¿Cuáles son algunos de los versículos bíblicos más mal citados?

Estos son algunos de mis versos favoritos del Libro de las contorsiones . Son numerosas frases e ideas atribuidas a la enseñanza bíblica por muchas personas, incluidos muchos cristianos, pero no tienen representación real en ninguna tradición bíblica legítima o en enseñanzas teológicas cristianas. Técnicamente, esto no es lo que busca la pregunta, pero es realmente importante para cualquiera que intente eliminar las verdades bíblicas de los conceptos erróneos. Quería llamar la atención principalmente a los versículos que no son absolutamente bíblicos, sin embargo, algunos también son versículos reales que han sido realmente mal entendidos o al menos necesitan ser vistos con una nueva luz.

Dios ayuda a los que se ayudan a sí mismos .

La primera grabación de este dicho es en realidad de la fábula de Esopo “Hércules y el Waggoner”. El carro de un hombre se quedó atascado en un camino embarrado, y rezó para que Hércules lo ayudara. Hércules apareció y dijo: “Levántate y pon tu hombro al volante”. La moraleja dada era “Los dioses los ayudan a los que se ayudan a sí mismos”. Esopo fue un escritor griego que vivió entre 620 y 564 a. C., pero obviamente no contribuyó a la Biblia. Se pueden encontrar otras fuentes para los primeros usos de la frase que no están relacionados con el uso bíblico. De la obra de Esquilo “Los persas”: “Cada vez que un hombre se apresura, Dios también se apresura con él”. Sófocles también escribió: “Nada bueno viene del ocio sin propósito; Y el cielo nunca ayuda a los hombres que no actuarán “. Eurípides escribió:” Primero pruébate a ti mismo y luego llama a Dios “. Benjamin Franklin también usó una variación de la frase en su almanaque. Como un truismo bíblico, el proverbio tiene resultados mixtos. No podemos hacer nada para ayudar cuando se trata de la salvación; la salvación es solo a través de Cristo. En el trabajo de santificación, cada vez más maduros espiritualmente, debemos unirnos al trabajo. 1 Pedro 1: 14-15 dice: “Como hijos obedientes, no se conformen a las lujurias anteriores que fueron suyas en su ignorancia, sino que, como el Santo que los llamó, sean también santos en todo su comportamiento”.

“Ni un prestatario ni un prestamista sean”

Hay una línea en Proverbios que se presta a este. Proverbios 22: 7 “El rico gobierna sobre el pobre, y el prestatario es esclavo del prestamista”. Aún así, esta línea en realidad no es Jesús. Es Shakespeare. Más precisamente, fue Polonio, un personaje de Hamlet de William Shakespeare. Vea la escena Acto 1, escena 3, 75–77 cuando Polonio está dando consejos a Laertes.

“Ni un prestatario ni un prestamista sean; Por lo general, el préstamo se pierde a sí mismo y a su amigo, y el préstamo embota el borde de la cría ”.

Polonio generalmente se considera incorrecto en cada juicio que hace en el transcurso de la obra, sin embargo, se le atribuyen algunas de las líneas más famosas de todo el pseudo cristianismo. Hubo prácticas bastante fuertes en el pasado, hace mucho tiempo, que prohibieron las prácticas de cobrar intereses sobre deudas o el cambio de dinero. Esto se remonta a los días hebreos, y lo más cerca que estuvo Jesús de un acto de violencia fue en la basura de los cambistas hebreos en el templo. Aún así, esta línea ni ninguna similar aparecen en la Biblia. Fue obra de un tipo inglés muy inteligente un milenio y medio después.

“El dinero es la raíz de todo mal .

Este es un error común con una solución fácil. 1 Timoteo 6:10 en realidad dice: “Porque el amor al dinero es la raíz de todo tipo de maldad …” El dinero no es bueno ni malo, y ser rico no es pecado; Job era rico y se lo describía como un hombre que era “irreprensible, recto, temía a Dios y se alejaba del mal” ( Job 1: 1 ). Amar el dinero, que en griego es “avaricia” e implica un afecto emocional, es la raíz de todo tipo de maldad, ya que el deseo de acumular riqueza se coloca por encima de Dios y de los demás. También conduce bastante bien a mi próxima contorsión.

“Es más fácil para un camello pasar por el ojo de una aguja que para que un hombre rico entre en el reino de Dios”.

Esto en realidad está totalmente en la Biblia. Aún así, el significado no es tan claro como se les ha hecho creer a muchos.

