¿Cómo logró Shiva apaciguar al avatar de Vishnu de Narsimha?

El cuarto Avatar del Señor Vishnu era Narasimha, que era mitad hombre y cara de León con garras afiladas. El único propósito de que él tomara este avatar era matar a Hiranyakashipu, un Asura que había cometido grandes pecados al causar Adharma en todo el mundo al no permitir que la gente común rezara a los Shree Hari Vishnu. Su motivo principal era vengar al Señor Vishnu ya que Hiranyaksha (hermano de Hiranyakashipu) fue asesinado por el Avatar Varaha del Señor.

Después de matar a Hiranyakshipu arrancándole el abdomen con garras. El Señor Narasimha se volvió muy incontrolable y enojado, más tarde comenzó a atacar a la gente común por la sed de sangre.

Esto causó una gran conmoción sobre la Tierra ya que el Señor Vishnu, quien era el Conservador del Dharma, estaba causando muerte y destrucción en todas partes.

Al ver este incidente, Lord Shiva decidió que Narasimha debía ser pacificada y que el propósito del avatar debía terminar.

Para salvar al mundo del camino de la destrucción y ayudar a Narasimha a darse cuenta de su Vishnu Swaroop. Lord Shiva comenzó su Leela de glorificar al mundo con el Avatar más poderoso de Sharabha ya que ningún otro poder podría detener al Señor Narasimha.

Sharabha : –

  • Era una forma de pájaro de color dorado, 2 alas, con ojos rojos, 4 patas en forma de león tocando el suelo, 4 patas con garras hacia arriba y una cola como la de un animal. Sus alas representan a Kali y Durga, las mujeres Shakthi. También se le muestra con cabeza de pájaro y cuerpo de serpiente.

  • Algunas escrituras dicen que tiene 8 patas y es más poderoso que el elefante y los leones.
  • Otras escrituras también dicen que tenía 30 armas armadas con rayos, hacha, chakra, espada, maza, serpiente, loto, etc.

Sharabha atacó a Narasimha y luego hubo un gran duelo entre las dos principales trinidades de los dioses hindúes. El tamaño de Sharabha era muy grande en comparación con Narasimha. Más tarde, Shiva lo sometió atrapándolo bajo sus pies, por lo que el avatar de Narasimha del Señor se dio cuenta de su error y tomó su forma normal y luego bendijo al avatar de Sharabha del Señor Shiva.

¡Más tarde, Vishnu nombró al avatar de Lord Shiva como Sharabeshwara Mahadeva ! Sharbha puede verse como imágenes talladas sobre piedras en templos antiguos.

¡¡Gracias!!

Imágenes: Google.com

He leído muchas respuestas, pero creo que la mayoría de ellas son inconsistentes o hechas a sí mismas, ya que ninguna tiene la fuente adecuada.

Srimad Bhagavatam cantos 7 da detalles de Narsimha Avatar de Vishnu.

La historia dice lo siguiente: ninguno pudo pacificar al avatar de Narsimha, incluso Brahma y Shiva. Finalmente, Brahma envió al niño de 8 años, Prahlad, a apaciguar a Lord porque L ord había tomado la encarnación especialmente para él. Incluso Él, con solo 8 años de edad, después de escuchar las palabras de Brahma, Prahlad maharaj se acercó a Narsimha y le ofreció una oración muy hermosa y finalmente el Señor Narshima se pacificó

Aquí están los detalles del Capítulo 9 de Srimad Bhagavam Cantios 7 (Libro 7) y sus textos.

Aquí se mencionan los primeros ocho textos junto con su significado.

SB7.9.1 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 1)

TEXTO 1

śrī-nārada uvāca

evaṁ surādayaḥ sarve

brahma-rudra-puraḥ sarāḥ

nopaitum aśakan manyu-

saṁrambhaṁ sudurāsadam

El gran santo Nārada Muni continuó: Los semidioses, encabezados por el Señor Brahmā, el Señor Śiva y otros grandes semidioses, no se atrevieron a presentarse ante el Señor, quien en ese momento estaba extremadamente enojado.

SB7.9.2 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 2)

TEXTO 2

sākṣāt śrīḥ preṣitā devair

dṛṣṭvā taṁ mahad adbhutam

adṛṣṭāśruta-pūrvatvāt

sā nopeyāya śaṅkitā

La diosa de la fortuna, Lakṣmījī, fue solicitada por todos los semidioses presentes ante el Señor, quienes por miedo no pudieron hacerlo. Pero incluso ella nunca había visto una forma tan maravillosa y extraordinaria del Señor, y por lo tanto no podía acercarse a Él.

