¿Cómo interpreta el judaísmo las partes del Antiguo Testamento / Torá donde los cristianos citan la mención del Espíritu Santo?

Debes recordar que la mayoría de los cristianos leen un antiguo testamento muy diferente al de sus homólogos judíos. Si está leyendo la versión King James de la Biblia, está leyendo una versión diluida y mal traducida, y se modificaron o agregaron varios fragmentos para mejorar la alineación del nuevo testamento. Cualquier argumento cristiano sobre el antiguo testamento y cualquier vínculo que tenga con Jesús o el cristianismo se basa en una fabricación y una traducción deficiente. Aquí hay solo un ejemplo de cómo los cristianos han convertido la mala traducción en un dogma incuestionable.

“Los eruditos autorizados por el Rey James I para traducir la Biblia al inglés actual no usaron los textos hebreos originales, sino que usaron versiones traducidas en gran parte por San Jerónimo en el siglo IV. Jerome había traducido mal la metáfora hebraica, “Estrella del día, hijo del amanecer”, como “Lucifer”, y a lo largo de los siglos tuvo lugar una metamorfosis. Lucifer, la estrella de la mañana, se convirtió en un ángel desobediente, expulsado del cielo para gobernar eternamente en el infierno. Los teólogos, escritores y poetas entrelazaron el mito con la doctrina de la Caída, y en la tradición cristiana Lucifer ahora se conoce como Satanás, el Diablo e, irónicamente, el Príncipe de las Tinieblas.

Entonces “Lucifer” no es más que un antiguo nombre latino para la estrella de la mañana, el portador de la luz. Eso puede ser confuso para los cristianos que identifican a Cristo mismo como la estrella de la mañana, un término utilizado como tema central en muchos sermones cristianos. Jesús se refiere a sí mismo como la estrella de la mañana en Apocalipsis 22:16: “Yo Jesús he enviado a mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. Soy la raíz y la descendencia de David, y la estrella brillante y de la mañana”.

Y entonces hay quienes no leen más allá de la versión King James de la Biblia, que dicen ‘Lucifer es Satanás: así dice la Palabra de Dios’ … “.

Si crees que esto es lo único que se equivocaron, eres bastante ingenuo.

Honestamente, no menciona al Espíritu Santo. He tenido estas conversaciones, a menudo cerca de fogatas. Mi hijo y yo somos los únicos miembros judíos de nuestra tropa de exploradores. La conversación podría centrarse en la teología o algún hábito extraño que mantengo durante las vacaciones, a pesar de que estoy acampando (trate de mantener el matzo fresco en un viaje de campamento en el norte de Florida).

Sinceramente, no puedo pensar en pasajes específicos, pero ha habido más de uno. Generalmente, el pasaje completo tiene un contexto claro cuando se lee en su totalidad, pero la interpretación cristiana a menudo se basa en sacar el pasaje de su contexto más amplio y emparejarlo con una conclusión deseada de la Biblia cristiana.

Dame los pasajes y te puedo decir. Soy un judío ortodoxo moderno. No conozco los pasajes de la parte superior de mi cabeza que usan, aunque he debatido varios xians sobre ellos. Si pudiera ayudarme proporcionando los pasajes, puedo responderlos específicamente.

En general, he encontrado que están utilizando textos mal traducidos, deliberadamente traduciendo mal las cosas o sacando las cosas totalmente de contexto con el resto de los pasajes a su alrededor o en el libro mismo.