“Te digo la verdad, es difícil para un hombre rico entrar en el reino de los cielos. Nuevamente te digo que es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que un hombre rico entre en el reino de los cielos. Dios. Cuando los discípulos escucharon esto, se asombraron mucho y preguntaron: “¿Quién puede ser salvo?” Jesús los miró y dijo: “Con el hombre esto es imposible, pero con Dios todo es posible”. Mateo 19:23 -26

Dicho esto, es increíblemente condenatorio (quizás literalmente) para la gente rica. Sin embargo, Jesús nunca dijo: “No seas rico”. de la misma manera que podría haber dicho algo como “No mates”. o “No robes”. (Esos dos son buenos, por cierto. Alguien debería reunir algunas otras reglas realmente buenas y escribirlas en piedra o algo así.) Muchos en la comunidad cristiana con la ambición de ser ricos creen que este versículo está destinado a servir como un callejón sin salida a esa ambición, pero como advertencia vital. Esa advertencia pretende decir que hay tantas opciones disponibles para ellos que es fácil arruinar las cosas. Por ejemplo, la heroína es un vicio que tiene una barrera financiera de entrada bastante alta. La mayoría de los hábitos compulsivos son mucho más fáciles cuando el dinero no es una pregunta. Todo lo que se dice, el dicho “El ojo de una aguja” se interpreta de manera muy diferente entre los diferentes cristianos.

Lucas 19 también nos da dos historias, una cuenta y la otra una parábola sobre cómo Jesús también veía el dinero. Los versículos 1-10 hablan de una historia en la que Jesús no llamó a un recaudador de impuestos a un recaudador de impuestos rico a pesar de que era rico y le recordó a la gente que ese hombre todavía era bueno. Comenzando en el versículo 11, también vemos La parábola de las diez minas, donde Jesús enseñó, lo que me parece, una primera lección sobre los valores del trabajo duro y la inversión inteligente, en lugar de ser demasiado cauteloso, derrochador o acaparamiento.

Todo esto para decir, no estoy seguro de creer que Jesús quería que todos los cristianos fueran los santos altruistas perfectos que muchos hoy creen que se supone que es un cristiano. Más bien, creo que algunos de los libros originales dirían que buscar riqueza es una elección, una muy difícil con muchos riesgos, pero que por naturaleza no es pecaminosa. También creo que es una experiencia gratificante, no solo financiera, si se hace con humildad.

“Dios trabaja de maneras misteriosas.”

Éste se lo debe a un poeta de los años 1700. William Cowper fue un poeta e himnodista inglés. Cowper, uno de los poetas más populares de su tiempo, cambió la dirección de la poesía de la naturaleza del siglo XVIII al escribir sobre la vida cotidiana y las escenas de la campiña inglesa. Un poema de William Cowper, “Light Shining out of Darkness” dice: “Dios trabaja de una manera misteriosa / Sus maravillas para realizar; / Planta sus pasos en el mar / Y cabalga sobre la tormenta “. Una famosa canción de U2 que se refiere al Espíritu Santo señala que” ella se mueve de maneras misteriosas “, pero, como Shakespeare, Bono no es exactamente lo mismo como Jesús

Esto también pasará .

Esto es en realidad una mala interpretación de una línea de “The Lament of Doer”, un poema en inglés antiguo. Doer ha sido reemplazado como el poeta de su señor, y recuerda a otras figuras mitológicas germánicas que pasaron por tiempos difíciles. Cada estribillo termina con “que falleció, así que esto”. Varios versículos de la Biblia nos recuerdan que nuestras vidas y, de hecho, el cielo y la tierra pasarán ( Mateo 24:35 ). Pero aunque podemos encontrar consuelo sabiendo que nuestras penas terrenales son temporales, todavía estamos llamados a regocijarnos en nuestras pruebas, sabiendo que conducirán a la resistencia y la santificación ( Santiago 1: 2-4 ).

“Dios no te dará más de lo que puedes manejar”.

1 Corintios 10:13 en realidad se refiere a lidiar con la tentación, no con las cargas: “Ninguna tentación te ha alcanzado excepto lo que es común a la humanidad. Y Dios es fiel; él no permitirá que seas tentado más allá de lo que puedas soportar. Pero cuando eres tentado, él también te proporcionará una salida para que puedas soportarlo “.

