Es el aspecto impersonal de la Persona Suprema.
El Señor Krishna (Sri Bhagwan) habla sobre sí mismo y sus otros dos aspectos, es decir, la forma de Brahman y Parmatma en el Bhagavad-gita.
Brahman
Lord Krishna dice en Bg 14.27
- ¿Hay alguna mención de los Upanishads en el Mahabharata?
- ¿Qué pasará si India se declara mañana nación hindú?
- ¿Hay alguna prueba de que la Biblia no vino del hinduismo?
- Dado que el sistema de castas era una mala práctica del hinduismo, ¿por qué los hindúes que se convirtieron a otras religiones obtienen los beneficios del sistema de reservas?
- ¿Cómo explicarías la diferencia entre la cultura india y el hinduismo a un musulmán indio?
brahmaṇo hola pratiṣṭhāham
Soy la base del Brahman impersonal.
Bg 14.27
Brahma samhita 5.40 – Adoro a Govinda, el Señor primigenio, cuya refulgencia es la fuente del Brahman no diferenciado mencionado en los Upaniṣads, al diferenciarse de la infinidad de glorias del universo mundano aparece como la verdad indivisible, infinita e ilimitada.
Bs 5.40
Brahman es su refulgencia corporal al igual que Sun y sus rayos.
También se explica en el mantra 16 de Sri Ishopanishad:
pūṣann ekarṣe yama sūrya prājāpatya
vyūha raśmīn samūha
tejo yat te rūpaṁ kalyāṇa-tamaṁ
tat te paśyāmi yo ‘sāv asau puruṣaḥ so’ ham asmiSinónimos:
pūṣan – ¡oh, mantenedor! eka – ṛṣe – el filósofo primitivo; yama — el principio regulador; sūrya – el destino de los sūris (grandes devotos); prājāpatya – el bienqueriente de los prajāpatis (progenitores de la humanidad); vyūha – eliminar amablemente; raśmīn – los rayos; samūha – retira amablemente; tejaḥ – refulgencia; yat — entonces eso; te – Tu; rūpam – forma; kalyāṇa – tamam – muy auspicioso; tat – eso; te – Tu; paśyāmi – puedo ver; yaḥ – alguien que es; asau — como el sol; asau — eso; puruṣaḥ – Personalidad de Dios; saḥ – yo mismo; aham — yo; asmi – am.
Traducción:
Oh, mi Señor, oh filósofo primigenio, mantenedor del universo, oh principio regulador, destino de los devotos puros, conocedor de los progenitores de la humanidad, elimina la refulgencia de tus rayos trascendentales para que pueda ver tu forma de dicha . Eres la eterna Suprema Personalidad de Dios, como el sol, como lo soy yo.
Ref.- Iso mantra 16
Otros dos aspectos son:
Parmatma o Superalma:
Bg 7.21 – Estoy en el corazón de todos como la Superalma. Tan pronto como uno desea adorar a algún semidiós, mantengo su fe firme para que pueda dedicarse a esa deidad en particular.
Kaṭha Upaniṣad (1.2.20):
aṇor aṇīyān mahato mahīyān
ātmāsya jantor nihito guhāyām
tam akratuḥ paśyati vīta-śoko
dhātuḥ prasādān mahimānam ātmanaḥ“Tanto la Superalma [Paramātmā] como el alma atómica [jīvātmā] están situadas en el mismo árbol del cuerpo dentro del mismo corazón del ser vivo, y solo una persona que se ha liberado de todos los deseos materiales, así como las lamentaciones, la gracia del Supremo, comprende las glorias del alma “.
Ref: verso y significado de Bg 7.21
El Señor Krishna se expande a sí mismo en formas ilimitadas y reside en el corazón de cada entidad viviente con el alma de esa entidad viviente.
Sri Bhagavan o persona Suprema:
Bg 7.7 – Oh vencedor de la riqueza, no hay verdad superior a Mí. Todo descansa sobre Mí, como las perlas están ensartadas en un hilo.
Bg 7.10 – ¡Oh, hijo de Pṛthā !, sabe que soy la semilla original de todas las existencias, la inteligencia de los inteligentes y la destreza de todos los hombres poderosos.
Bg 7.12 – Sepa que todos los estados del ser, ya sean de bondad, pasión o ignorancia, se manifiestan por Mi energía. Soy, en cierto sentido, todo, pero soy independiente. No estoy bajo los modos de la naturaleza material, porque ellos, por el contrario, están dentro de Mí.
Bg 7.13 – Engañado por los tres modos [bondad, pasión e ignorancia], el mundo entero no me conoce, que estoy por encima de los modos e inagotable.
Bg 7.19 – Después de muchos nacimientos y muertes, el que realmente tiene conocimiento se entrega a Mí, sabiendo que Yo soy la causa de todas las causas y de todo lo que es. Esa gran alma es muy rara.
Bg 7.23 – Los hombres de pequeña inteligencia adoran a los semidioses, y sus frutos son limitados y temporales. Los que adoran a los semidioses van a los planetas de los semidioses, pero mis devotos finalmente alcanzan mi planeta supremo.
Bg 15.16 – Hay dos clases de seres, el falible y el infalible. En el mundo material cada entidad viviente es falible, y en el mundo espiritual cada entidad viviente se llama infalible.
Bg 15.17 – Además de estos dos, existe la mayor personalidad viva, el Alma Suprema, el Señor imperecedero mismo, que ha entrado en los tres mundos y los mantiene.
Bg 15.18 – Porque soy trascendental, más allá de lo falible y lo infalible, y porque soy el más grande, soy celebrado tanto en el mundo como en los Vedas como esa Persona Suprema.
Ref: Capítulo Siete: Conocimiento de lo Absoluto y Capítulo Quince: El Yoga de la Persona Suprema
Puede leer más en detalle sobre estos tres aspectos en el siguiente artículo que se basa en los tres tipos de escrituras védicas:
Dios de los Vedas: ¿sin forma o no?
(imagen: tres aspectos de una verdad absoluta, fuente: google)