¿Son Jahweh y Elohim los mismos dioses o diferentes?

En mi experiencia, muchos cristianos no saben (y se sorprenden al escuchar) que la Biblia está traducida del hebreo.

Hasta donde yo sé, Yahweh y Elohim son interpretados en el pensamiento judío como nombres diferentes para el mismo Dios. Del mismo modo, el Islam tiene 99 nombres para Dios. La creencia es que Dios es uno, y tener 99 nombres no significa 99 dioses.

Más sobre la razón judía para el doble nombre a seguir.

Históricamente, es correcto decir que se entendió que El era un dios entre muchos. La cultura dominante de ese tiempo y lugar era Sumeria, quizás llamada así por Shem. Sumeria tenía un panteón, y también, al principio, Abraham. La Biblia dice que él llegó a creer en un solo Dios, lo que implica lo que la historia sugeriría: que hasta ese momento, él había creído en El como un dios, no como el Dios.

Pero en un contexto posterior, cuando Qohelet estaba escribiendo Eclesiastés, se entendía que una referencia a Elohim (elaboración de El) era una referencia a Yahweh.

La razón de este uso de otro nombre se debió a que el Tetragrammaton (יהוה, que interpretamos como Yahweh) era y se considera demasiado sagrado para la expresión casual o diaria. Solo una vez al año los rabinos hablan lo que consideran el nombre más sagrado. Habría sido considerado un sacrilegio que Qohelet hubiera usado ese nombre; él escribió “Elohim” en su lugar.

TL; DR: No. Lo que sea que El haya significado para las generaciones antiguas, por larga tradición, se cree que los nombres Elohim y Yahweh se refieren al mismo y único Dios. Por lo tanto: no.

Bien, aclaremos un punto lingüístico sutil. La KJV no traduce a Jahweh como “señor”. Lo traduce como “El Señor”.

Elohim es una palabra hebrea para “Dios”, o “dios” o (debido a la forma en que el plural es el mismo que el singular) “dioses”.

Usados ​​solos, son solo dos títulos para la misma entidad.

Piense en ello como un estadounidense en 2014 refiriéndose a “El Comandante en Jefe” y “El Presidente”.

Ambos se refieren a Barack Obama: son solo títulos diferentes para el mismo cargo.

Sin embargo, la palabra “presidente” también se aplica a muchas otras personas. Por ejemplo, el presidente de Google.

Pero solo “El Presidente” por sí solo significa “… de los Estados Unidos”.

Del mismo modo, Elohim en sí mismo significa el Dios hebreo. Pero Elohim (plural) se puede usar para referirse a un grupo de entidades diferentes.

Gran parte del Antiguo Testamento es fundamentalmente henotístico (diciendo que existen otros dioses, pero Israel no debe adorarlos). Monoteísmo (la idea de que Dios es el ÚNICO Dios llegó bastante tarde, y solo aparece en los libros “posteriores” del Antiguo Testamento.)

En la lectura actual de la Biblia por judíos y cristianos, Jahweh y Elohim son simplemente nombres diferentes para el mismo dios. Sin embargo, es plausible que en algún momento antes de que la Biblia fuera escrita en su forma actual, estos nombres se referían a dos dioses diferentes que luego se fusionaron con el dios de la Biblia.

Jahweh es el nombre de un El.
Elohim es plural. Un El, dos Elohim.
No sabemos cuál es el significado de Elohim. Hoy se traduce con Dios, pero la verdad es que no lo sabemos. Entonces lo mejor es no traducir.

“Dios” se dice que es uno
“esencia”

Él es

y una infinidad de
“naturalezas”
Ellos existen

Esos son 2 nombres para 2 de las naturalezas de Dios

Spinoza lo citó inteligentemente
“Dios es lo que quiere”

Lo que no te dicen es que originalmente Yahweh y El eran dioses diferentes en el Panteón de dioses cannaanitas, junto con Baal, Asherah y muchos otros.