SB7.9.3 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 3)

TEXTO 3

prahrādaṁ preṣayām āsa

brahmāvasthitam antike

tāta praśamayopehi

sva-pitre kupitaṁ prabhum

Posteriormente, el Señor Brahmā solicitó a Prahlāda Mahārāja, que estaba muy cerca de él: Mi querido hijo, el Señor Nṛsiṁhadeva está extremadamente enojado con tu padre demoníaco. Por favor, adelante y apacigua al Señor.

SB7.9.4 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 4)

TEXTO 4

tatheti śanakai rājan

mahā-bhāgavato ‘rbhakaḥ

upetya bhuvi kāyena

nanāma vidhṛtāñjaliḥ

Nārada Muni continuó: ¡Oh, rey !, aunque el excelso devoto Prahlāda Mahārāja era solo un niño pequeño, aceptó las palabras del Señor Brahmā. Poco a poco se dirigió hacia el Señor Nṛsiṁhadeva y cayó para ofrecer sus respetuosas reverencias con las manos juntas.

SB7.9.5 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 5)

TEXTO 5

sva-pāda-mūle patitaṁ tam arbhakaṁ

vilokya devaḥ kṛpayā pariplutaḥ

utthāpya tac-chīrṣṇy adadhāt karāmbujaṁ

kālāhi-vitrasta-dhiyāṁ kṛtābhayam

Cuando el Señor Nṛsiṁhadeva vio al pequeño niño Prahlāda Mahārāja postrado ante las plantas de Sus pies de loto, se puso muy extático en afecto hacia Su devoto. Al levantar a Prahlāda, el Señor puso su mano de loto sobre la cabeza del niño porque su mano siempre está lista para crear valentía en todos sus devotos.

SB7.9.6 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 6)

TEXTO 6

sa tat-kara-sparśa-dhutākhilāśubhaḥ

sapady abhivyakta-parātma-darśanaḥ

tat-pāda-padmaṁ hṛdi nirvṛto dadhau

hṛṣyat-tanuḥ klinna-hṛd-aśru-locanaḥ

Al tocar la mano del Señor Nṛsiṁhadeva sobre la cabeza de Prahlāda Mahārāja, Prahlāda quedó completamente libre de toda contaminación y deseos materiales, como si hubiera sido completamente limpiado. Por lo tanto, de inmediato se situó trascendentalmente, y todos los síntomas del éxtasis se manifestaron en su cuerpo. Su corazón se llenó de amor y sus ojos con lágrimas, y así pudo capturar por completo los pies de loto del Señor en el centro de su corazón.

SB7.9.7 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 7)

TEXTO 7

astauṣīd dharim ekāgra-

manasā susamāhitaḥ

prema-gadgadayā vācā

tan-nyasta-hṛdayekṣaṇaḥ

Prahlāda Mahārāja fijó su mente y su vista en el Señor Nṛsiṁhadeva con plena atención en trance completo. Con una mente fija, comenzó a ofrecer oraciones enamoradas con una voz vacilante.

SB7.9.8 (Srimad Bhagavatam cantos 7, capítulo 9, texto 8)

brahmādayaḥ sura-gaṇā munayo ‘tha siddhāḥ

sattvaikatāna-gatayo vacasāṁ pravāhaiḥ

nārādhituṁ puru-guṇair adhunāpi pipruḥ

kiṁ toṣṭum arhati sa me harir ugra-jāteḥ

Prahlāda Mahārāja oró: ¿Cómo es posible para mí, que he nacido en una familia de asuras, ofrecer oraciones adecuadas para satisfacer a la Suprema Personalidad de Dios? Incluso hasta ahora, todos los semidioses, encabezados por el Señor Brahmā , y todas las personas santas, no podían satisfacer al Señor por la corriente de excelentes palabras, aunque esas personas están muy calificadas y se encuentran en el modo de la bondad. Entonces, ¿qué se puede decir de mí? No estoy calificado en absoluto.

continúa en una de las oraciones más hermosas.

Sigue leyendo, lo disfrutarás.

Debido a la bendición en Brahma,

Hirankashyap se convirtió en uno de los Asur más poderosos y, para acabar con él, Shree Hari encarnó como Narasimha.

Narasimha salió de un poste, no era un humano ni un animal, ni un Dios ni un Asur. El avtar de Narasimha mató a Hirankashyap, cuando el día terminó y la noche no ha comenzado. No lo mató ni en el cielo ni en la Tierra.

Respetando así la bendición y terminando el Asur.

