Pregunta original: ¿Es el bengalí una lengua musulmana o hindú?
Maravillosa pregunta Necesitamos estudiar la entomología del bengalí y tratar de correlacionarnos con los plazos del gobierno musulmán en Bengala y tratar de entender que hubo influencia en el idioma bengalí por parte de cualquiera de los gobernantes musulmanes y si tienen alguna contribución importante en el desarrollo de el idioma.
El ascenso
Antes de la aparición del bengalí como idioma, el sánscrito se hablaba ampliamente en el plano del Ganges inferior durante el Período Gupta [1], cuando era un centro de literatura sánscrita. A su debido tiempo durante la regla de Magadha, antes de la evolución del lenguaje moderno, prevalecía el dialecto de Apabhraṃsa. [2] [3]

Apabhraṃsa, que literalmente significa corrupto, implica que el dialecto era una forma corrupta de sánscrito, que se dio paso del Magadhi Prakrit o más bien una versión evolucionada llamada Ardha Magadhi (mitad Magadhi). El Apabhraṃśa local junto con el Abahata (sonidos sin sentido), se combinaron y evolucionaron en dialectos regionales que se transformaron lentamente en tres grupos, es decir, idiomas bengalí-asamés, oriya y bihari. [4] Todo esto sucedió mucho antes de la aparición del Islam en Bengala.
Influencia Islámica
El Islam apareció por primera vez en Bengala alrededor del siglo XII cuando llegaron los misioneros sufíes. Finalmente, varios conquistadores musulmanes intentaron imponer su dominio mediante la conversión de la religión y la construcción de mezquitas y madrasas que finalmente se formalizaron en el Sultanato de Bengala en el siglo XIV. Durante este período, el bengalí estuvo fuertemente influenciado por los persas y los árabes. Los gobernantes musulmanes promovieron la alfabetización del bengalí para controlar la influencia del sánscrito y fue el idioma oficial de la corte del Sultanato de Bengala. [5] Finalmente, hacia el siglo XIX y principios del siglo XX, evolucionó el bengalí moderno, que tenía la base de vocabulario de Magadhi Prakrit y Pali, tomando prestadas palabras del sánscrito y fuertemente influenciado del persa y el árabe. A su debido tiempo, evolucionó la forma চলিতভাষা Chôlitôbhasha de bengalí, que simplificó el lenguaje para las masas comunes, antes de lo cual requería un conocimiento sustancial del sánscrito y necesitaba tener un buen vocabulario para comprender সাধুভাষা Sadhubhasha (forma adecuada o forma original de bengalí)
¿Es el bengalí una lengua musulmana o hindú?
El bengalí es un idioma heteroglosia, pero la mayoría de los bengalíes se sienten más cómodos con el bengalí coloquial estándar, que se originó en el dialecto hablado en la región de Santipur del distrito de Nadia. Se ha observado que, la mayoría de los hablantes nativos de bengalí se sienten cómodos hablando en el bengalí coloquial estándar y en una o más variantes regionales. [6] Lo suficientemente interesante, la elección de vocabulario es sustancialmente diferente entre un musulmán y un hablante hindú. Es más probable que los hindúes usen palabras con raíz sánscrita, donde la elección de las palabras por parte de los musulmanes se parece mucho a los idiomas persa y árabe. Por ejemplo, las siguientes palabras son una muestra de variaciones que conocemos y escuchamos entre los dos principales grupos religiosos en Bengala.

El vocabulario bengalí y su origen [7]
El vocabulario bengalí tiene influencia de multitud. Esto no solo es cierto para el bengalí, sino también para los principales idiomas índicos. La influencia es para orientales como japoneses a occidentales como francés, portugués e inglés. Esto dio como resultado una amplia variación de vocabulario que ahora está demasiado arraigado para ser una parte integral del bengalí.
Vamos a sumergirnos profundamente con la siguiente oración.
“আমি খবরের কাগজ পড়তে পড়তে চা খাচ্ছি চেয়ার এ বসে, যা আমার বাবুর্চি বানিয়েছে আর তারই সাথে আমি প্রাকৃতিক শোভা দেখসি জানলা দিয়ে“, habría terminado usando más de siete idiomas. Estudiemos la oración.
“আমি খবরের [ khôbôr ( árabe: khabar)] কাগজ [ kagôj ( persa: kāghaz )] পড়তে পড়তে চা [চা cha (茶 cha)] খাচ্ছি চেয়ার এ [ চেয়ার cheyar ( portugués: cadeira)] বসে, যা আমার বাবুর্চি [ বাবুর্চি baburç ( turco: baburchi)] বানিয়েছে আর তারই সাথে আমি প্রাকৃতিক [ Austroasiático] শোভা দেখসি জানলা [ janala ( portugués: janela )] দিয়ে ”
Entonces, para responder a tu pregunta. El bengalí es un idioma que tiene influencia de multitud y una variación de dialecto entre hindúes y musulmanes. Al igual que cualquier otro idioma índico, también tiene una fuerte influencia islámica debido al dominio islámico de varios siglos en Bengala. Para ser sinceros, no nos importa a menos que terminemos con una pregunta como esta, cuando tendríamos que reflexionar y estudiar la entomología del lenguaje que nuestra Madre nos ha enseñado.
Notas al pie
[1] Bangla Script – Banglapedia
[2] Idioma bengalí – Wikipedia
[3] Idioma bengalí – Wikipedia
[4] Idioma bengalí – Wikipedia
[5] Idioma bengalí – Wikipedia
[6] Idioma bengalí – Wikipedia
[7] Idioma bengalí – Wikipedia