todavía debe haber igualdad de oportunidades para todos, o si es mayor para algunos y para algunos menos, los más débiles deberían tener más oportunidades que los fuertes”.

BR Ambedkar

Posteriormente, tres ideales famosos que inspiraron la Revolución Francesa, es decir , Libertad, Igualdad y Fraternidad, han encontrado lugar en casi todas las constituciones democráticas del mundo, incluida la de Bharat. Libertad e Igualdad son los ideales que se pueden lograr por medios constitucionales. Pero para lograr la Fraternidad necesitamos algo más que medios constitucionales.

“¿Qué significa Fraternidad?”, Cuestionó el Dr. BR Ambedkar, Arquitecto de la Constitución de Bharat, y continuó explicando que “Fraternidad significa un sentido de hermandad común de todos los indios, de indios que son un solo pueblo. Es este principio el que da unidad y solidaridad a la vida social “.

Mahabharat

“Para salvar a una familia, abandonar a un hombre; salvar a la aldea, abandonar a una familia; salvar al país, abandonar una aldea; salvar el alma, abandonar la tierra”. – Mahabharata

regla de oro

La regla de oro dice: “No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti”.

Aquí hay una cita de un libro de 5000 años de antigüedad, Mahabharata:

तस्माद्धर्मप्रधानेन भवितव्यं यतात्मना। तथा च सर्वभूतेषु वर्तितव्यं यथात्मनि॥

tasmād dharma-pradhānéna bhavitavyam yatātmanā |

tathā cha sarva-bhūtéṣhu vartitavyam yathātmani ||

[Mahābhārata Shānti-Parva 167: 9]

Por lo tanto, mediante el autocontrol y haciendo del dharma (conducta correcta) su enfoque principal, trate a los demás como a usted mismo .

Y esto se conoce como la regla de oro y es común a todas las civilizaciones. – Regla de oro – Wikipedia

La regla de oro o ley de reciprocidad es el principio de tratar a los demás como uno quisiera ser tratado uno mismo. Es una máxima del altruismo que se ve en muchas religiones y culturas humanas.

Vidura sobre la virtud

Vidura dijo: ‘El estudio de las diversas escrituras, el ascetismo, el don, la fe, la realización de sacrificios, el perdón, la sinceridad de disposición, la compasión, la verdad, la moderación, constituyen posesiones de la virtud. ¿Adoptas la virtud? No dejes que tu corazón se aleje de él. Tanto la virtud como el beneficio tienen sus raíces en esto. Creo que todos estos pueden ser incluidos en un término. De la Virtud dependen todos los mundos (para su existencia). Es por virtud que los dioses alcanzaron su posición de superioridad. Es sobre la Virtud donde descansa la Ganancia o la Riqueza. La virtud, oh rey, es lo más importante en cuanto al mérito. Se dice que las ganancias son medianas. El deseo, según los sabios, es el más bajo de los tres. Por esta razón, uno debe vivir con alma contenida, prestando su atención a la virtud más. Uno también debe comportarse con todas las criaturas como debe hacerlo consigo mismo.

Mahabharata Santi Parva Sección CLXVII

Vidura sobre cómo tratar a los demás

Lo que es antagónico a uno mismo, nunca debe aplicarse con respecto a otro.

[Mahabharata, Udyoga Parva, Sección 39]

La moral de Bhisma

Bhishma dijo: “Sabiendo lo doloroso que es para sí mismo, una persona nunca debe hacerle eso a los demás, lo que no le gusta cuando otros le hacen eso”.

Mahabharata Santi Parva Sección CCLX

Bhisma / Suka sobre la emancipación

Bhishma continuó [Suka dijo], ‘.. Por conocimiento, uno llega a eso donde no hay ocasión para el dolor; donde uno se libera del nacimiento y la muerte; donde uno no está sujeto a decrepitud; hacia dónde se trasciende el estado de existencia consciente; ¿Dónde está Brahma, que es Supremo, Inmanifestado, inmutable, siempre existente, imperceptible, por encima del alcance del dolor, la destrucción inmortal y trascendente; donde todos se liberan de la influencia de todos los pares de opuestos (como placer y dolor, etc.), como también deseo o propósito. Al llegar a esa etapa, pusieron los mismos ojos en todo, se convirtieron en amigos universales y se dedicaron al bien de todas las criaturas ‘.

Mahabharata Santi Parva Sección CCXLI

Los Vedas enseñan la igualdad entre las personas en la sociedad. Nadie es superior o nadie es inferior. Encontramos a Samaanatha en los Vedas.

Rigveda dice:

“Te ajyesthaa akanisthaasa udbhido amadhyamaaso mahasaa vi vavridhuh | sujaataaso janushaa prishnimataro divo marya aa no achaa jigatana || ”- Plataforma: 5-59-6
Entre estos hombres no hay superiores ni inferiores, tampoco intermedios. Se vuelven geniales desde pequeños comienzos. Progresan de diferentes maneras a fuerza de sus méritos. Al nacer, todos son nobles porque son todos hijos de la Madre Tierra. ¡Oh ustedes, hombres del Señor Refulgente! estar disponible para nosotros de una manera adorable o crecer en almas dignas de alabanza de manera justa.

IGUALDAD EN VEDAS