El nombre de Jesucristo es solo la europeización del nombre original generalmente aceptado del profeta, Isho , en su lengua nativa arameo. La versión hebrea de esto es Yeshua .
El nombre inglés Jesús deriva del nombre latino tardío Iesus , que transcribe el nombre griego Koine Ἰησοῦς Iēsoûs .
Fuente: http://en.wikipedia.org/wiki/Yeshua_(name)
Como Santo Tomás introdujo el cristianismo en el sur de la India mucho antes que los británicos, el nombre hebreo Yeshu se usaba comúnmente para referirse a Jesús.
- ¿A alguien le importaba que faltara el cuerpo de Jesús?
- ¿Cuál es la diferencia entre los cambistas en el templo que Jesús expulsó y los predicadores que hoy hacen una carrera con la Palabra?
- ¿Por qué es tan difícil para las personas no creer en Jesús como Dios (o algo parecido)?
- ¿Existiría la religión cristiana hoy si Jesús no hubiera sido crucificado y, de ser así, en qué sería diferente?
- ¿Por qué los no cristianos comparan a Jesús con otros dioses suponiendo que él difiere de todos los demás dioses?
Incluso en hindi, Jesús se conoce como Ishu o Issa o Isaiah .
Los europeos a menudo alteraron la ortografía de los nombres propios que les era difícil replicar, como Sindhu al Indo, Ganga al Ganges , Chandragupta a Sandrokottos o Androcottus.