No hubo realmente una fuerte disminución en la diversidad cultural global antes del Colonialismo Industrial, mucho después del advenimiento del cristianismo y el Islam.
Las culturas suben y bajan. De vez en cuando, una cultura se volverá lo suficientemente poderosa como para imponer una hegemonía cultural sobre las culturas circundantes. Es una combinación de la cultura dominante que impone sus formas a las culturas satélites (“Hola, perdedores, ahora estamos a cargo, así que están haciendo su cerámica de esta manera “) y las culturas satélites que importan con entusiasmo aspectos de la cultura dominante.
Esto sucedió de manera bastante orgánica, y realmente no interfirió mucho con el auge y la caída naturales de las culturas (o más bien, era indistinguible, porque eso es parte de por qué las culturas aumentan y disminuyen en poder). Las culturas locales adquirieron el sabor de los imperios, pero generalmente continuaron existiendo. Una ciudad capital podría ser saqueada y quemada en el suelo, los campos sembrados con sal, pero realmente no les importaba si la gente se asimilaba o si se erradicaba la cultura; eso simplemente no estaba en el radar de nadie.
El colonialismo y especialmente el colonialismo industrial tendían a ver a las personas como mercancías económicas y, como la mayoría de las mercancías, funcionan mejor cuando están estandarizadas.
- Si Allah es tan bueno, ¿por qué dice que cualquiera que abandone el Islam será ejecutado?
- ¿Por qué los musulmanes pakistaníes escuchan canciones hindi, a pesar de que es haram en el Islam?
- ¿Estaba Al-Ghazali contra la filosofía o la ciencia?
- ¿El suicidio es halal si estás realmente enfermo?
- ¿Por qué, cuando nos llamamos hindúes, nos convertimos en comunales?
Ejemplo: la arquitectura española proliferó en América Latina porque fue construida por y para españoles; no les importaba mucho en qué tipo de casas vivían los nativos o qué idioma hablaban en casa o cómo se llamaban a sí mismos como personas, siempre que trabajaran en el campo y se presentaran a misa. Sí, las escuelas misioneras enseñaban en español y todo tipo de aspectos de la cultura española se filtró en la cultura circundante, pero no hubo un gran esfuerzo concertado para convertir a los nativos en españoles.
No fue hasta el colonialismo de etapa posterior que vimos esfuerzos sistemáticos a gran escala para suprimir las culturas nativas y minoritarias. Las adopciones forzadas, la educación pública centrada en la asimilación y el genocidio de variedades de jardín fueron en su mayoría productos del siglo XIX, cuando era económicamente importante tener una ciudadanía étnica y lingüísticamente homogénea.