Debido a que no existe “correctamente”, y no debería encontrarlo ofensivo, es un error y un desperdicio de energía.
Hay un artículo de Buzzfeed con una opinión similar a la suya: Querido mundo, no hay ‘Z’ en ‘Muslim’. Tanto usted como la persona que escribió ese artículo tienen la misma ilusión sobre el lenguaje. Cree que puede tratar una palabra en un idioma como si fuera una palabra en otro idioma. No puedes, son dos palabras diferentes.
Se ha prestado una palabra en árabe al inglés. Una vez que está en inglés, ya no es una palabra árabe. Tiene que funcionar fonológicamente como una palabra inglesa. Un ejemplo de eso es que la S se pronuncia como un sonido Z.
David ha explicado a través de su enlace cómo comenzó la ortografía y la pronunciación ‘musulmán’. Hay otros deletreos y pronunciaciones en otros idiomas, como ‘musulman’ en francés. Esto no es algo que pueda controlar y es una característica natural del lenguaje.
- ¿Por qué los musulmanes no hablan del secularismo?
- ¿Cuál es la situación actual de los musulmanes en la India?
- ¿Los musulmanes toleran la pedofilia?
- ¿Es Haraam celebrar la Navidad?
- Edad Media: ¿fueron los conquistadores musulmanes de la península ibérica bilingües bereber y árabe? ¿Qué porcentaje de la población musulmana de Al-Andalus hablaba bereber y cuál era el estatus social de las lenguas bereberes en ese momento?
Personalmente lo deletreo ‘musulmán’ y lo pronuncio / ˈmʌzlɪm /. No es probable que cambie de eso y no tengo ninguna razón para hacerlo.