“A Dios no le gustan los matrimonios interraciales”

Realmente no hay un solo verso que la gente señale para esto. Hay muchos y todos están siendo malinterpretados. Esto realmente no es tanto un dicho, sino algo que la gente dice. En mi opinión, probablemente haya quedado de una época en la que la política y la religión se familiarizaron entre sí. Durante la época de mediados del siglo XIX, se usaron versos religiosos para validar las opiniones de muchos terratenientes y aristócratas ricos sobre la esclavitud y mantener una sociedad segregada. Aquí hay uno de esos versos:

Deuteronomio 7: 3-4 No te casarás con ellos, dándoles tus hijas a sus hijos o tomando a sus hijas por tus hijos, porque rechazarían que tus hijos me siguieran, para servir a otros dioses. Entonces la ira del Señor se encendería contra ti, y él te destruiría rápidamente.

Lamentablemente, esto tuvo el efecto en los cristianos en el momento en el sur de creerlo. Desde entonces, el verdadero mensaje se ha perdido. El significado real de estos versículos no era una prohibición general de los matrimonios interraciales, al menos no para los cristianos. Judios sí, pero no el cristianismo. Para los textos originales se pretendía preservar el estilo de vida hebreo. Existía el temor real de que muchos matrimonios mixtos se casaran no solo con los linajes, sino también con las creencias. Por esta razón se prohibió, sobre todo en Génesis con los cananeos.

Lo que debería significar para los cristianos modernos es simplemente que no debes casarte desde fuera de la Iglesia. Es decir, independientemente de si una persona es negra, blanca, marrón, india, asiática o anglo, siempre y cuando siga el mismo sistema de fe que usted, “¡Aleluya! ¡Llamemos a la preacha ‘!

“La limpieza está al lado de la piedad .

A pesar de las estrictas reglas dadas a los israelitas sobre la impureza como metáfora del pecado y el lavado ceremonial requeridos por los sacerdotes (ver: Éxodo, Levítico), esta frase no está en la Biblia. Se originó como un antiguo proverbio babilónico y hebreo, pero se hizo muy popular durante la era victoriana después de ser revivido por Sir Francis Bacon y John Wesley. ¿Es verdadero el proverbio más allá de la metáfora? Un nuevo estudio muestra que las personas son generalmente más justas y más generosas cuando se encuentran en un ambiente de olor limpio. Pero Jesús también nos exhorta a preocuparnos más por el pecado en nuestros corazones que por la suciedad en nuestras manos ( Mateo 7: 18-23 ).

Odia el pecado, ama al pecador .

Aunque esta es una advertencia que suena bíblica, no es directamente de la Biblia. Este amado dicho evangélico se encuentra en una de las cartas de San Agustín, que contiene la frase “Cum dilectione hominum et odio vitiorum”, traducida a “Con amor por la humanidad y odio a los pecados”. También se le atribuye a Mahatma Gandhi. Como pauta, es válido. Debemos odiar el pecado, incluso el nuestro. Y debemos mostrar amor a todos los demás. La cita de Gandhi está siendo criticada en el mundo a medida que más y más personas se definen a sí mismas por su pecado y resienten las pautas que Dios nos ha dado en Su Palabra.

“Sé fiel a ti mismo”.

Adivina qué … no Dios. Este es Polonio de nuevo. Así es, nuestro viejo amigo de Hamlet de Shakespeare. Del mismo acto que la cita anterior, escena 3.

“Esto sobre todo: para ti es verdad, y debe seguir, como la noche del día, no puedes ser falso para ningún hombre”.

Te molestaría un poco cómo las cosas que un personaje que la mayoría de nosotros conocemos ha dado forma a nuestras identidades culturales modernas. Aquí algunos de los otros poloniismos que vale la pena conocer. Las líneas más famosas de Polonio se encuentran en el Acto 1, Escena 3 (“Ni el prestatario ni el prestamista sean” (ya te lo dije); “Para ti mismo sé verdad”) y el Acto 2, Escena 2 (“La brevedad es el alma del ingenio”; y “Aunque esto sea una locura, hay un método in’t”), mientras que otros se han convertido en aforismos parafraseados (“La ropa hace al hombre”; “Los viejos amigos son los mejores amigos”).

“El diablo puede citar las Escrituras para su propósito”

Voy a darte tres conjeturas que realmente dijeron esto primero.

“El diablo puede citar las Escrituras para su propósito.
Un alma malvada que produce un testimonio sagrado.
Es como un villano con una mejilla sonriente
Una buena manzana podrida en el corazón.
¡Oh, qué bondad exterior tiene la mentira!
William Shakespeare , El mercader de Venecia

En serio, algún pequeño cristiano en el seminario necesita hacer una disertación sobre los efectos de este tipo inglés muerto y sus contribuciones accidentales a las interpretaciones religiosas de hoy en día.


