Creo que había una conciencia entre los escritores de Génesis de que los judíos tenían un grupo de personas de los primeros tiempos que estaban relacionados con ellos. Supongo que en el momento en que se hizo la declaración bíblica había doce o aproximadamente doce (doce siendo un “número aproximado” en algunos casos) diferentes tribus entre ellos.
Se sabe que el idioma arameo – Wikipedia, el idioma hebreo – Wikipedia y el árabe – Wikipedia están relacionados de manera compleja y a muy largo plazo.
También se sabe que las poblaciones que parte del mundo están genéticamente muy relacionadas. En algún lugar hay un diagrama de dispersión de las principales “familias” genéticas en el mundo, basado en porcentajes de ADN, que muestra que los judíos y los árabes están más estrechamente relacionados entre sí que con cualquier otro grupo. De hecho, están bastante alejados de todos o casi todos (lo siento, tengo mala memoria visual) de otros grupos.
El Génesis, escrito alrededor de los siglos VI y V aC (Libro del Génesis – Wikipedia) según la mayoría de los eruditos, debe haber sido producto de eruditos judíos y guardianes de la tradición que miraron hacia atrás e intentaron dar cuenta del mundo en el que habían crecido. Se basaron en un par de historias de creación relacionadas y trataron de completar algunos de los principales desarrollos que llevaron a un mundo que, entre otras cosas, tenía hablantes de árabe.
- ¿Muhammad (PBUH) estaba al tanto de la India durante su vida?
- ¿Los musulmanes realmente temen al infierno en el más allá? ¿Temen a diario?
- ¿Cómo realiza una esposa musulmana el triple talaq?
- ¿Cómo pueden las mujeres musulmanas decir que siguen a Alá si no usan burkas?
- ¿Pueden los musulmanes chiítas rastrear la ascendencia hasta Muhammed genéticamente?
Estoy de acuerdo con Sami Soori en que la “gran nación” solo significa un gran grupo de personas. También deben haber tenido conocimiento del arameo, y parecen haber visto a los hablantes de hebreo y árabe como particularmente importantes entre sí. Es interesante que los hablantes de arameo no obtuvieron una gran parte en sus historias, ya que algunas partes del Antiguo Testamento tienen contenido arameo y Jesús habló arameo. (Lástima que nadie haya escrito las historias de Jesús en arameo. Algunas de las afirmaciones de los cristianos sobre el bien y el mal, su hipostatización del “mal” como si el mal en realidad no significara algo como “medio cocido”, “aún no madurado completamente, “O” desviarse del centro del objetivo “puede ser el resultado de historias contadas, enseñanzas impartidas y los eventos experimentados en arameo se escribieron en griego.
Las personas que compran un tomate en el mercado, lo llevan a casa y descubren que es demasiado verde para comer, rara vez pasan el tomate por el triturador de basura con ira. La mayoría de las personas que han crecido en una comunidad racional pondrán el tomate en el alféizar de la ventana de la cocina y esperarán a que madure.