Como musulmán, ¿cuántas pasas promete Allah en el Corán que obtendrá en el cielo?

No hay ningún verso en el Sagrado Corán que se refiera al número de las virgen Houries. Sin embargo, hay versos explícitos que hablan de ellos como una de las bendiciones y recompensas en el Paraíso. Por lo tanto, negar su existencia y traer nuevas definiciones no tiene fundamento. Estudiemos algunos de estos versículos:

  • 56: 33–36:

وَ فُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ (34)

y esposas nobles.

إِنَّا أَنْشَأْناهُنَّ إِنْشاءً (35)

Los hemos creado con una creación especial,

فَجَعَلْناهُن َّ أَبْكاراً (36)

y los hizo vírgenes.

Nota: La palabra árabe utilizada en este verso es ابکارا, que significa vírgenes. Esta palabra también se ha usado en 66: 5:

Puede ser que si él se divorcia de usted, su Señor le dé, en su lugar, esposas mejores que usted: tales como [musulmanes, fieles, obedientes, penitentes, devotos y dados al ayuno, vírgenes y no vírgenes.

Por lo tanto, esta palabra no puede interpretarse de otra manera.

  • 55: 56:

فيهِنَّ قاصِراتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ (56)

En ellas hay doncellas de miradas contenidas, a las que ningún humano ha tocado antes, ni genios.

  • 55: 70–74:

فيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ (70)

En ellas hay doncellas buenas y encantadoras.

فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ (71)

Entonces, ¿cuál de las recompensas de tu Señor negarás?

حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ (72)

La hora está aislada en pabellones.

فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ (73)

Entonces, ¿cuál de las recompensas de tu Señor negarás?

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ (74)

A quien ningún humano ha tocado antes, ni genios.

Parte de esta noción se remonta a un artículo de un oscuro académico alemán llamado Christoph Luxenberg. Intentó afirmar que el Corán debería interpretarse utilizando una forma más antigua de siro-arameo.

Sus conclusiones son intrascendentes ya que su material ha demostrado ser incorrecto.

La noción clásica de “72 vírgenes” no está en ninguna parte del Corán.

Pero todos aquellos que alcancen el cielo serán bendecidos con sus cónyuges .

teniendo a su lado compañeros bien parecidos de modesta mirada
– Triste 38:52

Ella dijo:

Un erudito determinó …

Ese era el alcance de su evidencia.

Quizás, se pueda decir que hay una conexión poética entre las dos palabras y, por lo tanto, una conexión simbólica. Puede ser que de alguna manera las mujeres del paraíso se parezcan a las pasas.

Eso tiene algunas implicaciones.

Estoy de acuerdo con ella en el tema de la Reforma, incluso si no estoy de acuerdo con la interpretación.

Deja que Alá juzgue entre nosotros.

Seguramente, estaré en el fuego del Infierno por mis pecados y ella estará en el fuego del Infierno por los suyos. Entonces todos lo atravesaremos. Y tal vez se encontrará en la apariencia de una pasa del otro lado.

Allah sabe mejor.