No robarás el trabajo de tu prójimo sin citar tus fuentes …

¿Cuáles son las cosas más comunes que las personas piensan que están en la Biblia que en realidad no están en la Biblia? (Copié y pegué totalmente grandes secciones de este. Así que les doy crédito).

11 cosas que todos piensan que están en la Biblia, pero no son

Polonio

Ni un prestatario ni un prestamista sean

Ted Exstein – http://www.quora.com/What-are-your-views-as-a-Christian-to-SCOTUS-ruling-in-favor-of-Same-Sex-Marriage/answer/Jon-Davis -10 / comentario / 11483459


¡Gracias por leer!

Para obtener más respuestas como esta, consulte The Modern Christian de Jon Davis y siga mi blog The War Elephant para obtener más contenido nuevo. Todo lo que escribo es una investigación completamente independiente y está respaldado por promesas de seguidores y seguidores. Considere mostrar su apoyo directamente visitando mi página de soporte de Patreon aquí: Ayuda a Jon Davis a escribir novelas militares, artículos y ensayos .

Hay muchos versículos mal citados que ni siquiera están en la Biblia, como “La limpieza es próxima a la piedad ” y ” Dios ayuda a los que se ayudan a sí mismos “.
Ambos, según he oído, son del Poor Richard’s Almanac.

En lo que respecta al significado erróneo de “citado fuera de contexto”, lo peor es probablemente Jeremías 29:11 . La gente lo cita en tarjetas de graduación y tal: ” Porque sé los planes que tengo para ti”, declara El Señor, “Planes para prosperar y no lastimarte. Planes para darte una esperanza y un futuro “.

Lo curioso de esto fue que fue en respuesta a un falso profeta, Hananías, que acababa de decirle a Israel que solo iban a experimentar el exilio durante 2 años. Dios responde a través de Jeremías que, debido a la maldad de Israel, en realidad pasarían 70 años de exilio. Sin embargo, Dios les recuerda que este no es el final para ellos: “Sé los planes que tengo para ti …”

Cuando lo usas en contexto, parece una escritura de graduación horrible, jaja.

En mi amplia experiencia actual con personas arrojándome supuestos versículos bíblicos (cada vez que un Fundy seriamente legalista no está de acuerdo con un pastor, los pastores pobres nos inundamos con malas predicaciones y versículos mal citados), descubro que existe una creciente creencia de que la Biblia dice palabra por palabra que se nos ordena estar “en el mundo, pero no de él”.

Lo curioso: esta cita se atribuye a los sufíes. (Necesito un emoticón realmente enorme y satisfactoriamente sonriente para expresar mi placer en este último hecho).

No es una mala cita en general, pero se usa como escuché decir que no podemos hacernos amigos de los no cristianos, me hace reír pensar que los Fundies están citando a los sufíes para justificar su necesidad de separarse de los no creyentes.

“Ahorra la vara, mima al niño”.

La Biblia dice “El que retiene su vara odia a su hijo, pero el que lo ama lo disciplina diligentemente”. -Proverbios 13:24

“El orgullo va antes de la caída”.

La Biblia dice: “El orgullo va antes de la destrucción, y un espíritu altivo antes de una caída .. -Proverbios 16:18

“Haz a los demás como te gustaría que te hicieran a ti”.

La Biblia dice “Por lo tanto, todo lo que quisieras que los hombres te hicieran a ti, hazlo aun a ellos, porque esta es la ley y los profetas”. Mateo 7:12

“El león se acostará con el cordero”.

La Biblia dice: “En ese día el lobo y el cordero vivirán juntos; el leopardo se acostará con el cabrito. El ternero y el año estarán a salvo con el león, y un niño pequeño los guiará a todos”. Isaías 11: 6

Porque el amor al dinero es la raíz de todo mal: que si bien algunos codiciaron después, se han equivocado de la fe y se han atravesado con muchas penas. 1 Timoteo 6:10

A menudo se cita erróneamente como “El dinero es la raíz de todo mal”. El versículo trata menos sobre el dinero y más sobre la codicia.


Dios trabaja de maneras misteriosas

Esa frase a menudo se cita con el calificador, “La Biblia dice ~”. La verdad es que no está en la Biblia. En general, se utiliza para explicar por qué sucedió algo malo. No encuentro consuelo en eso y no ayuda a un padre afligido que acaba de perder a su hijo.


La limpieza es junto a la piedad

No está en la Biblia.