Pero, al igual que la Diosa Kali después de la destrucción de asur, el Señor Narasimha se salió de control y comenzó la destrucción. Por miedo a Devtas, Asur y los tres mundos temblaron. El mundo que Narasimha acababa de salvar de la crueldad de Hirankashyap ahora estaba siendo consumido por el propio Narasimha.

Devtas, luego se apresuró hacia Lord Shiva y le pidió que salvara al mundo de la agresión del avatar de Narasimha. Shiva envía a Virabhadr que fue derrotado. Veerbhadra le dijo a Shiva por derrotar a Narasimha Shiva mismo que tiene que ir en una forma que no es Dios ni de Asur o humano.

De Shiva emergió, Sharabh y él era casi similar a Narasimha avtar de Vishnu. Con numerosos brazos y piernas, muchos enfrentaron a Dios con alas y garras lucharon.

La batalla entre dos duró 18 días. Narasimha avtar se agotó cuando se dio cuenta de la destrucción a su alrededor y Sharabh se hizo cargo de él.

Herido por el ataque de Sharabh, Narasimha decidió dejar el cuerpo antes de que rezara a Shiva para que se pusiera en forma más simple. Shiva apareció ante él y le explicó que su Sharabh ansh era solo para apaciguar a Narasimha. Narasimha luego emergió en Shree Hari, y Sharabh en Shiva.

De ahí terminar la historia de la destrucción.


Editar: Pocas personas comentan que es falso y solo una historia creada por Shaivitas para dominar a los Vaishnavs.

Seriamente !! o debería decir que la tuya es una historia creada por Vaishnavs para socavar a Mahadev como solía hacer Daksh.

El incidente que he escrito anteriormente se menciona en Shiv Puran, Linga Puran, Sharabh Upnishad, Skandh Puran y en Kalika Puran.

Aquí, no veo a ningún avtar de Sharabh haciendo otra cosa que pacificar el avtar de Narasimha. Es solo cuando uno sale de la liga que otro ayuda. Vishnu lo ha hecho en numerosas ocasiones para Shiva, como tomar la forma de Mohini, y Shiva lo hizo en numerosas ocasiones para Shree Hari, como en la forma de Hanuman.

Eso es.

Si alguien está obsesionado por el hecho de que Shree Hari Vishnu no necesita ayuda o Mahadev no necesita ayuda de nadie, entonces es su problema, muchachos.

Creo que ambos son uno y lo mismo, las formas de Parbhram.

|| ~ Hari Om Namah Shivaya ~ ||

Lord Shiva trató de pacificar a Lord, pero falló. No solo Lord Shiva, sino también la Diosa Lakshmiji. Esto es lo que Srimad Bhagavatam dice acerca de cómo Sri Narasimhadeva se calmó:

SB 7.9.1 – El gran santo Nārada Muni continuó: Los semidioses, encabezados por el Señor Brahmā, el Señor Śiva y otros grandes semidioses, no se atrevieron a presentarse ante el Señor, quien en ese momento estaba extremadamente enojado.

Significado:

Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura ha cantado en su Prema-bhakti-candrikā, ‘krodha’ bhakta-dveṣi-jane: la ira debe usarse para castigar a un demonio que tiene envidia de los devotos. Kāma, krodha, lobha, moha, mada y mātsarya (lujuria, ira, codicia, ilusión, orgullo y envidia) tienen su uso apropiado para la Suprema Personalidad de Dios y Su devoto. Un devoto del Señor no puede tolerar la blasfemia del Señor o de Sus otros devotos, y el Señor tampoco puede tolerar la blasfemia de un devoto. Así, el Señor Nṛsiṁhadeva estaba tan enojado que los grandes semidioses como el Señor Brahmā y el Señor Śiva e incluso la diosa de la fortuna, que es la compañera constante del Señor, no pudieron apaciguarlo, incluso después de ofrecer oraciones de glorificación y alabanza. Nadie pudo pacificar al Señor en Su ira, pero debido a que el Señor estaba dispuesto a mostrar Su afecto por Prahlāda Mahārāja, todos los semidioses y los demás presentes antes de que el Señor empujara a Prahlāda Mahārāja hacia adelante para pacificarlo.

SB 7.9.2 – Todos los semidioses presentes pidieron a la diosa de la fortuna, Lakṣmījī, que se presentara ante el Señor, quienes por miedo no podían hacerlo. Pero incluso ella nunca había visto una forma tan maravillosa y extraordinaria del Señor, y por lo tanto no podía acercarse a Él.

Significado:

El Señor tiene formas ilimitadas y características corporales ( advaitam acyutam anādim ananta-rūpam ). Todos ellos están situados en Vaikuṇṭha, sin embargo, Lakṣmīdevī, la diosa de la fortuna, inspirada por līlā-śakti, no pudo apreciar esta forma sin precedentes del Señor. A este respecto, Śrīla Madhvācārya recita los siguientes versos del Brahmāṇḍa Purāṇa:

adṛṣṭāśruta-pūrvatvād
anyaiḥ sādhāraṇair janaiḥ
nṛsiṁhaṁ śaṅkiteva śrīr
loka-mohāyano yayau

prahrāde caiva vātsalya-
darśanāya harer api
jñātvā manas tathā brahmā
prahrādaṁ preṣayat tadā

ekatraikasya vātsalyaṁ
viśeṣād darśayed dhariḥ
avarasyāpi mohāya
krameṇaivāpi vatsalaḥ

En otras palabras, para los hombres comunes, la forma del Señor como Nṛsiṁhadeva es ciertamente invisible y maravillosa, pero para un devoto como Prahlāda Mahārāja, una forma tan temible del Señor no es en absoluto extraordinaria. Por la gracia del Señor, un devoto puede comprender muy fácilmente cómo puede aparecer el Señor en cualquier forma que le guste. Por lo tanto, el devoto nunca tiene miedo de tal forma. Debido al favor especial otorgado a Prahlāda Mahārāja, permaneció en silencio y sin miedo, a pesar de que todos los semidioses, incluso Lakṣmīdevī, temían al Señor Nṛsiṁhadeva. Nārāyaṇa-parāḥ sarve na kutaścana bibhyati ( Bhāg. 6.17.28). No solo un devoto puro de Nārāyaṇa como Prahlāda Mahārāja no tiene miedo de ninguna condición peligrosa de la vida material, sino también si el Señor aparece para mitigar el miedo a un devoto, el devoto mantiene su estado de valentía en todas las circunstancias.

SB 7.9.3 – Posteriormente, el Señor Brahmā solicitó a Prahlāda Mahārāja, que estaba muy cerca de él: Mi querido hijo, el Señor Nṛsiṁhadeva está extremadamente enojado con tu padre demoníaco. Por favor, adelante y apacigua al Señor.

SB 7.9.4 – Nārada Muni continuó: ¡Oh, rey! Aunque el excelso devoto Prahlāda Mahārāja era solo un niño, aceptó las palabras del Señor Brahmā. Poco a poco se dirigió hacia el Señor Nṛsiṁhadeva y cayó para ofrecer sus respetuosas reverencias con las manos juntas.

SB 7.9.5 – Cuando el Señor Nṛsiṁhadeva vio al pequeño niño Prahlāda Mahārāja postrado ante las plantas de Sus pies de loto, se puso muy extático en afecto hacia Su devoto. Al levantar a Prahlāda, el Señor puso su mano de loto sobre la cabeza del niño porque su mano siempre está lista para crear valentía en todos sus devotos.

SB 7.9.6 – Al tocar la mano del Señor Nṛsiṁhadeva sobre la cabeza de Prahlāda Mahārāja, Prahlāda quedó completamente libre de toda contaminación y deseos materiales, como si hubiera sido completamente limpiado. Por lo tanto, de inmediato se situó trascendentalmente, y todos los síntomas del éxtasis se manifestaron en su cuerpo. Su corazón se llenó de amor y sus ojos con lágrimas, y así pudo capturar por completo los pies de loto del Señor en el centro de su corazón.

SB 7.9.7 – Prahlāda Mahārāja fijó su mente y su vista en el Señor Nṛsiṁhadeva con plena atención en trance completo. Con una mente fija, comenzó a ofrecer oraciones enamoradas con una voz vacilante.

Después de esto, Prahlad Maharaja ofreció muchas oraciones al Señor Narasimhadeva.

(Imagen: Prahlad Maharaj y Narsimhadeva; fuente: google)

SB 7.9.51 – El gran santo Nārada dijo: Así, el devoto Prahlāda Mahārāja pacificó al Señor Nṛsiṁhadeva con oraciones ofrecidas desde la plataforma trascendental. El Señor renunció a su ira y, siendo muy amable con Prahlāda, que estaba ofreciendo reverencias postradas, habló de la siguiente manera.

(Imagen: Prahlad Maharaj y Narsimhadeva; fuente: google)

Es de otra manera. Narasimha avatar de Narayan.

por cierto, algunas referencias dicen que Lakshmi tuvo que calmarlo y algunas referencias dicen que bhakta Prahlad solo pudo hacerlo.

pero la verdad es que nunca estuvo enojado en absoluto.

Shiva tomó la forma de Sharabheswara y controló la ira del señor Narasimha.